TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO OFICIAL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mountain Standard Time
1, fiche 1, Anglais, Mountain%20Standard%20Time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MST 2, fiche 1, Anglais, MST
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Mountain Time 3, fiche 1, Anglais, Mountain%20Time
correct
- MT 3, fiche 1, Anglais, MT
correct
- MT 3, fiche 1, Anglais, MT
- Yukon Standard Time 4, fiche 1, Anglais, Yukon%20Standard%20Time
correct, voir observation, Yukon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mountain Standard Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Mountain Daylight Time. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Yukon Standard Time: The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC-07:00). The territory observes Mountain Standard Time during standard time. 5, fiche 1, Anglais, - Mountain%20Standard%20Time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- heure normale des Rocheuses
1, fiche 1, Français, heure%20normale%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HNR 1, fiche 1, Français, HNR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- heure des Rocheuses 2, fiche 1, Français, heure%20des%20Rocheuses
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 1, Français, HR
correct, nom féminin
- HR 2, fiche 1, Français, HR
- heure normale du Yukon 3, fiche 1, Français, heure%20normale%20du%20Yukon
correct, voir observation, nom féminin, Yukon
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale des Rocheuses est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée des Rocheuses. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure normale des Rocheuses pendant l'heure normale. 4, fiche 1, Français, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hora de las Montañas Rocosas
1, fiche 1, Espagnol, hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 2, fiche 1, Espagnol, - hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Central Standard Time
1, fiche 2, Anglais, Central%20Standard%20Time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CST 2, fiche 2, Anglais, CST
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Central Time 3, fiche 2, Anglais, Central%20Time
correct
- CT 3, fiche 2, Anglais, CT
correct
- CT 3, fiche 2, Anglais, CT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Central Standard Time is a time zone that is six hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 4, fiche 2, Anglais, - Central%20Standard%20Time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 4, fiche 2, Anglais, - Central%20Standard%20Time
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Central Daylight Time. 4, fiche 2, Anglais, - Central%20Standard%20Time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heure normale du Centre
1, fiche 2, Français, heure%20normale%20du%20Centre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HNC 1, fiche 2, Français, HNC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- heure du Centre 2, fiche 2, Français, heure%20du%20Centre
correct, nom féminin
- HC 2, fiche 2, Français, HC
correct, nom féminin
- HC 2, fiche 2, Français, HC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale du Centre est un fuseau horaire qui équivaut à six heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 3, fiche 2, Français, - heure%20normale%20du%20Centre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 3, fiche 2, Français, - heure%20normale%20du%20Centre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Atlantique. 3, fiche 2, Français, - heure%20normale%20du%20Centre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hora del Centro
1, fiche 2, Espagnol, hora%20del%20Centro
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tiempo del Centro 2, fiche 2, Espagnol, tiempo%20del%20Centro
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 3, fiche 2, Espagnol, - hora%20del%20Centro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blue commander
1, fiche 3, Anglais, blue%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The officer designated to exercise operational control over blue forces for a specific period during an exercise. 1, fiche 3, Anglais, - blue%20commander
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blue commander: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - blue%20commander
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commandant bleu
1, fiche 3, Français, commandant%20bleu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Officier désigné pour exercer le contrôle opérationnel des forces bleues pendant une période déterminée durant un exercice. 1, fiche 3, Français, - commandant%20bleu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
commandant bleu : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - commandant%20bleu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jefe azul
1, fiche 3, Espagnol, jefe%20azul
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- jefa azul 2, fiche 3, Espagnol, jefa%20azul
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Oficial designado para ejercer el control operativo sobre las fuerzas azules durante un tiempo específico en un ejercicio. 1, fiche 3, Espagnol, - jefe%20azul
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- theoretical entrance age
1, fiche 4, Anglais, theoretical%20entrance%20age
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The age at which pupils or students would enter a given programme or level of education assuming they had started at the official entrance age for the lowest level of education, studied full-time throughout and progressed through the system without repeating or skipping a grade. 1, fiche 4, Anglais, - theoretical%20entrance%20age
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- âge théorique d'admission
1, fiche 4, Français, %C3%A2ge%20th%C3%A9orique%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Âge auquel les élèves ou les étudiants doivent entrer à un programme donné ou à un niveau donné d'enseignement, en supposant qu'ils ont commencé à l'âge officiel d'entrée dans le premier niveau d'enseignement, qu'ils ont étudié à plein-temps tout au long de leur cursus et qu'ils ont progressé dans les différents niveaux sans redoubler ou sauter une classe. 1, fiche 4, Français, - %C3%A2ge%20th%C3%A9orique%20d%27admission
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- edad teórica de admisión
1, fiche 4, Espagnol, edad%20te%C3%B3rica%20de%20admisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Edad a la que los alumnos o estudiantes deben entrar en un programa o nivel dado de enseñanza, suponiendo que hayan empezado a la edad oficial de entrada en el primer nivel de educación, que hayan estudiado a tiempo completo y que hayan progresado a través de los diversos niveles sin repetir ni saltar grados. 2, fiche 4, Espagnol, - edad%20te%C3%B3rica%20de%20admisi%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La edad teórica de admisión en un programa o nivel dado puede variar con respecto a la edad típica o a la edad de admisión más corriente. 2, fiche 4, Espagnol, - edad%20te%C3%B3rica%20de%20admisi%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
edad teórica de admisión: término y definición extraídos del Manual de Instrucciones para completar los Cuestionarios sobre Estadísticas de Educación - 2003, del Instituto de Estadística de la UNESCO. 3, fiche 4, Espagnol, - edad%20te%C3%B3rica%20de%20admisi%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Political Institutions
- Public Administration (General)
- Language (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- official language
1, fiche 5, Anglais, official%20language
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A language which has legal status in a particular legally constituted political entity such as a state or part of a state, and which serves as a language of administration. 1, fiche 5, Anglais, - official%20language
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example: Spanish in Chile; Italian and German in Alto Adige (Italy). 1, fiche 5, Anglais, - official%20language
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Institutions politiques
- Administration publique (Généralités)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- langue officielle
1, fiche 5, Français, langue%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Langue ayant un statut légal au sein d'une communauté politique légalement constituée, tels un État ou une partie d'État, et utilisée comme langue de l'administration. La langue officielle peut être choisie ou non parmi les langues nationales du pays. 1, fiche 5, Français, - langue%20officielle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : Afrikaans et anglais en Afrique du Sud; espagnol au Chili; anglais et français au Canada. 1, fiche 5, Français, - langue%20officielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instituciones políticas
- Administración pública (Generalidades)
- Lingüística (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lengua oficial
1, fiche 5, Espagnol, lengua%20oficial
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] establece la distinción según la cual el catalán es la lengua propia de Catalunya y al mismo tiempo es lengua oficial y el castellano también es lengua oficial, puesto que lo es en todo el Estado español. En Catalunya, pues, bajo el régimen del estatuto de autonomía hay una lengua propia y dos lenguas oficiales, y la Generalitat debe promover y garantizar la igualdad plena de ambas. 1, fiche 5, Espagnol, - lengua%20oficial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- notice of publication
1, fiche 6, Anglais, notice%20of%20publication
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- publication notice 2, fiche 6, Anglais, publication%20notice
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The publication notice may include the publication for claims. 2, fiche 6, Anglais, - notice%20of%20publication
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The person who orders the publication must cause to be filed with the court a copy of the publication notice and the publisher's affidavit that it was published in a qualified newspaper and the date that the notice was published. 2, fiche 6, Anglais, - notice%20of%20publication
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration municipale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avis de publication
1, fiche 6, Français, avis%20de%20publication
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Administración municipal
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- notificación por edictos
1, fiche 6, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20por%20edictos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tratandose de personas inciertas, o cuyo domicilio es desconocido, [...] notificación [que] se ha de hacer por edictos, [es decir] publicando la resolución o el acto a notificar en un diario oficial y en otro privado por un tiempo determinado, según los casos. 1, fiche 6, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20por%20edictos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
notificación por edictos: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 6, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20por%20edictos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Relations
- Defence Planning and Military Doctrine
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- civil affair
1, fiche 7, Anglais, civil%20affair
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any question relating to relations in wartime between the commander of an armed force and the civilian populations and governments in areas where the force is employed, and which is settled on the basis of a mutual agreement, official or otherwise. 1, fiche 7, Anglais, - civil%20affair
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Relations internationales
- Doctrine militaire et planification de défense
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affaire civile
1, fiche 7, Français, affaire%20civile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toute question concernant en temps de guerre, les relations entre le commandement d'une force armée et les populations ainsi que les gouvernements civils dans les régions où cette force est employée. Une telle question est réglée sur la base d'un accord mutuel formel ou par d'autres moyens. 1, fiche 7, Français, - affaire%20civile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
affaire civile : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 7, Français, - affaire%20civile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Gestión de emergencias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- asunto civil
1, fiche 7, Espagnol, asunto%20civil
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Todo tema concerniente, en tiempo de guerra, a las relaciones entre el jefe de una fuerza armada y la población civil y los gobiernos civiles de las áreas donde se emplean las tropas. Estas relaciones se llevan a cabo sobre la base de un acuerdo mutuo oficial o por otros medios. 1, fiche 7, Espagnol, - asunto%20civil
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Swimming
- Paddle Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- official time
1, fiche 8, Anglais, official%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When two watches are used to time a competitor and they disagree, the official time shall be the average of the two readings to the slowest tenth ... 2, fiche 8, Anglais, - official%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Natation
- Sports de pagaie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps officiel
1, fiche 8, Français, temps%20officiel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- heure officielle 2, fiche 8, Français, heure%20officielle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on emploie deux chronomètres et que leurs relevés diffèrent, la moyenne, au plus près dixième de seconde, constitue le temps officiel du concurrent [...] 3, fiche 8, Français, - temps%20officiel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Deportes de remo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiempo oficial
1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20oficial
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :