TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOTAL ADMISIBLE CAPTURA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allowable catch
1, fiche 1, Anglais, allowable%20catch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The catch allowed by a management authority to be taken from a stock of a species or group of species, by a fishery during a specified time period. 2, fiche 1, Anglais, - allowable%20catch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allowable catch: designation often defined as the "total allowable catch" (TAC); it is often allocated explicitly amongst those having a right of access to the stock. 3, fiche 1, Anglais, - allowable%20catch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise autorisée
1, fiche 1, Français, prise%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capture autorisée 2, fiche 1, Français, capture%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capture qu'une pêcherie est autorisée à prélever d'un stock sur un laps de temps déterminé. 2, fiche 1, Français, - prise%20autoris%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prise autorisée; capture autorisée : désignations souvent définies comme la «capture admissible totale » (CAT); elles sont souvent réparties explicitement entre ceux qui ont un droit d'accès au stock. 3, fiche 1, Français, - prise%20autoris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- captura admisible
1, fiche 1, Espagnol, captura%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las dificultades que supone el fijar el esfuerzo o la captura admisible total de pesca obedecen entre otras cosas a la variabilidad del recurso y al efecto de la presión pesquera que sobre él se ejerce, así como a la dificultad respectiva de controlar y/o hacer cumplir el esfuerzo o captura admisible total de pesca, especialmente si otras flotas pesqueras(extranjeras) están explotando el recurso de que se trata. 1, fiche 1, Espagnol, - captura%20admisible
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total allowable catch
1, fiche 2, Anglais, total%20allowable%20catch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TAC 2, fiche 2, Anglais, TAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The total number or weight of animals that are legally permitted to be collected or fished in a season or year. 3, fiche 2, Anglais, - total%20allowable%20catch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- total autorisé des captures
1, fiche 2, Français, total%20autoris%C3%A9%20des%20captures
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TAC 2, fiche 2, Français, TAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capture admissible totale 3, fiche 2, Français, capture%20admissible%20totale
correct, nom féminin
- CAT 4, fiche 2, Français, CAT
correct, nom féminin
- CAT 4, fiche 2, Français, CAT
- total admissible des captures 5, fiche 2, Français, total%20admissible%20des%20captures
correct, nom masculin
- TAC 6, fiche 2, Français, TAC
correct, nom masculin
- TAC 6, fiche 2, Français, TAC
- total des prises autorisées 6, fiche 2, Français, total%20des%20prises%20autoris%C3%A9es
correct, nom masculin
- total des prises admissibles 6, fiche 2, Français, total%20des%20prises%20admissibles
nom masculin, vieilli
- TPA 6, fiche 2, Français, TPA
nom masculin, vieilli
- TPA 6, fiche 2, Français, TPA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité globale, en nombre ou en poids, des prises qu'il est légalement permis de récolter ou de pêcher en une saison ou sur l'année. 3, fiche 2, Français, - total%20autoris%C3%A9%20des%20captures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- captura total permisible
1, fiche 2, Espagnol, captura%20total%20permisible
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CTP 2, fiche 2, Espagnol, CTP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- captura total permitida 1, fiche 2, Espagnol, captura%20total%20permitida
correct, nom féminin
- CTP 2, fiche 2, Espagnol, CTP
correct, nom féminin
- CTP 2, fiche 2, Espagnol, CTP
- total admisible de captura 3, fiche 2, Espagnol, total%20admisible%20de%20captura
correct, nom masculin
- TAC 3, fiche 2, Espagnol, TAC
correct, nom masculin
- TAC 3, fiche 2, Espagnol, TAC
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número o el peso total de animales que está legalmente permitido recolectar o pescar en una temporada o año. 1, fiche 2, Espagnol, - captura%20total%20permisible
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :