TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAJAMAR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cutwater
1, fiche 1, Anglais, cutwater
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cut-water 2, fiche 1, Anglais, cut%2Dwater
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] wedge-shaped end of [a bridge pier that] serves to divide the current, break up masses of ice, etc. ... 2, fiche 1, Anglais, - cutwater
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bec
1, fiche 1, Français, bec
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les becs sont les éléments protecteurs des piles d'un pont : l'avant-bec protège la pile contre les éléments en amont qui peuvent la heurter[,] l'arrière-bec joue le même rôle en aval (contre les mêmes éléments refluant). 2, fiche 1, Français, - bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tajamar
1, fiche 1, Espagnol, tajamar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte que se adiciona a las pilas de los puentes, aguas arriba y aguas abajo, en forma curva o angular, de manera que pueda cortar el agua de la corriente y repartirla con igualdad por ambos lados. 1, fiche 1, Espagnol, - tajamar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- downstream cutwater
1, fiche 2, Anglais, downstream%20cutwater
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sharply pointed downstream face of a bridge pier ... 2, fiche 2, Anglais, - downstream%20cutwater
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
downstream cutwater: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - downstream%20cutwater
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- down-stream cutwater
- downstream cut-water
- down-stream cut-water
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrière-bec
1, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%2Dbec
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les becs sont les éléments protecteurs des piles d'un pont : l'avant-bec protège la pile contre les éléments en amont qui peuvent la heurter[,] l'arrière-bec joue le même rôle en aval (contre les mêmes éléments refluant). 2, fiche 2, Français, - arri%C3%A8re%2Dbec
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tajamar aguas abajo
1, fiche 2, Espagnol, tajamar%20aguas%20abajo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cara perfilada de una pila, situada del lado aguas abajo, que sirve para reducir los remolinos debidos a la corriente. 2, fiche 2, Espagnol, - tajamar%20aguas%20abajo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tajamar : parte que se adiciona a las pilas de los puentes, aguas arriba y aguas abajo, en forma curva o angular, de manera que pueda cortar el agua de la corriente y repartirla con igualdad por ambos lados. 3, fiche 2, Espagnol, - tajamar%20aguas%20abajo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- upstream cutwater
1, fiche 3, Anglais, upstream%20cutwater
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sharply pointed upstream face of a bridge pier ... 2, fiche 3, Anglais, - upstream%20cutwater
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
upstream cutwater: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 3, Anglais, - upstream%20cutwater
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- up-stream cutwater
- upstream cut-water
- up-stream cut-water
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avant-bec
1, fiche 3, Français, avant%2Dbec
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les becs sont les éléments protecteurs des piles d'un pont : l'avant-bec protège la pile contre les éléments en amont qui peuvent la heurter[,] l'arrière-bec joue le même rôle en aval (contre les mêmes éléments refluant). 2, fiche 3, Français, - avant%2Dbec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tajamar aguas arriba
1, fiche 3, Espagnol, tajamar%20aguas%20arriba
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cara perfilada de una pila, situada del lado aguas arriba, que sirve para reducir los remolinos y para desviar los objetos flotantes. 2, fiche 3, Espagnol, - tajamar%20aguas%20arriba
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tajamar : parte que se adiciona a las pilas de los puentes, aguas arriba y aguas abajo, en forma curva o angular, de manera que pueda cortar el agua de la corriente y repartirla con igualdad por ambos lados. 3, fiche 3, Espagnol, - tajamar%20aguas%20arriba
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spur dike
1, fiche 4, Anglais, spur%20dike
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Riprap or rock fill shaped as a quarter of an ellipse, built in front of or behind abutments or piers to prevent scouring. 2, fiche 4, Anglais, - spur%20dike
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éperon
1, fiche 4, Français, %C3%A9peron
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Massif de maçonnerie terminé en pointe; se dit surtout des avant-becs de piles de ponts. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9peron
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espolón
1, fiche 4, Espagnol, espol%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tajamar 2, fiche 4, Espagnol, tajamar
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prolongación en forma de cuña que tienen las pilas de los puentes aguas arriba y aguas abajo para disminuir la resistencia que las mismas oponen a la corriente. 3, fiche 4, Espagnol, - espol%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cutwater 1, fiche 5, Anglais, cutwater
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taillemer
1, fiche 5, Français, taillemer
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce la plus avancée de l'étrave qui, dans les navires en bois, fend l'eau. 1, fiche 5, Français, - taillemer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tajamar
1, fiche 5, Espagnol, tajamar
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cutwater 1, fiche 6, Anglais, cutwater
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- knee of the head 1, fiche 6, Anglais, knee%20of%20the%20head
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- guibre
1, fiche 6, Français, guibre
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie en saillie qui prolonge et renforce l'étrave du navire en bois et supporte le beaupré. 1, fiche 6, Français, - guibre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- roda
1, fiche 6, Espagnol, roda
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tajamar 1, fiche 6, Espagnol, tajamar
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :