TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO NIEBLA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cloud seeding
1, fiche 1, Anglais, cloud%20seeding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A weather modification technique in which clouds are treated with an active substance or agent and commonly undertaken with the following goals in mind[,] to stimulate precipitation processes[,] to dissipate clouds or fog [or] to suppress hail. 2, fiche 1, Anglais, - cloud%20seeding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ensemencement des nuages
1, fiche 1, Français, ensemencement%20des%20nuages
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération de modification du temps où l'on traite les nuages avec une substance ou un agent actifs en vue d'obtenir en général l'un des résultats suivants[,] stimuler les processus de précipitation[,] dissiper les nuages ou le brouillard [ou] prévenir la grêle. 2, fiche 1, Français, - ensemencement%20des%20nuages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- siembra de las nubes
1, fiche 1, Espagnol, siembra%20de%20las%20nubes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica de modificación del tiempo en la que se tratan las nubes con una sustancia o un agente activos para obtener en general uno de los resultados siguientes[, ] estimular los procesos de precipitación[, ] disipar las nubes o la niebla [o] suprimir el granizo. 1, fiche 1, Espagnol, - siembra%20de%20las%20nubes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foggy weather
1, fiche 2, Anglais, foggy%20weather
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- soupy weather 2, fiche 2, Anglais, soupy%20weather
correct, spécifique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Scene perception is essential for driving decision-making and traffic safety. However, fog, as a kind of common weather, frequently appears in the real world, especially in the mountain areas, making it difficult to accurately observe the surrounding environments. Therefore, precisely estimating the visibility under foggy weather can significantly benefit traffic management and safety. 3, fiche 2, Anglais, - foggy%20weather
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps brumeux
1, fiche 2, Français, temps%20brumeux
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par temps brumeux, la visibilité dépend de la quantité de gouttelettes présentes dans le brouillard. 2, fiche 2, Français, - temps%20brumeux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps brumeux : L'adjectif «brumeux» est utilisé peu importe la concentration de particules d'eau en suspension dans l'air, alors que les adjectifs «foggy» et «soupy» sont utilisés en présence d'une importante quantité de particules d'eau en suspension. 3, fiche 2, Français, - temps%20brumeux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de niebla
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20niebla
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- meteorological element
1, fiche 3, Anglais, meteorological%20element
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weather element 2, fiche 3, Anglais, weather%20element
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any one of the properties or conditions of the atmosphere which together specify the weather at a given place for any particular time (for example, air temperature, pressure, wind, humidity, thunderstorm and fog). 3, fiche 3, Anglais, - meteorological%20element
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appendix A ... features quick references tables to identify critical value ranges of five basic weather elements [e.g.:] cloud ceilings, reduced visibility, surface wind, temperature, and precipitation. 2, fiche 3, Anglais, - meteorological%20element
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élément météorologique
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Variable ou phénomène atmosphérique qui permet de caractériser l'état du temps en un endroit déterminé et à un moment donné (température de l'air, pression, vent, humidité, orage, brouillard, etc.). 2, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- elemento meteorológico
1, fiche 3, Espagnol, elemento%20meteorol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno o variable atmosférica que caracteriza el estado del tiempo en un lugar y en un momento dados(temperatura del aire, presión, viento, humedad, tormenta eléctrica y niebla). 1, fiche 3, Espagnol, - elemento%20meteorol%C3%B3gico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :