TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO COMPUTADORA [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Relativity (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quantum computer
1, fiche 1, Anglais, quantum%20computer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any device for computation that makes direct use of distinctively quantum mechanical phenomena ... to perform operations on data. 2, fiche 1, Anglais, - quantum%20computer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A quantum computer can be in every classical state simultaneously: two qubits have some probability of being 00, 01, 10 and 11 until they are measured; three qubits have a probability of being in any of eight states, and so on. 3, fiche 1, Anglais, - quantum%20computer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Relativité (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ordinateur quantique
1, fiche 1, Français, ordinateur%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de calcul qui exploite des qubits, des portes quantiques et des algorithmes quantiques. 2, fiche 1, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un ordinateur quantique est l'équivalent d'un appareil classique qui effectuerait ses calculs en utilisant directement les lois de la physique quantique, plus particulièrement celle dite de superposition des états quantiques. Alors qu'un ordinateur classique manipule des bits d'information, [...], un ordinateur quantique utilise des qubits. 3, fiche 1, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La puissance de calcul d'un ordinateur quantique se mesure notamment par le nombre de qubits qu'il exploite et par le nombre d'opérations quantiques qu'il peut exécuter avant que la décohérence ne rende les résultats non significatifs. 2, fiche 1, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «calculateur quantique» ne doit pas être utilisé pour désigner un «ordinateur quantique», puisqu'il s'agit de deux concepts distincts. Un ordinateur quantique peut être programmé pour exécuter n'importe quel type d'algorithme quantique, alors qu'un calculateur quantique ne peut exécuter qu'un seul algorithme ou une seule classe d'algorithme. 4, fiche 1, Français, - ordinateur%20quantique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ordinateur quantique : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 5, fiche 1, Français, - ordinateur%20quantique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Relatividad (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- computadora cuántica
1, fiche 1, Espagnol, computadora%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ordenador cuántico 2, fiche 1, Espagnol, ordenador%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Operando sobre los qubits en superposiciones de 1 y 0, el algoritmo cuántico resuelve, en cierta forma, todos los cálculos posibles al mismo tiempo. Uno puede imaginar(muy aproximadamente) una computadora cuántica como un conjunto muy grande de computadoras clásicas que funcionan en paralelo. Esta riqueza de la información se llama paralelismo cuántico, y disminuye drásticamente el número de pasos necesarios para resolver un problema en una computadora cuántica. 1, fiche 1, Espagnol, - computadora%20cu%C3%A1ntica
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un equipo internacional de investigadores [...] ha logrado un récord de entrelazamiento de 103 dimensiones con sólo dos fotones, lo que supone un gran avance para construir ordenadores cuánticos. Estos ordenadores cuánticos podrán trabajar a velocidades de procesamiento muy superiores a las actuales y permitirán también una mejor encriptación de la información. 2, fiche 1, Espagnol, - computadora%20cu%C3%A1ntica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-user operating system
1, fiche 2, Anglais, multi%2Duser%20operating%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multiuser operating system 2, fiche 2, Anglais, multiuser%20operating%20system
correct
- multi-user system 3, fiche 2, Anglais, multi%2Duser%20system
correct
- multiuser system 4, fiche 2, Anglais, multiuser%20system
correct
- multi-access system 5, fiche 2, Anglais, multi%2Daccess%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An operating system that can serve more than one user at the same time. 6, fiche 2, Anglais, - multi%2Duser%20operating%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The TRS-XENIX Multi-User Operating System is a state-of-the-art operating system that comes with every TRS-80 Model 16B. 7, fiche 2, Anglais, - multi%2Duser%20operating%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'exploitation à utilisateurs multiples
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20utilisateurs%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système d'exploitation multi-utilisateurs 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20multi%2Dutilisateurs
nom masculin
- système d'exploitation pour plusieurs utilisateurs 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20pour%20plusieurs%20utilisateurs
nom masculin
- système d'exploitation multi-utilisateur 4, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20multi%2Dutilisateur
nom masculin
- système multi-utilisateur 5, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20multi%2Dutilisateur
correct, nom masculin
- système multi-utilisateurs 6, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20multi%2Dutilisateurs
nom masculin
- système multiutilisateur 7, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20multiutilisateur
nom masculin
- système d'exploitation multiutilisateur 8, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20multiutilisateur
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système autorisant plusieurs personnes, à partir de terminaux différents, à utiliser une ressource commune, par exemple un ordinateur mais éventuellement un périphérique. 9, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20utilisateurs%20multiples
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Système d'exploitation capable de servir plusieurs personnes simultanément. 8, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20utilisateurs%20multiples
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le système d'exploitation TRS-XENIX pour plusieurs utilisateurs est un système évolué fourni avec chaque TRS-80 Modèle 16B. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20utilisateurs%20multiples
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon la règle, le préfixe «multi» se soude à l'élément qui suit et les mots ainsi formés ne varient en nombre que s'ils sont employés au pluriel. 8, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20utilisateurs%20multiples
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de acceso múltiple
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20acceso%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sistema multiusuario 1, fiche 2, Espagnol, sistema%20multiusuario
correct, nom masculin
- sistema multiacceso 1, fiche 2, Espagnol, sistema%20multiacceso
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite que varias personas, aparentemente a la misma vez, usen una sola computadora (ordenador). 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20de%20acceso%20m%C3%BAltiple
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Este sistema se basa en el principio del tiempo compartido y se usa mayormente para el trabajo interactivo. Cada usuario tiene una terminal, generalmente con un teclado, conectada a un multiplexor o a un procesador frontal, los cuales transmiten datos, etc., desde las diversas terminales a la computadora en forma controlada. El sistema operativo de la computadora es responsable de compartir la memoria principal, el procesador y otros recursos utilizados por las terminales. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20de%20acceso%20m%C3%BAltiple
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic trading system
1, fiche 3, Anglais, electronic%20trading%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- online trading 2, fiche 3, Anglais, online%20trading
correct
- electronic trading 2, fiche 3, Anglais, electronic%20trading
correct
- e-trade 2, fiche 3, Anglais, e%2Dtrade
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electronic system that provides real-time information about securities and enables the user to execute financial trades. 3, fiche 3, Anglais, - electronic%20trading%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de négociation électronique
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20n%C3%A9gociation%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bourse en ligne 2, fiche 3, Français, bourse%20en%20ligne
correct, nom féminin
- bourse électronique 2, fiche 3, Français, bourse%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système électronique qui fournit une information en temps réel au sujet des titres et qui permet à l'utilisateur d'exécuter des échanges financiers. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20n%C3%A9gociation%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- negociación electrónica
1, fiche 3, Espagnol, negociaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Negociación electrónica [...] Este sistema ha sido desarrollado bajo la estructura de cliente-servidor que optimiza el manejo de los datos permitiendo al usuario interactuar, en tiempo real, a través de una computadora personal instalada en su oficina con el computador central de la Bolsa y, de este modo, realizar sus transacciones bursátiles diarias. 1, fiche 3, Espagnol, - negociaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multitasking
1, fiche 4, Anglais, multitasking
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- multi-tasking 2, fiche 4, Anglais, multi%2Dtasking
correct, nom, normalisé
- multitask operation 3, fiche 4, Anglais, multitask%20operation
correct
- multi-task operation 4, fiche 4, Anglais, multi%2Dtask%20operation
correct
- multitask mode 5, fiche 4, Anglais, multitask%20mode
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An operating mode that provides for the concurrent performance or interleaved execution of two or more tasks. 6, fiche 4, Anglais, - multitasking
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For instance, while you are typing away on your word-processor, the computer can run a communications program "in the background", using the modem to receive a big file over the telephone lines. The processor is not working faster, it is just "time-swapping" between the tasks, doing a few instructions of one, then another. Actually, each individual task runs more slowly, because doing other jobs and because of the overhead introduced by the instructions it must perform to manage and switch between tasks. 7, fiche 4, Anglais, - multitasking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
multitasking; multi-tasking: terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 4, Anglais, - multitasking
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- time-swapping
- multi-task operation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonctionnement multitâche
1, fiche 4, Français, fonctionnement%20multit%C3%A2che
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mode multitâche 2, fiche 4, Français, mode%20multit%C3%A2che
correct, nom masculin
- traitement multitâche 3, fiche 4, Français, traitement%20multit%C3%A2che
nom masculin
- multitâche 4, fiche 4, Français, multit%C3%A2che
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement permettant l'accomplissement concurrent ou l'exécution imbriquée de plusieurs tâches. 5, fiche 4, Français, - fonctionnement%20multit%C3%A2che
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement multitâche : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 6, fiche 4, Français, - fonctionnement%20multit%C3%A2che
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Informática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- multitareas
1, fiche 4, Espagnol, multitareas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- procedimiento de tareas múltiples 2, fiche 4, Espagnol, procedimiento%20de%20tareas%20m%C3%BAltiples
correct, nom masculin
- tratamiento de tareas múltiples 2, fiche 4, Espagnol, tratamiento%20de%20tareas%20m%C3%BAltiples
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dos o más segmentos dentro de un mismo programa ejecutándose al mismo tiempo en una computadora(ordenador). 3, fiche 4, Espagnol, - multitareas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- print-spooling software
1, fiche 5, Anglais, print%2Dspooling%20software
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- print spooler 2, fiche 5, Anglais, print%20spooler
correct
- spooler 3, fiche 5, Anglais, spooler
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A background software that works while the computer is processing another job. 1, fiche 5, Anglais, - print%2Dspooling%20software
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The software print spooler allows you to print out a job at the same time you're using Model 4P for other tasks. 4, fiche 5, Anglais, - print%2Dspooling%20software
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme d'impression désynchronisée
1, fiche 5, Français, programme%20d%27impression%20d%C3%A9synchronis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- logiciel pour impression désynchronisée 2, fiche 5, Français, logiciel%20pour%20impression%20d%C3%A9synchronis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fichier d'entrée ou de sortie qui permet de stocker des données et de les introduire graduellement dans un appareil externe, telle une imprimante. 3, fiche 5, Français, - programme%20d%27impression%20d%C3%A9synchronis%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- impresión diferida
1, fiche 5, Espagnol, impresi%C3%B3n%20diferida
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- programa de impresión diferida 2, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20impresi%C3%B3n%20diferida
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programa que capacita a la computadora(ordenador) para imprimir un archivo(fichero) mientras ejecuta otro programa al mismo tiempo. 3, fiche 5, Espagnol, - impresi%C3%B3n%20diferida
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- installation time
1, fiche 6, Anglais, installation%20time
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Time spent in installing and testing either hardware or software, or both, from the time they are received until they are accepted. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 6, Anglais, - installation%20time
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
installation time: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 6, Anglais, - installation%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- durée de mise en place
1, fiche 6, Français, dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20place
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- temps d'installation 2, fiche 6, Français, temps%20d%27installation
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temps consacré à la mise en place et à l'essai du matériel ou du logiciel, ou des deux, à partir de leur réception jusqu'à celui de leur acceptation. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 6, Français, - dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20place
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
durée de mise en place : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 6, Français, - dur%C3%A9e%20de%20mise%20en%20place
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de instalación
1, fiche 6, Espagnol, tiempo%20de%20instalaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo mientras se instala una computadora(ordenador), se pone en funciones y comprueba antes de entregarse al cliente. 1, fiche 6, Espagnol, - tiempo%20de%20instalaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- data communication system
1, fiche 7, Anglais, data%20communication%20system
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- data communications system 2, fiche 7, Anglais, data%20communications%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A real-time system of data communications between a computer and remote terminals. 3, fiche 7, Anglais, - data%20communication%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
data communication system: term standardized by ISO. 4, fiche 7, Anglais, - data%20communication%20system
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- data transmission system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de transmission des données
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système de transmission de données : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20transmission%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transmisión de datos
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sistema de comunicación de datos 1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de computadora(ordenador) que manipula aplicaciones de tiempo real en línea. 2, fiche 7, Espagnol, - sistema%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computers and Calculators
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unused time
1, fiche 8, Anglais, unused%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- unattended time 2, fiche 8, Anglais, unattended%20time
correct
- out-of-service time 3, fiche 8, Anglais, out%2Dof%2Dservice%20time
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Time available for machine activities that is either unused or unattended by system personnel. 4, fiche 8, Anglais, - unused%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps d'inutilisation
1, fiche 8, Français, temps%20d%27inutilisation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiempo fuera de servicio
1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20fuera%20de%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- tiempo no utilizado 1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20no%20utilizado
correct, nom masculin
- tiempo libre 1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20libre
correct, nom masculin
- tiempo inactivo 2, fiche 8, Espagnol, tiempo%20inactivo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo en que, por cualquier motivo, no se puede usar una computadora(ordenador) para ejecutar programas. Puede deberse a un fallo del equipo físico o por estarse llevando a cabo un mantenimiento de rutina, etc. 3, fiche 8, Espagnol, - tiempo%20fuera%20de%20servicio
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Internet speed
1, fiche 9, Anglais, Internet%20speed
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Your Internet speed is the rate at which you can transfer data. The faster your Internet speed, the faster you can browse the [Web] and download files. It's measured in kilo-bits per second, usually referred to as kbps or sometimes just k. 2, fiche 9, Anglais, - Internet%20speed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse Internet
1, fiche 9, Français, vitesse%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons une variété d'outils qui vous aideront à prendre les bonnes décisions et à tirer des conclusions sur les services de votre fournisseur [Internet]. Vous pouvez maintenant vérifier votre vitesse de chargement et de téléchargement Internet pour être certains d'en avoir pour votre argent. Cet outil prouvé efficace vous aidera à déterminer votre vitesse Internet, vous aurez donc toutes les informations en main lors de votre prochain appel à votre fournisseur [...] 1, fiche 9, Français, - vitesse%20Internet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de Internet
1, fiche 9, Espagnol, velocidad%20de%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de conexión a Internet 2, fiche 9, Espagnol, velocidad%20de%20conexi%C3%B3n%20a%20Internet
correct, nom féminin
- velocidad de acceso a Internet 1, fiche 9, Espagnol, velocidad%20de%20acceso%20a%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Telefónica amplía su velocidad de Internet fija de 6 a 10 megas sin coste [...] El presidente de Telefónica de España explicó que este proceso de subida de velocidad para convertir los 10 megas en la oferta de Telefónica de referencia será más largo y complicado que el que se ha ido realizando desde 2004 para incrementar la velocidad de acceso a Internet de acuerdo con las posibilidades técnicas. 1, fiche 9, Espagnol, - velocidad%20de%20Internet
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La velocidad de conexión a Internet se refiere a la transferencia de datos de Internet a tu computadora. Básicamente significa el tiempo que se tarda tu computadora en descargar una cantidad de datos determinados. Las velocidades de la conexión a Internet se miden generalmente en Kbps(kilobits por segundo, o miles de bits por segundo). 3, fiche 9, Espagnol, - velocidad%20de%20Internet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
velocidad de Internet; velocidad de conexión a Internet; velocidad de acceso a Internet: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que predomina el uso de Internet con mayúscula y sin artículo en el mundo hispanohablante. Agrega que si se usa precedido de artículo u otro determinante, es preferible usar las formas femeninas (la, una, etc.), por ser femenino el nombre genérico “red”. Adhiere a este uso también el Vademécum de la Fundación del Español Urgente. 4, fiche 9, Espagnol, - velocidad%20de%20Internet
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- computer time
1, fiche 10, Anglais, computer%20time
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- machine time 2, fiche 10, Anglais, machine%20time
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In simulation, the time required to process the data that represents a process, or a part of a process. 2, fiche 10, Anglais, - computer%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- temps machine
1, fiche 10, Français, temps%20machine
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- heures machine 1, fiche 10, Français, heures%20machine
correct, nom féminin
- temps d'ordinateur 2, fiche 10, Français, temps%20d%27ordinateur
nom masculin
- heures de fonctionnement des ordinateurs 3, fiche 10, Français, heures%20de%20fonctionnement%20des%20ordinateurs
nom féminin
- heures d'emploi des ordinateurs 3, fiche 10, Français, heures%20d%27emploi%20des%20ordinateurs
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le coût interne du temps d'ordinateur apparaît donc un coût marginal toujours inférieur au prix de services équivalents offerts sur le marché. 2, fiche 10, Français, - temps%20machine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de computadora
1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20computadora
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de máquina 1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En la simulación, tiempo requerido para procesar los datos que representan un proceso o parte de un proceso. 1, fiche 10, Espagnol, - tiempo%20de%20computadora
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- real-time language
1, fiche 11, Anglais, real%2Dtime%20language
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- real time language 2, fiche 11, Anglais, real%20time%20language
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- langage temps réel
1, fiche 11, Français, langage%20temps%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- langage pour temps réel 2, fiche 11, Français, langage%20pour%20temps%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation conçu pour la mise des applications en temps réel. 1, fiche 11, Français, - langage%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje en tiempo real
1, fiche 11, Espagnol, lenguaje%20en%20tiempo%20real
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de programación diseñado para los sistemas de programación, en los que el tiempo de respuesta de la computadora(ordenador) al estímulo es crítico. 1, fiche 11, Espagnol, - lenguaje%20en%20tiempo%20real
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overhead
1, fiche 12, Anglais, overhead
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- overhead time 2, fiche 12, Anglais, overhead%20time
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Computer time used for computations that do not contribute directly to the progress of any user tasks in the system, such as allocation of resources, responding to exceptional conditions, providing protection and reliability, and accounting. 3, fiche 12, Anglais, - overhead
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- temps système
1, fiche 12, Français, temps%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trafic de service 2, fiche 12, Français, trafic%20de%20service
nom masculin
- temps inactif 3, fiche 12, Français, temps%20inactif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Temps machine consacré par le système d'exploitation, au cours d'un traitement, aux opérations de contrôle. 1, fiche 12, Français, - temps%20syst%C3%A8me
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tiempo-sistema
1, fiche 12, Espagnol, tiempo%2Dsistema
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje del tiempo que un sistema de computadora(ordenador) trabaja como supervisor, más bien que ejecutando un programa verdadero. 2, fiche 12, Espagnol, - tiempo%2Dsistema
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- source computer
1, fiche 13, Anglais, source%20computer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- source machine 1, fiche 13, Anglais, source%20machine
correct
- compiling computer 2, fiche 13, Anglais, compiling%20computer
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A computer used to compile a source program into an object program. 3, fiche 13, Anglais, - source%20computer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ordinateur de compilation
1, fiche 13, Français, ordinateur%20de%20compilation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- machine de compilation 2, fiche 13, Français, machine%20de%20compilation
correct, nom féminin
- calculateur de compilation 1, fiche 13, Français, calculateur%20de%20compilation
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur qui sert à compiler un programme en langage source. 1, fiche 13, Français, - ordinateur%20de%20compilation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- computadora fuente
1, fiche 13, Espagnol, computadora%20fuente
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ordenador fuente 1, fiche 13, Espagnol, ordenador%20fuente
correct, nom masculin, Espagne
- computadora de programa original 2, fiche 13, Espagnol, computadora%20de%20programa%20original
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador de programa original 2, fiche 13, Espagnol, ordenador%20de%20programa%20original
correct, nom masculin, Espagne
- computadora compiladora 1, fiche 13, Espagnol, computadora%20compiladora
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador compilador 1, fiche 13, Espagnol, ordenador%20compilador
correct, nom masculin, Espagne
- máquina fuente 1, fiche 13, Espagnol, m%C3%A1quina%20fuente
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) que durante el tiempo de compilación se emplea para la ejecución del programa compilador. 2, fiche 13, Espagnol, - computadora%20fuente
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Cybernetic Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- available time
1, fiche 14, Anglais, available%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- available machine time 2, fiche 14, Anglais, available%20machine%20time
correct
- serviceable time 3, fiche 14, Anglais, serviceable%20time
- ready time 4, fiche 14, Anglais, ready%20time
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
From the point of view of a user, the time during which a functional unit can be used. 5, fiche 14, Anglais, - available%20time
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
available time: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP [Electronic Data Processing] Standards Committee (GESC). 6, fiche 14, Anglais, - available%20time
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Contrast with operable time and uptime. 6, fiche 14, Anglais, - available%20time
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- availability time
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Systèmes cybernétiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- temps de disponibilité
1, fiche 14, Français, temps%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- temps disponible 2, fiche 14, Français, temps%20disponible
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Du point de vue de l'utilisateur, temps pendant lequel une unité fonctionnelle est disponible. 3, fiche 14, Français, - temps%20de%20disponibilit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
temps de disponibilité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 14, Français, - temps%20de%20disponibilit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
temps de disponibilité : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 14, Français, - temps%20de%20disponibilit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
- Sistemas cibernéticos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de máquina disponible
1, fiche 14, Espagnol, tiempo%20de%20m%C3%A1quina%20disponible
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de disponibilidad 1, fiche 14, Espagnol, tiempo%20de%20disponibilidad
correct, nom masculin
- tiempo disponible 2, fiche 14, Espagnol, tiempo%20disponible
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tiempo transcurrido cuando la computadora(ordenador) está en condiciones de operación, ya sea que esté en uso o no. 2, fiche 14, Espagnol, - tiempo%20de%20m%C3%A1quina%20disponible
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- real-time computer
1, fiche 15, Anglais, real%2Dtime%20computer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- real time computer 2, fiche 15, Anglais, real%20time%20computer
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ordinateur en temps réel
1, fiche 15, Français, ordinateur%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ordinateur exploité en temps réel 2, fiche 15, Français, ordinateur%20exploit%C3%A9%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
- ordinateur temps réel 2, fiche 15, Français, ordinateur%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
- ordinateur utilisé en temps réel 1, fiche 15, Français, ordinateur%20utilis%C3%A9%20en%20temps%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Ordinateur] hybride ou numérique connecté à un processus industriel ou à un engin et le guidant. 3, fiche 15, Français, - ordinateur%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- computadora en tiempo real
1, fiche 15, Espagnol, computadora%20en%20tiempo%20real
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- ordenador en tiempo real 1, fiche 15, Espagnol, ordenador%20en%20tiempo%20real
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- processor time
1, fiche 16, Anglais, processor%20time
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- CPU time 2, fiche 16, Anglais, CPU%20time
correct
- central processing unit time 3, fiche 16, Anglais, central%20processing%20unit%20time
correct
- mill time 4, fiche 16, Anglais, mill%20time
correct, vieilli
- step time 5, fiche 16, Anglais, step%20time
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The sum of the time intervals in which processors actually executed a program. 1, fiche 16, Anglais, - processor%20time
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 6, fiche 16, Anglais, - processor%20time
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- temps de processeur
1, fiche 16, Français, temps%20de%20processeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- temps machine 2, fiche 16, Français, temps%20machine
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Somme des intervalles de temps durant lesquels des processeurs exécutent effectivement un programme. 1, fiche 16, Français, - temps%20de%20processeur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 16, Français, - temps%20de%20processeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tiempo del procesador
1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20del%20procesador
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de la unidad central de procesamiento 1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20la%20unidad%20central%20de%20procesamiento
correct, nom masculin
- tiempo de máquina 2, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tiempo verdadero de computación necesario para ejecutar un conjunto de instrucciones en las unidades aritmética y lógica de la computadora(ordenador). 1, fiche 16, Espagnol, - tiempo%20del%20procesador
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- computer image processing
1, fiche 17, Anglais, computer%20image%20processing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- image processing 2, fiche 17, Anglais, image%20processing
correct, normalisé, uniformisé
- picture processing 3, fiche 17, Anglais, picture%20processing
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of applying any [computer] operation to a pictorial representation of objects or data for a given purpose. 4, fiche 17, Anglais, - computer%20image%20processing
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
NOTE - Examples of operations include scene analysis, image compression, image restoration, image enhancement, preprocessing, quantizing, spatial filtering, and construction of two- and three-dimensional models of objects. 4, fiche 17, Anglais, - computer%20image%20processing
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
image processing; picture processing: terms and definition standardized by ISO; image processing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 17, Anglais, - computer%20image%20processing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télédétection
- Infographie
- Éditique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- traitement des images
1, fiche 17, Français, traitement%20des%20images
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- traitement d'image 2, fiche 17, Français, traitement%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
- traitement d'images par ordinateur 3, fiche 17, Français, traitement%20d%27images%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
- traitement d'images 4, fiche 17, Français, traitement%20d%27images
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Exécution d'opérations [informatiques] portant sur des images représentant des objets ou des données d'images dans un but déterminé. 5, fiche 17, Français, - traitement%20des%20images
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
NOTE - Le traitement d'image comprend notamment l'analyse de scènes, la compression d'images, la restauration et l'amélioration d'images, le prétraitement, la quantification, le filtrage spatial et la construction de modèles bidimensionnels ou tridimensionnels à partir d'images d'objets. 5, fiche 17, Français, - traitement%20des%20images
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
traitement d'image : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 17, Français, - traitement%20des%20images
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
traitement d'images : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 17, Français, - traitement%20des%20images
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de imágenes
1, fiche 17, Espagnol, procesamiento%20de%20im%C3%A1genes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- tratamiento de imágenes 2, fiche 17, Espagnol, tratamiento%20de%20im%C3%A1genes
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Categoría de técnicas de gráficos de computadora (ordenador) que analiza las fotografías por su contenido, identificando niveles de sombras, colores y relaciones que no puede percibir el ojo. 2, fiche 17, Espagnol, - procesamiento%20de%20im%C3%A1genes
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Todo objeto o fotografía puede ser digitalizado en la computadora(ordenador)(en un formato de exploración de gráficos) y analizado mediante el procesamiento(tratamiento) de imágenes. Dicho procesamiento se emplea en la creación de mapas meteorológicos con fotografías tomadas por satélites, aunque se necesita un tiempo de procesamiento considerable para descifrar las imágenes. 2, fiche 17, Espagnol, - procesamiento%20de%20im%C3%A1genes
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- superconducting computer
1, fiche 18, Anglais, superconducting%20computer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- superconductive computer 2, fiche 18, Anglais, superconductive%20computer
correct
- supraconductor computer 3, fiche 18, Anglais, supraconductor%20computer
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A high-performance computer whose circuits employ superconductivity to reduce cycle time. 4, fiche 18, Anglais, - superconducting%20computer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ordinateur supraconducteur
1, fiche 18, Français, ordinateur%20supraconducteur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur basé sur la supraconductivité de ses fonctions, plus rapide et plus compact qu'un ordinateur semi-conducteur. 2, fiche 18, Français, - ordinateur%20supraconducteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Conductividad y superconductividad (Electricidad)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- computadora de superconductividad
1, fiche 18, Espagnol, computadora%20de%20superconductividad
nom féminin, Amérique latine
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de superconductividad 1, fiche 18, Espagnol, ordenador%20de%20superconductividad
nom masculin, Espagne
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) de alto rendimiento cuyos circuitos emplean la superconductividad para reducir el tiempo de sus ciclos. 1, fiche 18, Espagnol, - computadora%20de%20superconductividad
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Programs and Programming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- main control unit
1, fiche 19, Anglais, main%20control%20unit
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In a processor with more than one instruction control unit, the unit to which, for a given interval of time, the other units are subordinated. 2, fiche 19, Anglais, - main%20control%20unit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In an operating system, an instruction control unit may be designated as the main control unit by hardware, by software, or both. 2, fiche 19, Anglais, - main%20control%20unit
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
main control unit: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 19, Anglais, - main%20control%20unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unité de commande principale
1, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20commande%20principale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- unité de contrôle principale 2, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20principale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans un processeur possédant plusieurs unités de commande, unité à laquelle les autres sont subordonnées pendant un intervalle de temps donné. 3, fiche 19, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20principale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans un système d'exploitation, une unité de commande peut être désignée comme unité de commande principale par construction, par programme ou les deux. 3, fiche 19, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20principale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
unité de commande principale; unité de contrôle principale : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, fiche 19, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20principale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- unidad central de mando
1, fiche 19, Espagnol, unidad%20central%20de%20mando
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- unidad principal de mando 2, fiche 19, Espagnol, unidad%20principal%20de%20mando
correct, nom féminin
- unidad principal de control 3, fiche 19, Espagnol, unidad%20principal%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En una computadora(ordenador) con más de una unidad de control de instrucciones, es aquella unidad de control a la cual, por un período de tiempo dado, se subordinan las otras unidades de control. 2, fiche 19, Espagnol, - unidad%20central%20de%20mando
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- infonet
1, fiche 20, Anglais, infonet
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- subscription data base 2, fiche 20, Anglais, subscription%20data%20base
correct
- information processing network 3, fiche 20, Anglais, information%20processing%20network
correct
- information utility 4, fiche 20, Anglais, information%20utility
- information handling agency 5, fiche 20, Anglais, information%20handling%20agency
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A subscriber-oriented service that provides a variety of information services on a dial-up basis, usually for a fee based on the time that the user is connected to the information network. 2, fiche 20, Anglais, - infonet
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An information network on the infobahn may be called an infonet. 1, fiche 20, Anglais, - infonet
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- information network
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réseau télématique
1, fiche 20, Français, r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- agence de services informatiques 2, fiche 20, Français, agence%20de%20services%20informatiques
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- servicio público de información
1, fiche 20, Espagnol, servicio%20p%C3%BAblico%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) en tiempo compartido que provee una amplia gama de procesamientos y servicios de recuperación de datos a los clientes que tienen acceso a los mismos mediante telecomunicaciones. 1, fiche 20, Espagnol, - servicio%20p%C3%BAblico%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- optimum code
1, fiche 21, Anglais, optimum%20code
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A computer code that is particularly efficient with regard to a particular aspect. For example, minimum time of execution, minimum or efficient use of storage space, and minimum coding time. 2, fiche 21, Anglais, - optimum%20code
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- minimum-access code
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- code optimum
1, fiche 21, Français, code%20optimum
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- código optimizado
1, fiche 21, Espagnol, c%C3%B3digo%20optimizado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- código óptimo 2, fiche 21, Espagnol, c%C3%B3digo%20%C3%B3ptimo
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Código de computadora(ordenador) que es particularmente eficiente con respecto a un aspecto determinado; por ejemplo, tiempo mínimo de ejecución, uso mínimo o más eficiente del espacio de almacenamiento. 2, fiche 21, Espagnol, - c%C3%B3digo%20optimizado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- synchronous gate
1, fiche 22, Anglais, synchronous%20gate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A time gate in which the output intervals are synchronized with an incoming signal. 2, fiche 22, Anglais, - synchronous%20gate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- porte synchrone
1, fiche 22, Français, porte%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- compuerta sincrónica
1, fiche 22, Espagnol, compuerta%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- puerta síncrona 2, fiche 22, Espagnol, puerta%20s%C3%ADncrona
correct, nom féminin
- compuerta síncrona 1, fiche 22, Espagnol, compuerta%20s%C3%ADncrona
correct, nom féminin
- puerta sincrónica 3, fiche 22, Espagnol, puerta%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compuerta que está controlada por pulsos de tiempo, y que a su vez puede usarse para sincronizar otras operaciones en el sistema de la computadora(ordenador). 1, fiche 22, Espagnol, - compuerta%20sincr%C3%B3nica
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Una compuerta síncrona es, por lo general, una compuerta de tiempo diseñada de modo que los intervalos de salida están sincronizados con la señal de entrada. 1, fiche 22, Espagnol, - compuerta%20sincr%C3%B3nica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Software
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cycle stealing
1, fiche 23, Anglais, cycle%20stealing
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Using an occasional machine cycle from a CPU's regular activities in order to control such things as input or output operations. 2, fiche 23, Anglais, - cycle%20stealing
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cycle stealing is a CPU design technique that periodically "grabs" machine cycles from the main processor usually by some peripheral control unit, such as a DMA (direct memory access) device. In this way, processing and peripheral operations can be performed currently or with some degree of overlap. 3, fiche 23, Anglais, - cycle%20stealing
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cycle stealing: term standardized by CSA. 4, fiche 23, Anglais, - cycle%20stealing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vol de cycles
1, fiche 23, Français, vol%20de%20cycles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vol de cycle 2, fiche 23, Français, vol%20de%20cycle
correct, nom masculin, normalisé
- subtilisation de cycle 1, fiche 23, Français, subtilisation%20de%20cycle
correct, nom féminin, normalisé
- utilisation en vol de cycles 3, fiche 23, Français, utilisation%20en%20vol%20de%20cycles
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Commande d'une opération d'entrée ou de sortie grâce à l'utilisation centrale par un processeur d'entrée-sortie. 3, fiche 23, Français, - vol%20de%20cycles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
vol de cycles; subtilisation de cycle : termes normalisés par la CSA. 4, fiche 23, Français, - vol%20de%20cycles
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- transfert par vol de cycle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- robo de ciclo
1, fiche 23, Espagnol, robo%20de%20ciclo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Técnica diseñada por la computadora(ordenador) que se refiere al "robo" periódico de ciclos de máquina desde el procesador central, generalmente por alguna unidad de control periférico, por ejemplo, un dispositivo de acceso de memoria directo. De esta manera las operaciones de procesamiento y periféricas pueden ejecutarse al mismo tiempo o con un algún grado de sobreposición. 1, fiche 23, Espagnol, - robo%20de%20ciclo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous time
1, fiche 24, Anglais, miscellaneous%20time
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- incidental time 2, fiche 24, Anglais, incidental%20time
correct
- incidentals time 3, fiche 24, Anglais, incidentals%20time
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
That part of operating time that is not system production time, system test time, or rerun time. 4, fiche 24, Anglais, - miscellaneous%20time
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Miscellaneous time is typically used for demonstrations, operator training or other such purposes. (1) Time used for training, demonstrations and similar useful but not directly productive purpose, other than program development. 4, fiche 24, Anglais, - miscellaneous%20time
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- temps divers
1, fiche 24, Français, temps%20divers
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps d'exploitation qui n'est ni temps de production, ni temps d'essai, ni temps de reprise du système. 1, fiche 24, Français, - temps%20divers
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le temps divers comprend notamment le temps utilisé pour des démonstrations, la formation d'opérateurs ou d'autres usages analogues. 1, fiche 24, Français, - temps%20divers
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tiempo incidental
1, fiche 24, Espagnol, tiempo%20incidental
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de actividades accesorias 2, fiche 24, Espagnol, tiempo%20de%20actividades%20accesorias
correct, nom masculin
- tiempo misceláneo 2, fiche 24, Espagnol, tiempo%20miscel%C3%A1neo
nom masculin
- tiempo en incidentes 3, fiche 24, Espagnol, tiempo%20en%20incidentes
nom masculin
- tiempo diverso 4, fiche 24, Espagnol, tiempo%20diverso
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tiempo invertido en emplear la computadora(ordenador) en operaciones no directamente productivas como, por ejemplo, demostraciones, enseñanza, etc. 2, fiche 24, Espagnol, - tiempo%20incidental
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multitask
1, fiche 25, Anglais, multitask
correct, adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- multitasking 2, fiche 25, Anglais, multitasking
correct, adjectif
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Since Unix is both multi-user and multitasking, it can handle many users and run multiple server-based applications simultaneously. 3, fiche 25, Anglais, - multitask
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- multitâche
1, fiche 25, Français, multit%C3%A2che
correct, adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un système d'exploitation qui peut exécuter simultanément plusieurs programmes en utilisant les temps morts des programmes. 1, fiche 25, Français, - multit%C3%A2che
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... et peut faire fonctionner plusieurs applications MS-DOS en multitâche... 1, fiche 25, Français, - multit%C3%A2che
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
multitâche peut aussi s'utiliser comme adjectif : Quel est l'apport d'un système multitâche comme OS/2 par rapport à un système monotâche comme MS-DOS? 1, fiche 25, Français, - multit%C3%A2che
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Un autre exemple classique d'application du fonctionnement multitâche est la rédaction en arrière plan d'un travail long... 1, fiche 25, Français, - multit%C3%A2che
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- multitarea
1, fiche 25, Espagnol, multitarea
correct, adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Se dice de la computadora(ordenador) con capacidad para ejecutar varios programas al mismo tiempo. 1, fiche 25, Espagnol, - multitarea
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-08-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- digit period
1, fiche 26, Anglais, digit%20period
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- digit time 2, fiche 26, Anglais, digit%20time
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The time interval between successive pulses, usually representing binary digits, in a computer or in pulse modulation, determined by the pulse-repetition frequency. 2, fiche 26, Anglais, - digit%20period
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- temps élémentaire
1, fiche 26, Français, temps%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- período de dígito
1, fiche 26, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20d%C3%ADgito
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- duración de dígito 1, fiche 26, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20d%C3%ADgito
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo correspondiente a cada una de las señales consecutivas de una secuencia de dígito, que se determina por la frecuencia básica de iteración de pulsos de una computadora(ordenador) específica. 1, fiche 26, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20d%C3%ADgito
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- conversational time-sharing
1, fiche 27, Anglais, conversational%20time%2Dsharing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous utilisation of a computer system by multiple users, each user being equipped with a remote terminal with which he communicates with the computer in the conversional mode. 2, fiche 27, Anglais, - conversational%20time%2Dsharing
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
See multiaccess system. 3, fiche 27, Anglais, - conversational%20time%2Dsharing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- temps partagé en mode dialogué
1, fiche 27, Français, temps%20partag%C3%A9%20en%20mode%20dialogu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- partage de temps en mode interactif 1, fiche 27, Français, partage%20de%20temps%20en%20mode%20interactif
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un système interactif acceptant des usagers multiples réalisera l'effet du mode conversationnel en temps partagé. 2, fiche 27, Français, - temps%20partag%C3%A9%20en%20mode%20dialogu%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- participación del tiempo conversacional
1, fiche 27, Espagnol, participaci%C3%B3n%20del%20tiempo%20conversacional
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Método operativo en que los recursos de un sistema de computadora(ordenador) se utilizan por medio de terminales para diferentes propósitos(aparentemente) al mismo tiempo. 1, fiche 27, Espagnol, - participaci%C3%B3n%20del%20tiempo%20conversacional
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- average effectiveness level
1, fiche 28, Anglais, average%20effectiveness%20level
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A percentage figure used to express computer availability. 2, fiche 28, Anglais, - average%20effectiveness%20level
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- niveau moyen d'efficacité
1, fiche 28, Français, niveau%20moyen%20d%27efficacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- nivel de rendimiento promedio
1, fiche 28, Espagnol, nivel%20de%20rendimiento%20promedio
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- nivel promedio de eficiencia 2, fiche 28, Espagnol, nivel%20promedio%20de%20eficiencia
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cifra en forma de porcentaje, determinada restando el tiempo total en que la computadora(ordenador) se halla inactiva, del número total de horas de funcionamiento, y dividiendo la diferencia obtenida por el número total de horas de funcionamiento. 3, fiche 28, Espagnol, - nivel%20de%20rendimiento%20promedio
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- rate sampling 1, fiche 29, Anglais, rate%20sampling
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- échantillonnage de vitesse
1, fiche 29, Français, %C3%A9chantillonnage%20de%20vitesse
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- muestreo de velocidad
1, fiche 29, Espagnol, muestreo%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- muestreo de rapidez 2, fiche 29, Espagnol, muestreo%20de%20rapidez
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cálculo referente al tiempo transcurrido durante el muestreo de cantidades físicas para medidas, es decir, obtener datos para alimentarlos en el sistema de computadora(ordenador), de forma que los resultados de los cálculos puedan hacerse disponibles para una tarea o próposito específicos. 3, fiche 29, Espagnol, - muestreo%20de%20velocidad
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Algunas muestras de procesamientos en línea son: captura y análisis de datos sobre el estado del tiempo, tiempo compartido de equipos, posiciones futuras en la guía de cohetes, etc. 3, fiche 29, Espagnol, - muestreo%20de%20velocidad
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stand-alone capability
1, fiche 30, Anglais, stand%2Dalone%20capability
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- standalone capability 2, fiche 30, Anglais, standalone%20capability
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- stand alone capability
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- possibilité d'autonomie
1, fiche 30, Français, possibilit%C3%A9%20d%27autonomie
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- capacité autonome 2, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20autonome
proposition, nom féminin
- capacité d'autonomie 3, fiche 30, Français, capacit%C3%A9%20d%27autonomie
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- capacidad autónoma
1, fiche 30, Espagnol, capacidad%20aut%C3%B3noma
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Generalmente se refiere [a la capacidad de] multiplexores diseñados para funcionar independientemente de una computadora(ordenador) anfitriona o maestra, bien sea durante la totalidad o sólo en parte del tiempo de operación. 2, fiche 30, Espagnol, - capacidad%20aut%C3%B3noma
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- diagnostic model
1, fiche 31, Anglais, diagnostic%20model
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- DIAG model 2, fiche 31, Anglais, DIAG%20model
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A computer model using] approximation equations ... which are derived from the dynamical equations, normally by eliminating the time derivatives. 3, fiche 31, Anglais, - diagnostic%20model
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Such a model allows meteorological variables which are not readily observed to be calculated from the observations of other variables, or infers quantities not explicitly calculated in a forecasting model from those which are. 3, fiche 31, Anglais, - diagnostic%20model
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 31, La vedette principale, Français
- modèle diagnostique
1, fiche 31, Français, mod%C3%A8le%20diagnostique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- modèle DIAG 2, fiche 31, Français, mod%C3%A8le%20DIAG
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Modèle utilisant des] équations approximatives appropriées au traitement informatique, déduites des équations dynamiques, normalement en éliminant les dérivées par rapport au temps. 3, fiche 31, Français, - mod%C3%A8le%20diagnostique
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'analyse statistique de la réflectivité dans le visible des systèmes nuageux est complétée par les radiosondages quotidiens [...] interprétés grâce à un modèle diagnostique 1D de nuage et les analyses du CEPMMT [Centre européen de prévisions météorologiques à moyen terme], afin de déterminer systématiquement l'altitude du couvert nuageux et de déceler la présence de la couche d'air saharien (SAL ou «Saharan Air Layer»). Le tout nous permettra d'établir une climatologie complète des nuages sur l'est Atlantique tropical (couverture nuageuse, altitude selon la saison.). 4, fiche 31, Français, - mod%C3%A8le%20diagnostique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Un tel modèle permet de calculer des variables météorologiques qui ne sont pas directement observables à partir d'observations d'autres variables; ou encore, il permet de déduire des grandeurs non explicitement calculées dans un modèle de prévision à partir des grandeurs calculées. 3, fiche 31, Français, - mod%C3%A8le%20diagnostique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- modelo de diagnóstico
1, fiche 31, Espagnol, modelo%20de%20diagn%C3%B3stico
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Aproximación obtenida partiendo de las ecuaciones dinámicas, generalmente eliminando las derivadas con respecto al tiempo, y que puede utilizarse en una computadora. 1, fiche 31, Espagnol, - modelo%20de%20diagn%C3%B3stico
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de modelo permite, a partir de las observaciones de ciertas variables meteorológicas, calcular otras que no son observadas fácilmente. Con él también, y partiendo de cantidades calculadas, pueden deducirse magnitudes que no están calculadas explicítamente en el modelo de predicción. 1, fiche 31, Espagnol, - modelo%20de%20diagn%C3%B3stico
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- slice system
1, fiche 32, Anglais, slice%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On machines that are dedicated to one operating system, this slice system usually takes over the whole physical disk. On x86 systems, often the slice system is embedded in one of the primary partitions. 2, fiche 32, Anglais, - slice%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système de tranches
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20tranches
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- système en périodes de temps 1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20en%20p%C3%A9riodes%20de%20temps
proposition, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sistema en períodos de tiempo
1, fiche 32, Espagnol, sistema%20en%20per%C3%ADodos%20de%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- sistema de rebanadas 2, fiche 32, Espagnol, sistema%20de%20rebanadas
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sistema de computadora(ordenador) que puede manejar grandes cantidades de datos a gran velocidad usando el concepto de períodos o rebanadas de tiempo. 1, fiche 32, Espagnol, - sistema%20en%20per%C3%ADodos%20de%20tiempo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- real-time satellite computer
1, fiche 33, Anglais, real%2Dtime%20satellite%20computer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- real time satellite computer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ordinateur satellite en temps réel
1, fiche 33, Français, ordinateur%20satellite%20en%20temps%20r%C3%A9el
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- computadora satélite en tiempo real
1, fiche 33, Espagnol, computadora%20sat%C3%A9lite%20en%20tiempo%20real
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- ordenador satélite en tiempo real 1, fiche 33, Espagnol, ordenador%20sat%C3%A9lite%20en%20tiempo%20real
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Las computadoras (ordenadores) satélites en tiempo real descargan a los sistemas mayores de las funciones de entrada/salida que normalmente consumen mucho de su tiempo, así como de aquellas tareas para ejecutar las funciones de reprocesamiento y posteriores al procesamiento como, por ejemplo, la edición de validez y formato para la impresión. 2, fiche 33, Espagnol, - computadora%20sat%C3%A9lite%20en%20tiempo%20real
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- variable cycle operation
1, fiche 34, Anglais, variable%20cycle%20operation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- variable-cycle operation 2, fiche 34, Anglais, variable%2Dcycle%20operation
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An operation that requires a variable number of regularly timed execution cycles for its completion. 2, fiche 34, Anglais, - variable%20cycle%20operation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- opération à cycles variables
1, fiche 34, Français, op%C3%A9ration%20%C3%A0%20cycles%20variables
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- operación de ciclo variable
1, fiche 34, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20variable
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- operación de bucle variable 2, fiche 34, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20bucle%20variable
correct, nom féminin, Espagne
- operación de lazo variable 2, fiche 34, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20lazo%20variable
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Acción de la computadora(ordenador) en la que cualquier ciclo u operación puede ser de una longitud de tiempo variable. 2, fiche 34, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20variable
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Las operaciones de ciclo variable son característica de las máquinas asíncronas. 2, fiche 34, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20ciclo%20variable
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electric Currents
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pulse repetition rate
1, fiche 35, Anglais, pulse%20repetition%20rate
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- PRR 1, fiche 35, Anglais, PRR
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- taux de récurrence des impulsions
1, fiche 35, Français, taux%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- taux de répétition des impulsions 1, fiche 35, Français, taux%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen des impulsions mesuré par unité de temps. 2, fiche 35, Français, - taux%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Corriente eléctrica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de repetición de pulsos
1, fiche 35, Espagnol, frecuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20pulsos
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- tasa de repetición de impulsos 2, fiche 35, Espagnol, tasa%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Número de pulsos eléctricos por unidad de tiempo, experimentado por un punto en la computadora(ordenador), por lo general, la frecuencia de pulsos máxima, normal o estándar. 3, fiche 35, Espagnol, - frecuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20pulsos
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En el caso de pulsos irregularmente espaciados, número medio de pulsos eléctricos por unidad de tiempo. 3, fiche 35, Espagnol, - frecuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20de%20pulsos
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- service bureau
1, fiche 36, Anglais, service%20bureau
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- computer service bureau 2, fiche 36, Anglais, computer%20service%20bureau
correct
- computer service organization 3, fiche 36, Anglais, computer%20service%20organization
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A company that provides data processing services for its clients. 3, fiche 36, Anglais, - service%20bureau
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Service bureaus are an alternative to the purchasing of computers and the hiring of programmers and operators. 4, fiche 36, Anglais, - service%20bureau
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- société de services informatiques
1, fiche 36, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- société de services 2, fiche 36, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom féminin
- centre de traitement à façon 3, fiche 36, Français, centre%20de%20traitement%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
correct, nom masculin
- entreprise de traitement à façon 3, fiche 36, Français, entreprise%20de%20traitement%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
correct, nom féminin
- façonnier 3, fiche 36, Français, fa%C3%A7onnier
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Entreprise offrant à ses clients des services de traitement de données tels que services informatisés de gestion de la paie, de facturation etc. Elle propose normalement un produit standard à prix fixe mais offre également des programmes personnalisés moyennant des frais additionnels. 1, fiche 36, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ces sociétés fournissent une solution de rechange à l'achat d'ordinateurs et à l'embauche de programmeurs et d'opérateurs. 1, fiche 36, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services%20informatiques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- oficina de servicios y de consultas sobre informática
1, fiche 36, Espagnol, oficina%20de%20servicios%20y%20de%20consultas%20sobre%20inform%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- sociedad de servicios y de consultas sobre informática 1, fiche 36, Espagnol, sociedad%20de%20servicios%20y%20de%20consultas%20sobre%20inform%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Las oficinas(o sociedades) de servicios y de consultas sobre Informática brindan a los usuarios servicios de equipo físico y programática(sistema operativo) en tiempo compartido. La conexión se realiza desde terminales en las instalaciones del usuario, marcando telefónicamente un número de computadora(ordenador) de respuestas automáticas en la oficina o sociedad de servicios. El usuario ingresa su número de identificación y contraseña y ya puede tener acceso a los datos/información. Dichas oficinas también ofrecen una gran variedad de paquetes de programática así como programación adaptada al cliente. 2, fiche 36, Espagnol, - oficina%20de%20servicios%20y%20de%20consultas%20sobre%20inform%C3%A1tica
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Mathematics
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- real-time clock
1, fiche 37, Anglais, real%2Dtime%20clock
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RTC 2, fiche 37, Anglais, RTC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- real time clock 3, fiche 37, Anglais, real%20time%20clock
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
(A device which) develops readable digits or periodic signals for the computer to allow computation of elapsed time between events, and to initiate the performance of time-initiated processing. 4, fiche 37, Anglais, - real%2Dtime%20clock
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
real-time clock: terminology of the Year 2000 Bug. 5, fiche 37, Anglais, - real%2Dtime%20clock
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Mathématiques informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- horloge temps réel
1, fiche 37, Français, horloge%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- HTR 2, fiche 37, Français, HTR
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- horloge à temps réel 3, fiche 37, Français, horloge%20%C3%A0%20temps%20r%C3%A9el
nom féminin
- horloge en temps réel 4, fiche 37, Français, horloge%20en%20temps%20r%C3%A9el
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Horloge qui indique l'heure ou le temps actuel pour comparaison avec le temps fictif calculé par un ordinateur pour un programme donné. 5, fiche 37, Français, - horloge%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
horloge temps réel : terminologie du bogue de l'an 2000. 6, fiche 37, Français, - horloge%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- horloge binaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Matemáticas para computación
- Seguridad de IT
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- reloj de tiempo real
1, fiche 37, Espagnol, reloj%20de%20tiempo%20real
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que proporciona señales legibles, a intervalos de tiempo regulares con una frecuencia igual al doble de la red de alimentación de corriente alterna. 2, fiche 37, Espagnol, - reloj%20de%20tiempo%20real
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Permite el mantenimiento de un reloj preciso de computadora que calcula el tiempo real o transcurrido que va entre el acaecimiento de dos sucesos, a diferencia del tiempo(generalmente más corto) que invierte una computadora(ordenador) en calcular el intervalo de tiempo. 2, fiche 37, Espagnol, - reloj%20de%20tiempo%20real
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- reloj binario
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- predictive control
1, fiche 38, Anglais, predictive%20control
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A type of computer control which allows a digital computer to include a dynamic control loop for repetitive comparison of pertinent factors. 2, fiche 38, Anglais, - predictive%20control
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- contrôle prévisionnel
1, fiche 38, Français, contr%C3%B4le%20pr%C3%A9visionnel
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- control predictivo
1, fiche 38, Espagnol, control%20predictivo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- control de predicción 1, fiche 38, Espagnol, control%20de%20predicci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sistema de control que utiliza una computadora(ordenador) para la comparación repetitiva en tiempo real de los parámetros pertinentes. 2, fiche 38, Espagnol, - control%20predictivo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- operating time
1, fiche 39, Anglais, operating%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- productive time 2, fiche 39, Anglais, productive%20time
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
That part of operable time during which a functional unit is operated. 3, fiche 39, Anglais, - operating%20time
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
operating time: Term and definition officially approved by GESC; term standardized by ISO. 4, fiche 39, Anglais, - operating%20time
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- temps d'exploitation
1, fiche 39, Français, temps%20d%27exploitation
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- temps utile 2, fiche 39, Français, temps%20utile
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps utilisable pendant lequel on fait travailler une unité fonctionnelle. 3, fiche 39, Français, - temps%20d%27exploitation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
temps d'exploitation : Terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI); terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 39, Français, - temps%20d%27exploitation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de funcionamiento
1, fiche 39, Espagnol, tiempo%20de%20funcionamiento
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de producción 1, fiche 39, Espagnol, tiempo%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
- tiempo de operación 2, fiche 39, Espagnol, tiempo%20de%20operaci%C3%B3n
nom masculin
- tiempo de operaciones 3, fiche 39, Espagnol, tiempo%20de%20operaciones
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo invertido por una computadora(ordenador) en ejecutar las pasadas de producción sin que ocurra ningún fallo de la máquina. 3, fiche 39, Espagnol, - tiempo%20de%20funcionamiento
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- tiempo útil
- tiempo de explotación
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- program development time
1, fiche 40, Anglais, program%20development%20time
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The total time taken on a computer to produce operating programs, including the time taken to compile, test, and debug programs, plus the time taken to develop and test new procedures and techniques. 2, fiche 40, Anglais, - program%20development%20time
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- programme development time
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- temps d'élaboration du programme
1, fiche 40, Français, temps%20d%27%C3%A9laboration%20du%20programme
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de desarrollo de un programa
1, fiche 40, Espagnol, tiempo%20de%20desarrollo%20de%20un%20programa
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Período total de tiempo que se demora en producir un programa de trabajo de la computadora(ordenador). Incluye el tiempo que se demora en la codificación, la compilación, la comprobación y depuración del programa. 2, fiche 40, Espagnol, - tiempo%20de%20desarrollo%20de%20un%20programa
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- performance requirement
1, fiche 41, Anglais, performance%20requirement
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- performance specification 2, fiche 41, Anglais, performance%20specification
correct, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A requirement that specifies a performance characteristic that a system or system component must possess; for example, speed, accuracy, frequency. 1, fiche 41, Anglais, - performance%20requirement
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pilot run product testing ... must do more than establish the product meets applicable industry standards. It must also meet or exceed the performance requirements set when the project originated. 3, fiche 41, Anglais, - performance%20requirement
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
... to be satisfactory, the design must meet the required performance specifications. ... A common failing in problem definition is to overemphasize the specification of ... performance parameters ... [ rather than] the functions the design should have.... 4, fiche 41, Anglais, - performance%20requirement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A "performance requirement" is not a "functional requirement". See the record for this latter term. 5, fiche 41, Anglais, - performance%20requirement
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- performance requirements
- performance specifications
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- exigence de performance
1, fiche 41, Français, exigence%20de%20performance
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Exigence qui spécifie une caractéristique de performance que doit posséder un système ou un élément de système; par exemple, la vitesse, l'exactitude, la fréquence. 1, fiche 41, Français, - exigence%20de%20performance
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les spécifications du produit sont les performances que devra avoir le produit tout au long de sa vie. 2, fiche 41, Français, - exigence%20de%20performance
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- exigences de performance
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- requisito de la ejecución
1, fiche 41, Espagnol, requisito%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Valor, condición o criterio operativo que define la operación aceptable de un sistema y subsistemas de computadora (ordenador). 2, fiche 41, Espagnol, - requisito%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
El sistema de computadora debe llenar los requisitos mínimos para el tiempo de respuesta en línea, tiempo de operaciones y tamaño de los registros o archivos(ficheros). 3, fiche 41, Espagnol, - requisito%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- requisitos de la ejecución
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- real time control 1, fiche 42, Anglais, real%20time%20control
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- commande en temps réel
1, fiche 42, Français, commande%20en%20temps%20r%C3%A9el
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Commande dans laquelle l'exécution séquentielle des tâches est liée à l'horloge propre du dispositif de commande ou aux durées réelles d'exécution. 1, fiche 42, Français, - commande%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- control de tiempo real
1, fiche 42, Espagnol, control%20de%20tiempo%20real
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Operación de control ejecutada por procedimientos externos, que se efectúan al mismo tiempo, que otros que, se desarrollan en una computadora(ordenador). 2, fiche 42, Espagnol, - control%20de%20tiempo%20real
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Característica de este equipo debe ser una velocidad de operación suficiente como para permitir el control o el ser controlado por dichos procedimientos, que suceden de modo concurrente. 2, fiche 42, Espagnol, - control%20de%20tiempo%20real
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- system test time
1, fiche 43, Anglais, system%20test%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
That part of operating time during which the functional unit is tested for proper operation. Note - Since a functional unit may consist of a computer and its operating system, system test time in some cases includes the time for testing computer programs belonging to the operating system. 2, fiche 43, Anglais, - system%20test%20time
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officially approved by GESC; term standardized by ISO. 3, fiche 43, Anglais, - system%20test%20time
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- temps d'essai du système
1, fiche 43, Français, temps%20d%27essai%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps d'exploitation pendant laquelle on vérifie le bon fonctionnement d'une unité fonctionnelle. 2, fiche 43, Français, - temps%20d%27essai%20du%20syst%C3%A8me
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Du fait qu'une unité fonctionnelle peut consister en un ordinateur et son système d'exploitation, le temps d'essai du système comprend, dans certains cas, le temps d'essai de programmes d'ordinateur appartenant au système d'exploitation. 3, fiche 43, Français, - temps%20d%27essai%20du%20syst%C3%A8me
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI); terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 43, Français, - temps%20d%27essai%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de prueba del sistema
1, fiche 43, Espagnol, tiempo%20de%20prueba%20del%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de verificación de sistema 2, fiche 43, Espagnol, tiempo%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Lapso durante el tiempo de operaciones mientras se prueba una unidad funcional. 1, fiche 43, Espagnol, - tiempo%20de%20prueba%20del%20sistema
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Como una unidad funcional puede consistir de una computadora(ordenador) y de su sistema operativo, el tiempo de prueba del sistema incluye el período de comprobación de los programas de computadora pertenecientes al sistema operativo. 1, fiche 43, Espagnol, - tiempo%20de%20prueba%20del%20sistema
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- slow storage
1, fiche 44, Anglais, slow%20storage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- slow memory 2, fiche 44, Anglais, slow%20memory
correct
- slow access storage 3, fiche 44, Anglais, slow%20access%20storage
- slow access store 3, fiche 44, Anglais, slow%20access%20store
- low-access memory 4, fiche 44, Anglais, low%2Daccess%20memory
- slower memory 5, fiche 44, Anglais, slower%20memory
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A storage module or device whose access time is longer in relation to the speeds of arithmetic operations of the central processing unit (CPU) of a computer and more lengthy when compared to other faster access peripheral units. 6, fiche 44, Anglais, - slow%20storage
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- slow-access storage
- slow-access memory
- low access memory
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mémoire à accès lent
1, fiche 44, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20lent
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- mémoire lente 2, fiche 44, Français, m%C3%A9moire%20lente
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento lento
1, fiche 44, Espagnol, almacenamiento%20lento
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Módem o dispositivo de almacenamiento con tiempo de acceso más lento, en relación a las velocidades de las operaciones aritméticas de la unidad central de procesamiento(CPU) de una computadora(ordenador) y más lento aún comparado a otras unidades periféricas de rápido acceso. 2, fiche 44, Espagnol, - almacenamiento%20lento
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-12-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computers and Calculators
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sensor-based computer
1, fiche 45, Anglais, sensor%2Dbased%20computer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A type of computer designed and programmed to receive real-time data (analog or digital) from transducers, sensors, and other data sources that monitor a physical process. The computer may also generate signals to elements that control the process. 2, fiche 45, Anglais, - sensor%2Dbased%20computer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ordinateur industriel
1, fiche 45, Français, ordinateur%20industriel
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ordinateur connecté à l'instrumentation 2, fiche 45, Français, ordinateur%20connect%C3%A9%20%C3%A0%20l%27instrumentation
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
connecté à l'instrumentation : qualifie un processus physique relié à des capteurs ou transducteurs aux fins de surveillance. 3, fiche 45, Français, - ordinateur%20industriel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Computadoras y calculadoras
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- ordenador basado en sensores
1, fiche 45, Espagnol, ordenador%20basado%20en%20sensores
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- computadora basada en sensores 1, fiche 45, Espagnol, computadora%20basada%20en%20sensores
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador basado en sensor 2, fiche 45, Espagnol, ordenador%20basado%20en%20sensor
nom masculin, Espagne
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) diseñada para usarse en la recepción de datos en tiempo real desde transductores o sensores que supervisan un proceso físico. 2, fiche 45, Espagnol, - ordenador%20basado%20en%20sensores
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :