TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIEMPO CONCENTRACION [18 fiches]

Fiche 1 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
CONT

Satellite ocean colour data provide large-scale images of surface phytoplankton biomass ... over the whole northwest Atlantic.

Terme(s)-clé(s)
  • satellite ocean color data

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
CONT

Les données satellitaires sur la couleur de l'océan fournissent des images à grande échelle de la biomasse phytoplanctonique en surface [...] dans tout l'Atlantique Nord-Ouest.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée satellitaire sur la couleur de l'océan

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
CONT

Los datos satelitales del color del océano que permiten estimar concentración de clorofila, turbidez, entre otras variables, en baja y media resolución, se usan para estudiar global y regionalmente la biósfera oceánica, su cambio en el tiempo y como se relaciona con las actividades antropogénicas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Collaboration with the FAO
DEF

A technique whereby animals that may contain undesirable substances (sand, silt), pollutants, parasites or organisms of possible harm to human beings are placed and held in clean water to clean themselves.

OBS

[It is] usually applied to shellfish.

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Technique par laquelle les animaux qui peuvent contenir des substances indésirables (sable, vase), des polluants, des parasites ou des organismes pathogènes pour les êtres humains sont maintenus en eau propre afin de les purifier.

OBS

On utilise généralement cette technique pour les mollusques et les crustacés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Pesca comercial
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Colaboración con la FAO
DEF

Operación de mantener al molusco bivalvo vivo, en agua de mar limpia, durante un determinado período de tiempo, suficiente como para reducir la concentración de sustancias contaminantes microbiológicas, con el objeto de hacerlo apto para el consumo humano directo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Such a campaign ... would involve all factory designers and operators, engineers and water treatment undertakings, requires their close co-operation right from the very first stages of the planning and design of manufacturing processes; moreover, the possibilities of recirculation must be constantly weighed against the need for purification.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
DEF

Réintroduction, dans une partie antérieure d'un circuit, de la totalité ou d'une partie de l'eau usée en cours de traitement.

CONT

Le recyclage consiste [...] à réutiliser indéfiniment une même eau pour une même fonction, l'appoint compensant uniquement des pertes diverses inéluctables ou des purges systématiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Tratamiento del agua
DEF

Retorno del efluente a la entrada del flujo, para rebajar su fuerza.

CONT

Recirculación del fango. La finalidad del retorno del fango es mantener una concentración suficiente de fango activado en el tanque de aireación, de modo que pueda obtenerse el grado requerido de tratamiento en el intervalo de tiempo deseado.

OBS

Debemos tener cuidado con el término recirculación puesto que puede tener otra significación cuando se trata de recirculación en un lecho bacteriano (filtro percolador). En este caso designa la refiltración de todo o una parte del efluente con objeto de mantener un gasto uniforme a través del filtro.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Water Pollution
DEF

The curve resulting from plotting the concentration of dissolved oxygen against distance or time of flow in a river downstream from a source of pollution that has an oxygen demand.

OBS

oxygen sag curve: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'eau
DEF

Courbe résultant du tracé de la chute de la concentration en oxygène dissous en fonction de la distance ou du temps d'écoulement du flux d'une rivière en aval d'une source de pollution ayant une demande chimique en oxygène.

OBS

courbe dite «en sac» : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • courbe en sac d'oxygène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Contaminación del agua
DEF

Curva resultante al representar la concentración de oxígeno disuelto, en función de la distancia o el tiempo de flujo en un río que baja desde una fuente de contaminación que tiene una demanda de oxígeno.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The chlorine remaining in solution after chlorination, present in the form of free chlorine or combined chlorine, or both.

OBS

total residual chlorine; residual chlorine: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Traitement des eaux
DEF

Chlore demeurant en solution après chloration, présent sous forme de chlore libre ou de chlore combiné ou des deux à la fois.

OBS

chlore résiduel total; chlore résiduel : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Tratamiento del agua
DEF

Cloro que queda en solución después de la cloración, presente en forma de cloro libre o cloro combinado, o de ambos.

OBS

Cloro que en una concentración conocida permanece en las aguas tratadas con él, durante un tiempo predeterminado, para destruir los gérmenes presentes.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The period of time after which the concentration or mass of a substance, undergoing degradation or decay, has fallen to half of its initial value.

OBS

half-life period: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Période de temps après laquelle la concentration ou la masse d'une substance, subissant une dégradation ou une désintégration, atteint la moitié de sa valeur initiale.

OBS

période de demi-vie : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Período de tiempo después del cual la concentración o masa de una sustancia sometida a degradación o desintegración ha descendido a la mitad de su valor inicial.

OBS

El término es aplicable solamente a las reacciones de orden cero o uno.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Respiratory Tract
  • Epidermis and Dermis
  • Visual Disorders
DEF

An agent that causes irritation or inflammation.

OBS

Primary irritants which cause irritation at the site of contact include many acids, caustics, amines, metallic salts, and ketones. Secondary irritants can cause reactions at locations away from the site of contact.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Voies respiratoires
  • Épiderme et derme
  • Troubles de la vision
CONT

On distingue : - les irritants primaires : ces gaz ou vapeurs exercent uniquement une action locale. Ils n'ont pas ou peu d'action systémique [...] à une concentration même mortelle; - les irritants secondaires : outre leur action irritante locale, ils peuvent aussi exercer une action générale.

OBS

Il existe des irritants oculaires, respiratoires, cutanés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Vías respiratorias
  • Epidermis y dermis
  • Trastornos de la visión
DEF

Agente físico o químico que, aplicado a una determinada concentración y durante un espacio de tiempo suficiente, es capaz de provocar lesiones celulares.

OBS

De acuerdo al Diccionario crítico de dudas inglés- español de medicina de Navarro: los médicos de habla inglesa confunden con frecuencia los adjetivos:"irritant" (irritante; que produce irritaciόn) e "irritative" (irritativo; causado por: irritaciόn). […] El verbo inglés "to irritate" tiene, como el español “irritar”, dos acepciones: provocar una irritaciόn o inflamaciόn en un όrgano, y molestar o sacar de quicio. El inglés dispone de dos adjetivos derivados de "to irritate": "irritant" para la primera acepciόn e "irritating" para la segunda. En castellano, lo más normal es reservar “irritante” para la primera acepción (por ejemplo: "irritant substance", sustancia irritante) y recurrir a molesto para la segunda: "I have a rash which is irritating me" (tengo un salpullido muy molesto); "irritating cough" (tos molesta)”.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
DEF

... the average concentration to which workers can be exposed for a short period (usually 15 minutes) without experiencing irritation, long-term or irreversible tissue damage, or reduced alertness.

CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits.

OBS

Compare "TLV-STEL" and "TLV".

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
DEF

Teneur limite à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue pour une courte période sans souffrir d'irritation, de dommage irréversible aux tissus ou d'une narcose suffisamment grave pour accroître la probabilité de blessure par accident, [pour] diminuer la capacité de fuir ou réduire physiquement l'efficacité au travail, en tenant pour acquis que la TLV quotidienne n'a pas été dépassée.

CONT

Les STEL sont des concentrations maximales et non pas des concentrations moyennes ou des concentrations maximales admissibles pour des situations d'urgence.

OBS

Voir «TLV-STEL».

OBS

Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Toxicología
DEF

Concentración de una sustancia a la cual pueden estar continuamente expuestos los trabajadores durante un periodo corto de tiempo sin sufrir : irritación, daño irreversible o crónico de los tejidos, o narcosis de grado suficiente como para aumentar la probabilidad de daño accidental, deteriorar el auto-rescate o reducir materialmente la eficiencia en el trabajo, y siempre que no se exceda la TLV-TWA [Valor límite umbral – Media ponderada en el tiempo] diario.

CONT

Los STEL sólo se recomiendan donde se ha informado de efectos tóxicos como resultado de exposiciones a corto plazo ya sea en humanos o en animales.

OBS

No se trata de un límite de exposición independiente, sino que complementa el límite de promedio ponderado en relación al tiempo (TWA) en el cual hay efectos agudos reconocidos de una sustancia cuyos efectos tóxicos son primariamente de naturaleza crónica.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
DEF

The concentration to which workers can be exposed continuously for a short period of time without suffering from irritation, chronic or irreversible tissue change, or narcosis of sufficient degree to increase the likelihood of accidental injury, impair self-rescue or materially reduce work efficiency, and provided that the daily TLV-TWA also is not exceeded.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
CONT

L'abréviation TLV-STEL tient lieu des mots Threshold Limit Values - Short Term Exposure Limit (Adaptation française : VLE-Très courte durée). Il s'agit de la concentration maximale à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue, pour une période allant jusqu'à 15 minutes, sans éprouver l'une des affections suivantes : - une irritation; - une modification chronique ou irréversible des tissus; - une narcose [...]. Cette définition est valable à condition : 1) de ne pas autoriser plus de quatre dépassements par jour; 2) d'imposer un délai d'au moins 60 minutes entre ces périodes d'exposition; 3) de ne pas dépasser les valeurs [...] TLV-TWA. Cette valeur dite TLV-STEL est donc une valeur plafond [...]

OBS

Dans l'annexe A du Règlement québécois, on trouve ces valeurs sous l'appellation concentration maximale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Toxicología
DEF

Concentración límite a la que los trabajadores pueden estar expuestos durante un corto espacio de tiempo sin sufrir irritación, cambio crónico o irreversible en los tejidos o narcosis importante.

OBS

No es un límite de exposición separado e independiente, sino un complemento de la media ponderada (TWA).

OBS

TLV-STEL, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A sudden, localized flood of great volume and short duration, typically caused by unusually heavy rain in a semiarid area.

CONT

Flash floods can reach their peak volume in a matter of a few minutes and often carry large loads of mud and rock fragments.

OBS

Between June and August the Illinois State Water Survey and the National Weather Service counted at least 175 flash floods in seventy-three areas.

Terme(s)-clé(s)
  • flashflood
  • flash-flood

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Crue de courte durée et de montée brusque avec un débit de pointe relativement élevé, causée généralement par une forte pluie sur une petite superficie [ou, parfois, par un embâcle, une rupture de barrage, etc.].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

[Crecida] extremadamente rápida y violenta, con un tiempo de concentración mínimo, producida por una precipitación de fuerte intensidad horaria o por una debacle(rotura de represamiento, erupción volcánica, etc.), generalmente en zonas de montaña con fuertes pendientes, con enorme capacidad de erosión y transporte, de baja frecuencia y muy alta peligrosidad por su excepcionalidad y dificultad de predicción, de manera que no hay tiempo para reaccionar.

OBS

Suele ser el resultado de lluvias intensas caídas sobre una zona reducida. Hay otras causas posibles, como atascos por hielo, roturas de presas, etc.

OBS

avenida: En algunas de las fuentes consultadas, está documentado el término "avenida súbita" como sinónimo de "crecida repentina". Sin embargo la definición de "avenida" ya incluye la idea de repentina por lo tanto agregar "súbita" haría el término redundante.

OBS

avenida: Algunas fuentes incluyen "avenida" como sinónimo de crecida. Sin embargo, la definición de "avenida" que los expertos proponen indica que es un tipo de crecida violenta y súbita, que son las características que la diferencian de una crecida normal.

OBS

No se debe confundir "crecida" con "inundación". La relación entre estos dos conceptos es de causa y efecto si entendemos que con una crecida hay riesgo de inundación, que se produce si el aumento de caudal provoca el desbordamiento del cauce de un curso de agua. Por otra parte, no todas las inundaciones son producto de una crecida, pueden deberse también a lluvias intensas, descongelamiento o rotura de la valla de contención de una presa.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
DEF

(inhalation d'un toxique.) Teneur au-delà de laquelle l'action de l'altéragène se traduit par une modification.

OBS

Enviroguide Formaldéhyde, 7.4.1; Dict. of Biology, Haensch et Haberkamp, Elsevier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Bioquímica
DEF

Máxima concentración de una materia perjudicial que puede soportarse en el aire que se respira durante un período de tiempo prolongado sin que, según los conocimientos actuales de la medicina, pueda aún calificarse de nociva para la salud.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Chemistry
  • Atomic Physics
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

... a law of chemistry and physics: the rate of diffusion of one material in another is proportional to the negative of the gradient of the concentration of the first material.

OBS

This law is the basis of elementary diffusion theory.

OBS

Fick's law : term standardized by ISO and ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Chimie
  • Physique atomique
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

D'une manière générale, la loi de Fick établit que la vitesse de migration, par unité de surface et unité de temps, des particules d'un corps dans une direction donnée est proportionnelle au degré de concentration de ce corps dans la direction considérée.

CONT

Le transfert par diffusion des gaz obéit à la loi de Fick [...]

OBS

Cette loi est à la base de la théorie de la diffusion.

OBS

Loi de Fick : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Química
  • Física atómica
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
DEF

Ley que establece que el número neto de partículas que en un proceso de difusión atraviesan una unidad de área por unidad de tiempo, es proporcional y de signo contrario al gradiente de la concentración.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Chemistry
DEF

[The] amount of solute that passes across a unit cross section in a porous medium in unit time under the influence of a unit concentration gradient.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie
DEF

Quantité de soluté passant à travers l'unité de section droite d'un milieu poreux pendant l'unité de temps sous l'influence d'un gradient de concentration unité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Química
DEF

Cantidad de soluto que se difunde a través de una sección transversal unitaria en un medio poroso, por unidad de tiempo y bajo la influencia de un gradiente unitario de concentración.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
CONT

There is growing among occupational health workers that, for a seven- or eight-hour workday, the time-weighted average concentration of asbestos to which workers are exposed should not exceed two fibres per millimeter of air.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Values-Time Weighted Average. Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale de 8 heures, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Concentración de una sustancia a la cual está expuesta una persona en el aire ambiente, promediada en un periodo definido, habitualmente de 8 horas.

CONT

Los niveles máximos permisibles de concentración a que pueden estar expuestos los trabajadores son señalados en la Tabla I, la que indica tres diferentes categorías de concentración. a) La concentración promedio ponderada en el tiempo(CPT). Para 8 horas de exposición diaria y a la cual la mayoría de los trabajadores expuestos no presenten efectos adversos a la salud.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

In a biological assay, the concentration of a toxic material at which 50% of the test organisms survive.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

Niveau de tolérance correspondant à la teneur à laquelle 50 p. 100 des sujets d'un test survivent au bout d'un temps donné.

OBS

La tolérance moyenne est symbolisée par les lettres TLm ou TL 50 (voir cette fiche).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
OBS

LTm.

CONT

La medida prescrita de toxicidad aguda es el límite de tolerancia mediano (LTm) que se denomina dosis letal del 50 por ciento (DL50). Ésta es la concentración de material sometido a prueba en la cual el 50 por ciento de los peces de prueba sobrevive en un periodo específico de exposición (normalmente de 48 a 96 h).

OBS

límite de tolerancia : máximo nivel de concentración de una sustancia contaminante que puede soportarse en un ambiente, durante un tiempo determinado, sin que se cause daños a la comunidad biótica.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
DEF

The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week.

CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed ... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection].

OBS

Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration".

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse.

OBS

Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne.

OBS

À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL).

CONT

Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value).

OBS

VLE = valeur limite d'exposition.

Terme(s)-clé(s)
  • TWAEV

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

... the time required for a particle of water to move from the most hydraulically remote point of the watershed to the outlet.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

[...] temps que prend une particule d'eau pour parcourir la distance qui sépare l'éxutoire du point du bassin versant le plus éloigné hydrauliquement de l'éxutoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geología
DEF

Tiempo necesario para que la escorrentía de un chubasco llegue hasta el desagüe desde el punto de la cuenca con mayor tiempo de recorrido.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Curve expressing the time variation of tracer concentration (e.g. chloride-ion concentration) at an observation point located downstream of an injection point in groundwater flow.

DEF

Plot showing variation of outlet concentration of one (or more) of the adsorbable species with time.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Courbe donnant la variation temporelle de la concentration d'un traceur (par exemple la concentration des ions chlore) en un point d'observation situé en aval du point d'injection dans l'écoulement souterrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Curva que expresa la variación en el tiempo de la concentración de un trazador(por ejemplo, concentración de iones de cloro) en un punto de observación situado aguas abajo del punto de inyección, en una corriente subterránea.

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :