TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TINTO [9 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

A particular batch of wine ...

PHR

prized cuvée

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Vin issu de la récolte d'un vignoble.

PHR

vin de la première cuvée, vin de la deuxième cuvée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

[...] vino de un mismo tonel [...]

OBS

cuvée; cuvee : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en las lenguas inglesa, francesa y alemana se usa el término "cuvee" para denominar a un vino, generalmente tinto que es el resultado de la mezcla de más de un tipo de uva. [...] Habitualmente [los] términos franceses propios de la terminología vitivinícola no tienen su correspondiente traducción al español y se usan en la lengua original, escritos de cursiva o entre comillas. El término "cuvée" se usa en la terminología de la viticultura para hacer referencia a varias cosas [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

The method of wine making usually for red wines in which the skins are left in the juice during fermentation.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Méthode dans laquelle on foule les raisins, et on laisse les peaux macérer avec le jus pour récupérer les pigments qui vont être dissous sous l'effet de la chaleur et de l'alcool.

OBS

La fermentation alcoolique a lieu en même temps que la macération. Elle est déclenchée soit spontanément par les levures qui se trouvent dans les peaux, soit par des levures sélectionnées en laboratoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Restaurant Menus
CONT

Pan-seared steaks with red wine sauce.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Menus (Restauration)
CONT

Biftecks, sauce au vin rouge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

... a dark brown aromatic drink made by brewing the roasted [coffee] seeds.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida que se hace por infusión con [la] semilla [del cafeto] tostada y molida.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

Novel uses of grapes and wine are becoming popular: fasting on grapes is called "ampelotherapy" (grape cure) and is alleged to be powerfully detoxifying and alkalinizing ...

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

Traitement des maladies humaines par des raisins aux vertus thérapeutiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

Tratamiento a base de derivados de la viña y el vino, como fangos o bajos de vino, extracto de uva roja, levaduras, aceite de semilla de uva y vino tinto.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Customs and Excise
CONT

During the aging period, acidity decreases, additional clarification and stabilization occur as undesirable substances and bacteria are precipitated, and the various components of the wine form complex compounds affecting flavour and aroma.

OBS

aging: term used by Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Douanes et accise
CONT

Le vieillissement, qui se manifeste principalement par la formation et le développement du bouquet, est l'aboutissement naturel des modifications subies par le vin de bonne constitution, normalement conservé.

CONT

Le vieillissement du vin exige [...] un long séjour dans une bouteille couchée [...]

OBS

Vedette et contexte tirés de la source NAVIN, 1947, p. 255, qui est maintenant introuvable.

OBS

Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Aduana e impuestos internos
CONT

Envejecimiento : Este vino [LAN tinto gran reserva 1996] es envejecido en barricas de roble durante un mínimo de 2 años, seguidos por otros 3 años mínimo en botella.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture
DEF

The processes of making wine.

OBS

vinification: Usually the term is used loosely, to cover every stage of wine making from receiving fruit at the winery through to fermentation and beyond.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Ensemble des procédés utilisés pour transformer la vendange en vin.

CONT

Les vinifications les plus classiques sont les vinifications en rouge, en blanc et en rose, avec dans chacune, de nombreuses variantes, souvent locales et traditionnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Conjunto de operaciones realizadas para transformar el mosto en vino.

CONT

Los cambios de la carga de bacterias acéticas en el curso de la vinificación en tinto sigue una pauta descendente paralela a la regresión de bacterias lácticas y al crecimiento de las levaduras. Glucanobacter oxydans es la especie dominante en la vinificación a partir de uva en excelente estado sanitario, y va desapareciendo progresivamente a medida que en esta sucesión bacteriana predomina el Acetobacter pasteurianus, y posteriormente Acetobacter aceti.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

An appetizer, snack, etc., especially as served in Spain with sherry, beer, etc.

OBS

Usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Assortiment de petites entrées variées, à l'espagnole, servi à l'apéritif.

OBS

Un bar à tapas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Pequeñas porciones de comida de tradición española que acompañan una bebida generalmente alcohólica.

CONT

Debido al tiempo que separa el almuerzo de la cena, los españoles acostumbran tomar por la tarde pequeñas meriendas llamadas tapas, hechas a base de aceitunas, lonjas finas de jamón y a veces también langostinos rebozados en harina. Suelen acompañarse con un sencillo vaso de vino tinto o con un jerez.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Période pendant laquelle les éléments tanniques et la couleur de la peau du raisin se diffusent dans le jus fermenté. Le contact entre le liquide (le moût) et les éléments solides du marc (la peau, les pépins et quelquefois la rafle) vont donner au vin corps et couleur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Contacto del mosto o del vino con sus hollejos para extraer materias colorantes y componentes del extracto y de los aromas.

CONT

La maceración aporta al vino tinto sus cuatro características específicas : color, taninos, componentes del extracto y aroma. La diferencia que a través de la vista y el paladar se encuentra entre el vino tinto y el vino blanco es consecuencia de los fenómenos de la maceración.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :