TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO CONVERSION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conversion time
1, fiche 1, Anglais, conversion%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time required to convert between digital and analog values. 2, fiche 1, Anglais, - conversion%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de conversion
1, fiche 1, Français, temps%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de conversión
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para una medición completa por un convertidor analógico digital. 1, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20de%20conversi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- training time
1, fiche 2, Anglais, training%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The machine time expended in training employees in the use of the equipment and time spent in conducting required demonstrations. 2, fiche 2, Anglais, - training%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de formation
1, fiche 2, Français, temps%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de formación
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de aprendizaje 2, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
- tiempo de adiestramiento 3, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20adiestramiento
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo de máquina empleado en enseñar a los empleados el uso del equipo de computación. 4, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Puede incluir actividades como encender el equipo, operación de la consola, operaciones de conversión e impresión y otras actividades semejantes, además del tiempo invertido en efectuar tales demostraciones. 4, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- total conversion time
1, fiche 3, Anglais, total%20conversion%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- conversion time 1, fiche 3, Anglais, conversion%20time
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time interval required to perform a complete conversion operation. 2, fiche 3, Anglais, - total%20conversion%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de conversion total
1, fiche 3, Français, temps%20de%20conversion%20total
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- temps de conversion 1, fiche 3, Français, temps%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps nécessaire pour réaliser une opération de conversion complète. 1, fiche 3, Français, - temps%20de%20conversion%20total
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de conversión total
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20conversi%C3%B3n%20total
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de conversión 1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo que se necesita para realizar una operación de conversión completa. 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20conversi%C3%B3n%20total
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En convertidores de aproximación sucesiva, oscila normalmente entre 0.8 microsegundos y 400 microsegundos. 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20conversi%C3%B3n%20total
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
- Environmental Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- conversion to substitute chemical time
1, fiche 4, Anglais, conversion%20to%20substitute%20chemical%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- conversion time 2, fiche 4, Anglais, conversion%20time
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The conversion to substitute chemicals are those required to develop new chemicals with properties similar to the banned compounds and to modify the products using the banned chemicals. 1, fiche 4, Anglais, - conversion%20to%20substitute%20chemical%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to "primary response time" (temps d'adaptation des marchés). 3, fiche 4, Anglais, - conversion%20to%20substitute%20chemical%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
- Droit environnemental
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps de mise au point
1, fiche 4, Français, temps%20de%20mise%20au%20point
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période nécessaire pour mettre au point un nouveau produit chimique ayant les mêmes caractéristiques que le produit interdit et pour modifier les produits qui contiennent ce produit interdit. 2, fiche 4, Français, - temps%20de%20mise%20au%20point
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Contaminación del aire
- Derecho ambiental
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de conversión
1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20conversi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de transformación 1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20transformaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :