TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIPIFICACION [9 fiches]

Fiche 1 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Taxation
DEF

Methods by which the proceeds of crime are processed through the financial system and converted into clean money, which cannot be traced to the person originating the transaction or to the criminal origins of the funds.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Fiscalité
DEF

Processus par lequel des fonds provenant d'activités illicites sont transférés dans des instruments de placement égaux ou convertis en d'autres biens dans le but d'effacer toute trace de l'origine frauduleuse, par exemple le blanchiment des narcodollars.

OBS

Ce processus comprend trois phases : le placement (placement), l'empilement (layering) et l'intégration (integration).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Sistema tributario
DEF

Transferencia de fondos obtenidos ilegalmente a través de terceros para ocultar su origen.

CONT

Con la tipificación del delito de lavado de dinero se pretende cerrar el cerco a los narcotraficantes y romper el circuito formado con dicha actividad delictiva, pues forzosamente las ganancias de este infame negocio deben incorporarse al circuito financiero legal.

OBS

lavado de dinero, blanqueo de dinero y lavado de dinero sucio: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Regulations and Standards (Food)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Beef Grading. Canadian beef is graded in two general ways: Tenderness - as indicated by youthfulness of the carcass. Grade A is the most tender, E the least. Fat level - as indicated by surface fat. 1 is the leanest, 4 the fattest. Most cuts of beef used in the food service trade grade A1, A2 or A3. The grade is most commonly indicated by the "Red Brand" ribbon-rolled down the entire beef side. Grade B shows as a blue ribbon brand.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Classement du bœuf. La majeure partie du bœuf vendu au détail est classé. Pour déterminer le rendement en viande comestible des jeunes carcasses, on incise celles-ci entre la 11e et la 12e côte de façon à exposer le muscle long dorsal (faux-filet). Cela permet aux agents de classement d'évaluer la qualité de la viande et de mesurer la couche adipeuse à un point précis déterminé à partir de l'extrémité du faux-filet. La couleur de la couche adipeuse extérieure varie du blanc au bronze ou à l'ambre, selon la maturité de la carcasse. L'âge avancé de l'animal ou certains types de nourritures tels les fourrages verts donnent au gras une teinte jaunâtre, cependant la qualité de la viande n'en n'est pas diminuée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
OBS

La correcta clasificación de la materia prima en términos inequívocos y cuantificables(el novillo y su media res) junto con cualquier dato útil que la caracterice, es la base de todo sistema de tipificación("grading"). Este consiste en evaluar objetivamente varios indicadores que hacen a la calidad de la carne, como su pH, el color, el marmóreo, el espesor de la grasa, la textura y consistencia de la carne, etc., según preferencias del mercado.

OBS

clasificación de la carne vacuna; tipificación de la carne vacuna : En Argentina y Uruguay estos términos también se utilizan para referirse a la evaluación de la res antes de faenarla.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
CONT

The first aim of this study is to compile and understand the legal policies of the various states regarding fetal protection.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
CONT

Nous traitons, entre autres choses, des principes d'équité envers les deux sexes, d'égalité, de confidentialité, d'autonomie personnelle et d'intégrité corporelle dans le cadre de questions telles que la recherche concernant les femmes, la reproduction, l'avortement, la protection du fœtus et les poursuites contre les toxicomanes enceintes et les mères porteuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Medidas para salvaguardar el feto de cualquier tipo de lesión.

CONT

Algunos investigadores han demostrado que se puede recurrir a medidas de protección fetal contra la radiación, tales como el uso de delantales de plomo para cubrir el abdomen de la madre y limitar la dosis de radiación fetal a 59 mrem, cifra que está dentro del rango de radiación considerado seguro para el feto.

CONT

Siguiendo esta tendencia normativa que busca la protección del feto, en 1999 se introdujo la tipificación penal "lesiones en el no nacido", que penaliza a quien cause lesiones o enfermedad a un feto, perjudicando su desarrollo o provocando una grave tara física o psíquica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
DEF

A criminal offence perpetuated against legitimate businesses. It includes not only the embezzlement of corporate funds, tax evasion, computer crime and expense-account fraud, but also includes conspiring to fix the prices of goods or services, the dumping of pollutants, the payment of kickbacks by manufacturers to retailers, misleading advertising and selling unsafe drugs.

CONT

Both traditional and other elements of organized crime groups are involved in economic crime.

OBS

Economic crime is not limited to organized crime as it can be perpetuated by individuals or enterprises.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
DEF

Infraction criminelle commise dans le domaine professionnel et dans le monde des affaires. Cette criminalité englobe les détournements de fonds dans l'entreprise privée, l'évasion fiscale, le crime informatique et la fraude liée aux comptes de frais. Elle comprend également les infractions commises par des institutions légitimes dans la poursuite de leurs propres intérêts, y compris la collusion en vue de fixer les prix de biens ou de services, le déversement de polluants, le versement de pots de vin par les fabricants à des détaillants, la publicité trompeuse et la vente de médicaments dangereux.

CONT

[...] l'estimation de l'ampleur du crime économique et de ses effets est de première importance pour tous ceux qui contribuent, d'une manière ou d'une autre, à la lutte contre le crime économique.

OBS

Le crime économique ne se limite pas au crime organisé et peut être commis par des individus ou des entreprises.

OBS

En français, le terme «crime» désigne l'ensemble des actes criminels lorsqu'il est qualifié d'un adjectif comme «commercial», «technologique», «organisé» et «environnemental». En conséquence, dans le domaine de la criminologie, on relève très souvent «crime» et «criminalité» comme synonymes dans ces contextes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
DEF

Aprobación ilícita, sin uso de la fuerza, de los recursos materiales ajenos o que en derecho le corresponden a otra persona para beneficio propio o ajeno.

CONT

[...] el delito económico es el comportamiento con resultado dañoso social que lesiona directamente el orden económico, entendido éste como un bien supraindividual o colectivo; cabe tanto el que se halla incorporado a la legislación, como el desaprobado socialmente que reclama su tipificación.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

The classification of microorganisms, tissues, or blood cells on the basis of their antigenic characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Méthode de laboratoire qui permet d'identifier la nature, le stade de développement et certaines capacités fonctionnelles de cellules isolées provenant d'un liquide biologique (sang, moelle, etc.) ou d'un fragment de tissu prélevé par biopsie. Cette méthode repose sur l'existence de molécules spécifiques appelées antigènes de différenciation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Animal Diseases

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Maladies des animaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Enfermedades de los animales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Penal Law
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit pénal
DEF

Opération consistant à déterminer la nature juridique d'une chose, d'un fait, d'un rapport de droit ou d'une règle juridique pour les classer dans une catégorie juridique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Derecho penal
DEF

Acción y efecto de tipificar. La tipicidad es un elemento fundamental del delito. Supone la adecuación del hecho al tipo legal, siendo la exteriorización de la antijuricidad. Ninguna acción u omisión será antijurídica si no se encuentra prevista y penada por la ley, es decir, necesidad de que sea típica.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology (General)

Français

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
DEF

Action qui tend à maintenir dans la conduite des individus et la vie d'une société les «types», les «modèles», reconnus et qui émane des différents facteurs de contrôle social (coutumes, institutions, sanctions, etc...)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología (Generalidades)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Opération qui consiste à classer les éléments d'un ensemble par type.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :