TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TALA [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spiny hackberry
1, fiche 1, Anglais, spiny%20hackberry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- granjeno 2, fiche 1, Anglais, granjeno
correct
- desert hackberry 3, fiche 1, Anglais, desert%20hackberry
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cannabaceae. 4, fiche 1, Anglais, - spiny%20hackberry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- micocoulier pâle
1, fiche 1, Français, micocoulier%20p%C3%A2le
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cannabaceae. 1, fiche 1, Français, - micocoulier%20p%C3%A2le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- softwood lumber
1, fiche 2, Anglais, softwood%20lumber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sawn wood produced from coniferous trees. 2, fiche 2, Anglais, - softwood%20lumber
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
softwood: A conventional term for both the timber and the trees belonging to the botanical group Gymnospermae ... Commercial timbers of this group are practically confined to the order Coniferales. 3, fiche 2, Anglais, - softwood%20lumber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Produits du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sciage résineux
1, fiche 2, Français, sciage%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sciage de bois résineux 2, fiche 2, Français, sciage%20de%20bois%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
- sciage de résineux 3, fiche 2, Français, sciage%20de%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
- bois de sciage de résineux 4, fiche 2, Français, bois%20de%20sciage%20de%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
- bois de sciage résineux 4, fiche 2, Français, bois%20de%20sciage%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
- bois d'œuvre de résineux 5, fiche 2, Français, bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20de%20r%C3%A9sineux
correct, voir observation, nom masculin
- bois d'œuvre résineux 6, fiche 2, Français, bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20r%C3%A9sineux
correct, voir observation, nom masculin
- sciage de conifères 7, fiche 2, Français, sciage%20de%20conif%C3%A8res
proposition, voir observation, nom masculin
- bois tendre de construction 8, fiche 2, Français, bois%20tendre%20de%20construction
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bois scié provenant de conifères. 7, fiche 2, Français, - sciage%20r%C3%A9sineux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bois d'œuvre de résineux; bois d'œuvre résineux : termes plus usités au Canada. 7, fiche 2, Français, - sciage%20r%C3%A9sineux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Résineux est un terme général qui s'applique soit aux espèces de la classe des Gymnospermes, soit aux arbres eux-mêmes. 7, fiche 2, Français, - sciage%20r%C3%A9sineux
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le terme «sciage de conifères» a été proposé à partir de «sciage avivé de conifères» apparaissant dans le Dictionnaire forestier multilingue, de A. Métro. 7, fiche 2, Français, - sciage%20r%C3%A9sineux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Productos madereros
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- madera blanda
1, fiche 2, Espagnol, madera%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- madera blanda de construcción 2, fiche 2, Espagnol, madera%20blanda%20de%20construcci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] al aducir que los derechos de tala estaban adjudicados principalmente a los productores de madera blanda y a los fabricantes de pasta de madera y de papel, los Estados Unidos habían reconocido implícitamente que estas ramas de producción no adquirían sus trozas a través del mercado sino que las talaban directamente, independientemente del precio interior que tuviesen. 3, fiche 2, Espagnol, - madera%20blanda
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shelterwood cutting
1, fiche 3, Anglais, shelterwood%20cutting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shelterwood felling 1, fiche 3, Anglais, shelterwood%20felling
correct
- shelterwood harvest cutting 2, fiche 3, Anglais, shelterwood%20harvest%20cutting
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any regeneration cutting in a more or less regular and mature crop, designed to establish a new crop under the protection (overhead of side) of the old, as typically in shelterwood systems, or ... where, e.g. in irregular tropical forests, the resultant crop will be more or less regular. 3, fiche 3, Anglais, - shelterwood%20cutting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe progressive
1, fiche 3, Français, coupe%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coupe d'abri 1, fiche 3, Français, coupe%20d%27abri
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'aménagement équienne d'un peuplement parvenu à maturité qui consiste à extraire les arbres par étapes. 1, fiche 3, Français, - coupe%20progressive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La première intervention ouvre le couvert pour permettre l'établissement de la régénération naturelle en sous-bois tout en limitant la croissance de la végétation concurrente. Une deuxième intervention peut être nécessaire pour atteindre de meilleures dimensions. La coupe finale récolte le reste du peuplement une fois la régénération bien établie. 1, fiche 3, Français, - coupe%20progressive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coupe d'abri : Selon certains auteurs, la coupe d'abri serait une des phases de la coupe progressive, équivalente à une coupe secondaire. 2, fiche 3, Français, - coupe%20progressive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tala de regeneración bajo cubierta
1, fiche 3, Espagnol, tala%20de%20regeneraci%C3%B3n%20bajo%20cubierta
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tala tipo "shelterwood" 1, fiche 3, Espagnol, tala%20tipo%20%5C%22shelterwood%5C%22
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- after-regeneration
1, fiche 4, Anglais, after%2Dregeneration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
after-regeneration: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - after%2Dregeneration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- repeuplement après la coupe
1, fiche 4, Français, repeuplement%20apr%C3%A8s%20la%20coupe
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
repeuplement après la coupe : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - repeuplement%20apr%C3%A8s%20la%20coupe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- repoblación después de la tala
1, fiche 4, Espagnol, repoblaci%C3%B3n%20despu%C3%A9s%20de%20la%20tala
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- after-regeneration
1, fiche 5, Anglais, after%2Dregeneration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
after-regeneration: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - after%2Dregeneration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- repeuplement après la coupe
1, fiche 5, Français, repeuplement%20apr%C3%A8s%20la%20coupe
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
repeuplement après la coupe : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - repeuplement%20apr%C3%A8s%20la%20coupe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- repoblación después de la tala
1, fiche 5, Espagnol, repoblaci%C3%B3n%20despu%C3%A9s%20de%20la%20tala
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- allowable cut
1, fiche 6, Anglais, allowable%20cut
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- allowable sale quantity 2, fiche 6, Anglais, allowable%20sale%20quantity
correct, voir observation, États-Unis
- ASQ 2, fiche 6, Anglais, ASQ
correct, voir observation, États-Unis
- ASQ 2, fiche 6, Anglais, ASQ
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The volume of timber that may be harvested during a given period (usually a year) that is specified by a sustained-yeld forest plan. 3, fiche 6, Anglais, - allowable%20cut
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
allowable sale quantity; ASQ: term and abbreviation used by the United States Department of Agriculture Forest Service. 4, fiche 6, Anglais, - allowable%20cut
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- possibilité annuelle de coupe à rendement soutenu
1, fiche 6, Français, possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- possibilité 2, fiche 6, Français, possibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- possibilité de coupe 3, fiche 6, Français, possibilit%C3%A9%20de%20coupe
nom féminin
- possibilité réalisable 4, fiche 6, Français, possibilit%C3%A9%20r%C3%A9alisable
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Volume maximum de bois que l'on peut prélever annuellement et à perpétuité, dans une aire donnée, sans en réduire la capacité de production. 1, fiche 6, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans une forêt normale, la possibilité est égale à l'accroissement annuel moyen. 6, fiche 6, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
possibilité réalisable : terme à déconseiller selon le Dictionnaire forestier multilingue de A. Métro. 7, fiche 6, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tala permisible
1, fiche 6, Espagnol, tala%20permisible
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La tala permisible se usa como base para regular los límites de cosecha a fin de asegurar un suministro sostenible de madera. 1, fiche 6, Espagnol, - tala%20permisible
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chain saw
1, fiche 7, Anglais, chain%20saw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- chain-saw 2, fiche 7, Anglais, chain%2Dsaw
correct, normalisé
- power chain saw 3, fiche 7, Anglais, power%20chain%20saw
correct
- powered chain saw 4, fiche 7, Anglais, powered%20chain%20saw
correct
- power saw 5, fiche 7, Anglais, power%20saw
voir observation
- powered saw 3, fiche 7, Anglais, powered%20saw
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A gasoline-powered saw for felling and bucking timber, operated by one person; has cutting teeth inserted in a sprocket chain that moves rapidly around the edge of an oval-shaped blade. 6, fiche 7, Anglais, - chain%20saw
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "power saw" and "powered saw" may sometimes be used in referring to chain saws, they rather generally apply to all types of mechanical saws used in woodworking. 7, fiche 7, Anglais, - chain%20saw
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chain-saw: term standardized by ISO. 7, fiche 7, Anglais, - chain%20saw
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- chainsaw
- power chain-saw
- powered chain-saw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scie à chaîne
1, fiche 7, Français, scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scie mécanique 2, fiche 7, Français, scie%20m%C3%A9canique
nom féminin, Canada
- scie à moteur 2, fiche 7, Français, scie%20%C3%A0%20moteur
nom féminin, Canada, vieilli
- scie tronçonneuse 3, fiche 7, Français, scie%20tron%C3%A7onneuse
voir observation, nom féminin
- tronçonneuse 4, fiche 7, Français, tron%C3%A7onneuse
voir observation, nom féminin
- tronçonneuse à chaîne 5, fiche 7, Français, tron%C3%A7onneuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Scie portative, conçue pour l'abattage, l'ébranchage et le tronçonnage des arbres, et comportant un moteur à essence qui entraîne une chaîne coupante circulant sur un guide-chaîne. 2, fiche 7, Français, - scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le] terme tronçonneuse, relevé dans quelques revues françaises et québécoises (le plus souvent dans la publicité), ainsi que dans certains documents techniques [...] semble inapproprié, l'outil servant tout autant à abattre et à ébrancher qu'à tronçonner. L'emploi de «tronçonneuse» au lieu de scie à chaîne ne peut que prêter à confusion en forêt, du moins au Canada, où de nombreux engins forestiers ayant pour fonction de tronçonner les arbres sont désignés, depuis déjà plusieurs années par l'appellation tronçonneuse. 2, fiche 7, Français, - scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
scie à chaîne : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 7, Français, - scie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sierra tronzadora
1, fiche 7, Espagnol, sierra%20tronzadora
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- motosierra 2, fiche 7, Espagnol, motosierra
correct, nom féminin
- sierra de cadena 3, fiche 7, Espagnol, sierra%20de%20cadena
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En la tala de árboles se emplean sierras tronzadoras de hoja muy grande, sin bastidor, provistas de empuñaduras en sus extremos [...] 4, fiche 7, Espagnol, - sierra%20tronzadora
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Samoan tala
1, fiche 8, Anglais, Samoan%20tala
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tala 2, fiche 8, Anglais, tala
correct
- WS$ 3, fiche 8, Anglais, WS%24
correct
- WS$ 3, fiche 8, Anglais, WS%24
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The basic monetary unit of Samoa. 4, fiche 8, Anglais, - Samoan%20tala
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The currency abbreviation for the Samoan tala (WST), the currency for Samoa. The Samoan tala is made up of 100 sene and is often presented with the symbol WS$, but is also represented by SAT, ST or T. The words "tala" and "sene" are Samoan equivalents to the English words "dollars" and "cents". 1, fiche 8, Anglais, - Samoan%20tala
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Same spelling in singular and plural. 5, fiche 8, Anglais, - Samoan%20tala
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
WST: standardized code for the representation of this currency. 6, fiche 8, Anglais, - Samoan%20tala
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Tala
1, fiche 8, Français, Tala
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- WS$ 2, fiche 8, Français, WS%24
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Samoa). 1, fiche 8, Français, - Tala
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : Tala. 2, fiche 8, Français, - Tala
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
WST : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 3, fiche 8, Français, - Tala
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tala
1, fiche 8, Espagnol, tala
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- WS$ 1, fiche 8, Espagnol, WS%24
correct
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Samoa. Unidad fraccionaria: 100 sene. 1, fiche 8, Espagnol, - tala
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Plural :tala. 1, fiche 8, Espagnol, - tala
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- annual allowable cut
1, fiche 9, Anglais, annual%20allowable%20cut
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AAC 2, fiche 9, Anglais, AAC
correct
- A.A.C. 3, fiche 9, Anglais, A%2EA%2EC%2E
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- allowable annual cut 4, fiche 9, Anglais, allowable%20annual%20cut
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The amount of timber that is permitted to be cut annually from a particular area. 5, fiche 9, Anglais, - annual%20allowable%20cut
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The annual allowable cut is used as the basis for regulating harvest levels to ensure a sustainable supply of timber. 5, fiche 9, Anglais, - annual%20allowable%20cut
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- possibilité annuelle de coupe
1, fiche 9, Français, possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PAC 2, fiche 9, Français, PAC
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- possibilité de récolte annuelle 3, fiche 9, Français, possibilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9colte%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Volume de bois qu'il est permis de prélever chaque année dans une zone donnée. 4, fiche 9, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La possibilité annuelle de coupe permet de réglementer le niveau de récolte pour garantir un approvisionnement durable en bois. 4, fiche 9, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tala anual permitida
1, fiche 9, Espagnol, tala%20anual%20permitida
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- allowable cut effect
1, fiche 10, Anglais, allowable%20cut%20effect
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACE 2, fiche 10, Anglais, ACE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The allocation of anticipated future timber yields to the present allowable cut. 2, fiche 10, Anglais, - allowable%20cut%20effect
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The allowable cut effect is employed to increase current harvest levels (especially when constrained by evenflow) by spreading anticipated future growth over all the years in the rotation. 2, fiche 10, Anglais, - allowable%20cut%20effect
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effet de possibilité
1, fiche 10, Français, effet%20de%20possibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Allocation d'une production de bois prévue dans l'avenir à la possibilité de coupe actuelle. 1, fiche 10, Français, - effet%20de%20possibilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- efecto de la tala permisible
1, fiche 10, Espagnol, efecto%20de%20la%20tala%20permisible
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- advance felling
1, fiche 11, Anglais, advance%20felling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any felling in advance of working plan prescriptions. 1, fiche 11, Anglais, - advance%20felling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coupe anticipée
1, fiche 11, Français, coupe%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Toute coupe pratiquée en avance sur l'échéancier du plan de gestion. 2, fiche 11, Français, - coupe%20anticip%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tala anticipada
1, fiche 11, Espagnol, tala%20anticipada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- clearcutting
1, fiche 12, Anglais, clearcutting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- clear felling 2, fiche 12, Anglais, clear%20felling
correct
- clean cutting 3, fiche 12, Anglais, clean%20cutting
correct
- complete cutting 2, fiche 12, Anglais, complete%20cutting
correct
- complete exploitation 2, fiche 12, Anglais, complete%20exploitation
correct
- complete felling 2, fiche 12, Anglais, complete%20felling
correct
- clean felling 2, fiche 12, Anglais, clean%20felling
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a silvicultural system in which most merchantable trees in a stand are harvested simultaneously ... 1, fiche 12, Anglais, - clearcutting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Clearcutting can be implemented in blocks, strips, or patches. 1, fiche 12, Anglais, - clearcutting
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- clear cutting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coupe à blanc
1, fiche 12, Français, coupe%20%C3%A0%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- coupe rase 2, fiche 12, Français, coupe%20rase
correct, nom féminin
- coupe totale 3, fiche 12, Français, coupe%20totale
correct, nom féminin
- coupe blanche 4, fiche 12, Français, coupe%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'aménagement forestier qui comprend l'abattage et l'enlèvement complets d'un peuplement. 3, fiche 12, Français, - coupe%20%C3%A0%20blanc
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En général, ce sont les arbres de taille commercialisable qui sont coupés. La coupe peut se faire par blocs, par bandes ou par parcelles. 5, fiche 12, Français, - coupe%20%C3%A0%20blanc
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- corta a hecho
1, fiche 12, Espagnol, corta%20a%20hecho
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tala exhaustiva 1, fiche 12, Espagnol, tala%20exhaustiva
correct, nom féminin
- corta a matarrasa 1, fiche 12, Espagnol, corta%20a%20matarrasa
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Corta simultánea y completa de toda la masa forestal de un sector. 1, fiche 12, Espagnol, - corta%20a%20hecho
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cutover
1, fiche 13, Anglais, cutover
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cutting area 2, fiche 13, Anglais, cutting%20area
correct
- logged area 3, fiche 13, Anglais, logged%20area
correct
- felling area 2, fiche 13, Anglais, felling%20area
correct
- cut-over 2, fiche 13, Anglais, cut%2Dover
correct
- cutover area 4, fiche 13, Anglais, cutover%20area
correct
- cut 2, fiche 13, Anglais, cut
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An area on which the trees ... have been, are being, or are to be cut ... 2, fiche 13, Anglais, - cutover
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- cut-over area
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aire de coupe
1, fiche 13, Français, aire%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- parterre de coupe 2, fiche 13, Français, parterre%20de%20coupe
correct, nom masculin
- parterre de la coupe 3, fiche 13, Français, parterre%20de%20la%20coupe
correct, nom masculin
- carreau de la coupe 3, fiche 13, Français, carreau%20de%20la%20coupe
nom masculin, France
- coupe 3, fiche 13, Français, coupe
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Étendue de terrain sur laquelle s'effectue (ou vient de s'effectuer, ou doit s'effectuer) la coupe d'un peuplement ou d'une partie de peuplement forestier. 3, fiche 13, Français, - aire%20de%20coupe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- superficie de corta
1, fiche 13, Espagnol, superficie%20de%20corta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- área de corta 2, fiche 13, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20corta
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Parte del monte donde se realiza un aprovechamiento. 1, fiche 13, Espagnol, - superficie%20de%20corta
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Los resultados revelan que el área y el volumen de madera en pie pueden estimarse con bastante precisión incluso con relativamente pocas parcelas. En cambio, el área de corta a tala rasa y el volumen recolectado se estimaron con poca precisión. 2, fiche 13, Espagnol, - superficie%20de%20corta
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gully erosion
1, fiche 14, Anglais, gully%20erosion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- gullying 2, fiche 14, Anglais, gullying
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Erosion of soil or soft rock material by running water that forms distinct, narrow channels that are larger and deeper than rills and that usually carry water only during and immediately after heavy rains or following the melting of ice or snow. 3, fiche 14, Anglais, - gully%20erosion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ravinement
1, fiche 14, Français, ravinement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- érosion en ravins 2, fiche 14, Français, %C3%A9rosion%20en%20ravins
correct, nom féminin
- érosion en ravines 3, fiche 14, Français, %C3%A9rosion%20en%20ravines
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[L'érosion en ravins] donne l'impression d'un sol détruit et abandonné. Les ravins emportent non seulement le sol mais également la roche-mère, dont les matériaux iront recouvrir des sols fertiles au bas des pentes. Toutes dépressions, dans le sens de la pente [...] contribuent à former des ravins. Cette érosion se manifeste dans les pentes longues et raides [...] 4, fiche 14, Français, - ravinement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- erosión en cárcavas
1, fiche 14, Espagnol, erosi%C3%B3n%20en%20c%C3%A1rcavas
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- acarcavamiento 1, fiche 14, Espagnol, acarcavamiento
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Erosión hídrica que provoca la formación de huecos y barrancas. 1, fiche 14, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20en%20c%C3%A1rcavas
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Es un proceso físico de desertificación típico de tierras desérticas semiáridas y de los bordes subhúmedos, asociado sobre todo a la tala del arbolado de la parte alta de las cuencas hidrográficas, con el consiguiente aumento de la escorrentía y pérdida de suelo por cultivos en zonas inclinadas. 1, fiche 14, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20en%20c%C3%A1rcavas
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Forestry Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stumpage
1, fiche 15, Anglais, stumpage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- stumpage fee 2, fiche 15, Anglais, stumpage%20fee
correct, voir observation
- stumpage dues 3, fiche 15, Anglais, stumpage%20dues
correct, pluriel, Canada
- stumpage cost 4, fiche 15, Anglais, stumpage%20cost
correct, Canada
- timber dues 4, fiche 15, Anglais, timber%20dues
correct, pluriel, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tax or royalty paid to the government on each tree taken out of a timber berth. 4, fiche 15, Anglais, - stumpage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
stumpage fee and stumpage cost are usually used in the plural. 5, fiche 15, Anglais, - stumpage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
stumpage fee: term used by Parks Canada. 5, fiche 15, Anglais, - stumpage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- stumpage fees
- stumpage costs
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Exploitation forestière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- droit de coupe
1, fiche 15, Français, droit%20de%20coupe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- droit de souche 2, fiche 15, Français, droit%20de%20souche
nom masculin, Canada, rare
- taxe d'abattage 3, fiche 15, Français, taxe%20d%27abattage
nom féminin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada] droits exigés par le gouvernement sur les bois coupés sur les terres de la Couronne, affermées ou vacantes. 4, fiche 15, Français, - droit%20de%20coupe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «droit de coupe» signifie aussi «autorisation de couper du bois sur les terres de la Couronne». 5, fiche 15, Français, - droit%20de%20coupe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
droit de coupe : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, fiche 15, Français, - droit%20de%20coupe
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
droit de coupe : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 15, Français, - droit%20de%20coupe
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- droits de coupe
- droits de souche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Explotación forestal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- canon por pie
1, fiche 15, Espagnol, canon%20por%20pie
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- derecho por pie 1, fiche 15, Espagnol, derecho%20por%20pie
nom masculin
- derecho de tala 2, fiche 15, Espagnol, derecho%20de%20tala
nom masculin
- canon de tala 2, fiche 15, Espagnol, canon%20de%20tala
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cutting
1, fiche 16, Anglais, cutting
correct, Amérique du Nord
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- felling 1, fiche 16, Anglais, felling
correct
- fellage 2, fiche 16, Anglais, fellage
correct
- falling 1, fiche 16, Anglais, falling
correct, voir observation, Amérique du Nord
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The act of cutting ... down a standing tree, trees ... 1, fiche 16, Anglais, - cutting
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
While felling is the preferred term in most parts of the Commonwealth, cutting is also used, particularly for Bamboos, and persists in a few compound terms, e.g. cutting section. 1, fiche 16, Anglais, - cutting
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "throwing" is used in the Commonwealth. 3, fiche 16, Anglais, - cutting
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "falling" is also used in Australia. 3, fiche 16, Anglais, - cutting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coupe
1, fiche 16, Français, coupe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- abattage 2, fiche 16, Français, abattage
correct, nom masculin
- abatage 3, fiche 16, Français, abatage
correct, nom masculin, vieilli
- bûchage 4, fiche 16, Français, b%C3%BBchage
à éviter, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Action consistant à couper un arbre ou un peuplement. 5, fiche 16, Français, - coupe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tala
1, fiche 16, Espagnol, tala
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- derribo 2, fiche 16, Espagnol, derribo
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Apeo de árboles. 2, fiche 16, Espagnol, - tala
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Forestry Operations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- opening of woodlands for agriculture
1, fiche 17, Anglais, opening%20of%20woodlands%20for%20agriculture
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Exploitation forestière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mise en culture des terres boisées
1, fiche 17, Français, mise%20en%20culture%20des%20terres%20bois%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Explotación forestal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tala de bosques para la agricultura
1, fiche 17, Espagnol, tala%20de%20bosques%20para%20la%20agricultura
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Forestry Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- indiscriminate logging
1, fiche 18, Anglais, indiscriminate%20logging
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Exploitation forestière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- exploitation forestière menée sans discernement
1, fiche 18, Français, exploitation%20foresti%C3%A8re%20men%C3%A9e%20sans%20discernement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Explotación forestal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- explotación forestal indiscriminada
1, fiche 18, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20forestal%20indiscriminada
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- tala indiscriminada 1, fiche 18, Espagnol, tala%20indiscriminada
nom féminin
- corta indiscriminada 1, fiche 18, Espagnol, corta%20indiscriminada
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cutting cycle
1, fiche 19, Anglais, cutting%20cycle
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- felling cycle 2, fiche 19, Anglais, felling%20cycle
correct, voir observation
- cutting interval 1, fiche 19, Anglais, cutting%20interval
correct
- felling interval 1, fiche 19, Anglais, felling%20interval
correct
- logging cycle 3, fiche 19, Anglais, logging%20cycle
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
For a crop or stand, the planned, recurring lapse of time between successive cuttings in it. 1, fiche 19, Anglais, - cutting%20cycle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "felling cycle" is used in the Commonwealth. 4, fiche 19, Anglais, - cutting%20cycle
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- cutting rotation
- felling rotation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rotation
1, fiche 19, Français, rotation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- périodicité de coupe 2, fiche 19, Français, p%C3%A9riodicit%C3%A9%20de%20coupe
nom féminin
- cycle d'abattage 3, fiche 19, Français, cycle%20d%27abattage
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] intervalle de temps qui sépare deux passages successifs d'une coupe de même nature au même endroit (éclaircies, coupes de régénération). 1, fiche 19, Français, - rotation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de tala
1, fiche 19, Espagnol, ciclo%20de%20tala
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- ciclo de corta 1, fiche 19, Espagnol, ciclo%20de%20corta
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :