TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TESTIFICAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- verify by affidavit
1, fiche 1, Anglais, verify%20by%20affidavit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attester par affidavit
1, fiche 1, Français, attester%20par%20affidavit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
attester par affidavit : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Progamme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - attester%20par%20affidavit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- testificar
1, fiche 1, Espagnol, testificar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- atestiguar 1, fiche 1, Espagnol, atestiguar
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rendir declaración bajo juramento so pena de perjurio. 2, fiche 1, Espagnol, - testificar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- take the stand
1, fiche 2, Anglais, take%20the%20stand
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Under the present law if the accused takes the stand in his own defence he can be questioned about any previous convictions. Since such evidence si very prejudicial, many accused persons understandably choose not to take the stand. Under those circumstances, comment by the judge or prosecution about the accused's not taking the stand would be unfair. Generally, section 64(2) would permit the accused to take the stand without fear that his previous convictions would become known to the trier of fact. 1, fiche 2, Anglais, - take%20the%20stand
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rendre témoignage
1, fiche 2, Français, rendre%20t%C3%A9moignage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le droit actuel permet d'interroger au sujet de son casier judiciaire le prévenu qui rend témoignage au cours de sa défense. En raison du tort que cette preuve risque de leur occasionner, nombre d'accusés préfèrent ne pas témoigner, ce qui se comprend sans peine. Il serait injuste dans ce cas, de permettre au juge ou à la poursuite de commenter leur abstention de rendre témoignage. Or, l'article 64(2) du présent Code reconnaît au prévenu le droit de déposer au cours de sa défense, sans avoir à craindre que l'arbitre des faits ne soit mis au courant de ses condamantions antérieures. 1, fiche 2, Français, - rendre%20t%C3%A9moignage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Fraseología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- testificar
1, fiche 2, Espagnol, testificar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tomar el banquillo 1, fiche 2, Espagnol, tomar%20el%20banquillo
correct
- atestiguar 2, fiche 2, Espagnol, atestiguar
proposition
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- give evidence
1, fiche 3, Anglais, give%20evidence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- depose 2, fiche 3, Anglais, depose
correct
- give testimony 3, fiche 3, Anglais, give%20testimony
correct
- testify 4, fiche 3, Anglais, testify
correct
- witness 5, fiche 3, Anglais, witness
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To make a solemn declaration, under oath or affirmation, in a judicial inquiry, for the purpose of establishing or proving some fact. 6, fiche 3, Anglais, - give%20evidence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- témoigner
1, fiche 3, Français, t%C3%A9moigner
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déposer sous serment 2, fiche 3, Français, d%C3%A9poser%20sous%20serment
correct, normalisé
- déposer 3, fiche 3, Français, d%C3%A9poser
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
témoigner; déposer : terminologie française normalisée dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles pour «depose» et «give evidence» respectivement. 4, fiche 3, Français, - t%C3%A9moigner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Tribunales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- declarar
1, fiche 3, Espagnol, declarar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- testificar 2, fiche 3, Espagnol, testificar
correct
- prestar declaración 2, fiche 3, Espagnol, prestar%20declaraci%C3%B3n
correct
- deponer 3, fiche 3, Espagnol, deponer
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manifestar ante el órgano competente hechos con relevancia jurídica. 4, fiche 3, Espagnol, - declarar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :