TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENER EXISTENCIA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blacklist
1, fiche 1, Anglais, blacklist
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- black list 2, fiche 1, Anglais, black%20list
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A list of persons or organisations with which a country, association or company prohibits or advises against trading for political reasons, past experience or a dispute, used as a means of pressure. 2, fiche 1, Anglais, - blacklist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liste noire
1, fiche 1, Français, liste%20noire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relation nominale de personnes ou d'organisations avec lesquelles un pays, une association ou une entreprise interdit toute relation ou recommande de ne pas en avoir pour des raisons politiques, à cause d'un passé louche ou conflictuel, ou comme mesure de pression. 1, fiche 1, Français, - liste%20noire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lista negra
1, fiche 1, Espagnol, lista%20negra
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relación nominal de personas u organizaciones con las que un país, asociación o empresa prohíbe o recomienda no tener relaciones, ya sea por razones políticas, por la existencia de un pasado turbio o conflictivo, o como medida de presión. 1, fiche 1, Espagnol, - lista%20negra
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lista negra: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - lista%20negra
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crystal system
1, fiche 2, Anglais, crystal%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crystallization system 2, fiche 2, Anglais, crystallization%20system
correct
- crystallographic system 2, fiche 2, Anglais, crystallographic%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of six (or seven) categories of a crystal according to the symmetry of its faces and its dimensional equivalences in the lattices or axes of reference. These include: cubic or isometric, hexagonal, tetragonal, orthorhombic, trigonal or rhombohedral, monoclinic, and triclinic. 3, fiche 2, Anglais, - crystal%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- crystal systems
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système cristallin
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20cristallin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système cristallographique 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20cristallographique
correct, nom masculin
- système de cristallisation 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20cristallisation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les cristaux se ramènent à 7 systèmes ou formes primitives déterminées par les faces du cristal se coupant suivant des angles fixes. Ces systèmes présentent des plans et des axes de symétrie également bien définis et ayant entre eux des relations précises. On distingue les systèmes cubique, quadratique, hexagonal, orthorhombique, rhomboédrique, monoclinique et triclinique. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20cristallin
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- systèmes cristallins
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema cristalino
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20cristalino
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sistema cristalográfico 2, fiche 2, Espagnol, sistema%20cristalogr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La combinación de todos los elementos posibles de simetría da lugar a la existencia de 32 clases cristalinas. Éstas pueden ser agrupadas por afinidades, ya por ser iguales sus ejes y ángulos cristalográficos(singonía cristalina), ya por tener idénticos los conjuntos de ejes que permiten caracterizar a los sistemas cristalinos. Éstos son [...] siete [...] : sistema cúbico [...], sistema cuadrático o tetragonal [...], sistema ortorrómbico o, simplemente rómbico [...], sistema hexagonal [...], sistema romboédrico [...], sistema monoclínico o clinorrómbico [...], sistema triclínico, asimétrico o anórtico [...] 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20cristalino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- social-networking fatigue
1, fiche 3, Anglais, social%2Dnetworking%20fatigue
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Another side effect created by the explosion of virtual communities is the notion of social-networking fatigue. As new online networks emerge, it becomes difficult to maintain and effectively communicate on a number of different sites. 1, fiche 3, Anglais, - social%2Dnetworking%20fatigue
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- social networking fatigue
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fatigue causée par le réseautage social
1, fiche 3, Français, fatigue%20caus%C3%A9e%20par%20le%20r%C3%A9seautage%20social
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fatigue liée au réseautage social 1, fiche 3, Français, fatigue%20li%C3%A9e%20au%20r%C3%A9seautage%20social
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fatiga de redes sociales
1, fiche 3, Espagnol, fatiga%20de%20redes%20sociales
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En ocasiones, las redes sociales también logran parecer sistemas invasivos, ya que pueden llegar a saturarnos al informar de la actividad en la red en forma de correos electrónicos, listas de novedades, entre otros. Por otro lado la existencia de numerosos sitios de intercambio social trae consigo lo que se conoce como "fatiga de redes sociales", que no es más que el rechazo que llegan a producir este tipo de sitios, debido al agobio que produce el tener que rellenar y actualizar varios perfiles a la vez. 1, fiche 3, Espagnol, - fatiga%20de%20redes%20sociales
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carry stock
1, fiche 4, Anglais, carry%20stock
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reporter des valeurs 1, fiche 4, Français, reporter%20des%20valeurs
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reporter des articles 1, fiche 4, Français, reporter%20des%20articles
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tener en existencia
1, fiche 4, Espagnol, tener%20en%20existencia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tener en almacén 1, fiche 4, Espagnol, tener%20en%20almac%C3%A9n
correct
- vender 1, fiche 4, Espagnol, vender
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :