TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO RECUPERAR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recovery point objective
1, fiche 1, Anglais, recovery%20point%20objective
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RPO 1, fiche 1, Anglais, RPO
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The established point in time up to which data must be recoverable after an interruption or disruption in an organization's information technology systems. 1, fiche 1, Anglais, - recovery%20point%20objective
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Recovery point objectives are often used as the basis for developing backup strategies and for determining the amount of data that may need to be recreated after the systems or functions have been recovered. 1, fiche 1, Anglais, - recovery%20point%20objective
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
recovery point objective; RPO: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - recovery%20point%20objective
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- objectif de point de rétablissement
1, fiche 1, Français, objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OPR 1, fiche 1, Français, OPR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- objectif de point de reprise 2, fiche 1, Français, objectif%20de%20point%20de%20reprise
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moment jusqu'auquel les données doivent être récupérables à la suite d'une interruption ou d'une perturbation dans les systèmes de technologies de l'information d'une organisation. 1, fiche 1, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de point de rétablissement sont souvent utilisés pour élaborer des stratégies de sauvegarde et pour déterminer la quantité de données à recréer après le rétablissement des systèmes ou des fonctions. 1, fiche 1, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
objectif de point de reprise : Bien que cet équivalent soit utilisé dans le domaine de la gestion des technologies de l'information, le terme français «reprise» traduit plutôt l'anglais «resumption». Dans le contexte de la continuité des opérations, on parle vraiment du rétablissement de données, et non de la reprise des opérations. D'ailleurs, il n’est pas logique de parler de la reprise de données. 3, fiche 1, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
objectif de point de rétablissement; OPR : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - objectif%20de%20point%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- objetivo de punto de recuperación
1, fiche 1, Espagnol, objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- RPO 1, fiche 1, Espagnol, RPO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto en el tiempo para recuperar los datos, según lo definido por un plan de continuidad del negocio [tras un desastre natural o provocado] 1, fiche 1, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La recuperación ante desastres abarca el proceso, las políticas y los procedimientos relacionados con la preparación para la recuperación o la continuación de la información crítica comercial de una organización tras un desastre natural o provocado por una persona. Esto incluye: [El] objetivo de punto de recuperación (RPO) [y el] objetivo de tiempo de recuperación (RTO) [...] 1, fiche 1, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[El] objetivo de punto de recuperación [...] es una definición de lo que la empresa determina que es una pérdida aceptable en una situación de desastre. Puede estar definido en horas, días o incluso semanas. 1, fiche 1, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RPO, por sus siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - objetivo%20de%20punto%20de%20recuperaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Team Sports (General)
- General Sports Regulations
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extra time
1, fiche 2, Anglais, extra%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- period of extra time 2, fiche 2, Anglais, period%20of%20extra%20time
correct
- additional time 2, fiche 2, Anglais, additional%20time
correct
- prolongation of the game 3, fiche 2, Anglais, prolongation%20of%20the%20game
correct
- overtime 4, fiche 2, Anglais, overtime
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An extension of the playing time or of the normal length of a contest to decide a winner when the score is tied or when 2 or more competitors are tied at the end of regular competition. 5, fiche 2, Anglais, - extra%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
overtime: Though the term is normally used only of extra periods in timed contests, it is sometimes extended to include extra innings in baseball or a shootoff in trapshooting. 5, fiche 2, Anglais, - extra%20time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Overtime" and "sudden death" are not synonyms. 6, fiche 2, Anglais, - extra%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prolongation
1, fiche 2, Français, prolongation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- temps supplémentaire 2, fiche 2, Français, temps%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- temps additionnel 3, fiche 2, Français, temps%20additionnel%20
correct, nom masculin
- période des prolongations 3, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20des%20prolongations%20
correct, nom féminin
- surtemps 4, fiche 2, Français, surtemps
correct, voir observation, nom masculin
- supplémentaire 4, fiche 2, Français, suppl%C3%A9mentaire
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps de jeu rajouté au temps réglementaire, ou durée d'une épreuve prolongée pour décider d'un vainqueur lorsqu'il y a égalité entre 2 équipes ou 2 compétiteurs. 4, fiche 2, Français, - prolongation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Presque toutes les disciplines sportives prévoient du surtemps pour briser l'égalité, sinon pour les rencontres en saison régulière, du moins pour les matchs ou les épreuves de championnat. Dans certains cas, la prolongation est d'une durée prescrite; dans d'autres, il y a fin de la partie ou de l'épreuve dès qu'un point est marqué ou qu'un écart de points est obtenu. 4, fiche 2, Français, - prolongation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On dit «aller en prolongation, en surtemps, en supplémentaire», «supplémentaire» étant masculin ou féminin selon le substantif approprié - manche, période, quart, etc. 4, fiche 2, Français, - prolongation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo suplementario
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20suplementario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tiempo adicional 2, fiche 2, Espagnol, tiempo%20adicional
correct, nom masculin
- tiempo por recuperar 2, fiche 2, Espagnol, tiempo%20por%20recuperar%20
correct, nom masculin
- tiempo complementario 3, fiche 2, Espagnol, tiempo%20complementario
correct, nom masculin
- tiempo extra 3, fiche 2, Espagnol, tiempo%20extra
correct, nom masculin
- período extra 3, fiche 2, Espagnol, per%C3%ADodo%20extra
correct, nom masculin
- prórroga 3, fiche 2, Espagnol, pr%C3%B3rroga
correct, nom féminin
- prórroga del partido 4, fiche 2, Espagnol, pr%C3%B3rroga%20del%20partido
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
- Production Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- planning horizon
1, fiche 3, Anglais, planning%20horizon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An Asset Management Plan (AMP) is a comprehensive business plan for managing an asset over its economic life or the planning horizon, taxing into account PWGSC [Public Works and Government Services Canada] policies and standards, sound business practices, the economic value of the asset and the short-term planning and maintenance of the asset. 2, fiche 3, Anglais, - planning%20horizon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de la production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- horizon de planification
1, fiche 3, Français, horizon%20de%20planification
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- horizon de la planification 2, fiche 3, Français, horizon%20de%20la%20planification
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'horizon de planification sur trois ans donnait aux ministères le temps de planifier leurs réformes et de s'assurer qu'elles seraient durables et déboucheraient sur des économies permanentes. 3, fiche 3, Français, - horizon%20de%20planification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de la producción
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- horizonte de planeación
1, fiche 3, Espagnol, horizonte%20de%20planeaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plazo de tiempo que se requiere para concebir, desarrollar y completar un proyecto así como para recuperar el costo del proyecto sobre la base de flujo de efectivo descontado. 1, fiche 3, Espagnol, - horizonte%20de%20planeaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- message retrieval
1, fiche 4, Anglais, message%20retrieval
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ability to access a message some time after it has entered an information system. 2, fiche 4, Anglais, - message%20retrieval
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recherche de message
1, fiche 4, Français, recherche%20de%20message
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération qui permet de retrouver un message une fois qu'il a été introduit dans le système d'information. 1, fiche 4, Français, - recherche%20de%20message
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- captura de mensajes
1, fiche 4, Espagnol, captura%20de%20mensajes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- recuperación de mensajes 1, fiche 4, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20mensajes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capacidad para recuperar un mensaje algún tiempo después de haberse introducido en el sistema de información. 1, fiche 4, Espagnol, - captura%20de%20mensajes
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- daily compensation period
1, fiche 5, Anglais, daily%20compensation%20period
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A measure of the relation between assimilation and respiration in a plant (i.e. of its material balance), expressed as the time necessary, from sunrise, for the plant to recover by photosynthesis the loss of C, as CO2, from respiration during the previous night. 2, fiche 5, Anglais, - daily%20compensation%20period
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période compensatrice journalière
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20compensatrice%20journali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Expression, ou mesure, de la relation qui existe entre l'assimilation et la respiration d'une plante, exprimée par le temps qui est nécessaire, à partir du lever du soleil, pour que la plante récupère, par photosynthèse, la perte de carbone transformé en CO2 par la respiration pendant la nuit précédente. 2, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20compensatrice%20journali%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- período diario de compensación
1, fiche 5, Espagnol, per%C3%ADodo%20diario%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para recuperar por fotosíntesis el carbono emitido en la noche precedente por el vegetal. 2, fiche 5, Espagnol, - per%C3%ADodo%20diario%20de%20compensaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- differentially coherent detection
1, fiche 6, Anglais, differentially%20coherent%20detection
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A detection when a replica of the transmitted carrier is available at the demodulator to be used in the demodulation process. 1, fiche 6, Anglais, - differentially%20coherent%20detection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- détection cohérente différentielle
1, fiche 6, Français, d%C3%A9tection%20coh%C3%A9rente%20diff%C3%A9rentielle
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- détection à cohérence différentielle 1, fiche 6, Français, d%C3%A9tection%20%C3%A0%20coh%C3%A9rence%20diff%C3%A9rentielle
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- detección coherente diferencial
1, fiche 6, Espagnol, detecci%C3%B3n%20coherente%20diferencial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Detección que se produce cuando una réplica de la portadora transmitida está disponible en el desmodulador para ser usada en el proceso de desmodulación. 1, fiche 6, Espagnol, - detecci%C3%B3n%20coherente%20diferencial
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los problemas de recuperar una portadora de referencia para detección coherente pueden evitarse utilizando detección coherente diferencial de modulación por desplazamiento de fase(MDF) o MDP m-valente(MDPM) a costa de una degradación en la tasa de errores. Además, la detección coherente diferencial evita el uso de bucles de recuperación de portadora coherente y puede tener un tiempo de adquisición o readquisición menor. 1, fiche 6, Espagnol, - detecci%C3%B3n%20coherente%20diferencial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :