TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USO FACTORES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Collaboration with the OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- working from home
1, fiche 1, Anglais, working%20from%20home
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WFH 2, fiche 1, Anglais, WFH
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- work from home 3, fiche 1, Anglais, work%20from%20home
correct, nom
- WFH 4, fiche 1, Anglais, WFH
correct, nom
- WFH 4, fiche 1, Anglais, WFH
- working at home 5, fiche 1, Anglais, working%20at%20home
correct
- WAH 5, fiche 1, Anglais, WAH
correct
- WAH 5, fiche 1, Anglais, WAH
- work at home 6, fiche 1, Anglais, work%20at%20home
correct, nom
- WAH 6, fiche 1, Anglais, WAH
correct, nom
- WAH 6, fiche 1, Anglais, WAH
- homeworking 7, fiche 1, Anglais, homeworking
correct
- home-based working 8, fiche 1, Anglais, home%2Dbased%20working
correct
- home-based work 9, fiche 1, Anglais, home%2Dbased%20work
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Professional activities carried out in the worker's home. 10, fiche 1, Anglais, - working%20from%20home
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
People who work from home include teleworkers and self-employed workers. 10, fiche 1, Anglais, - working%20from%20home
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- home working
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travail à domicile
1, fiche 1, Français, travail%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travail à la maison 2, fiche 1, Français, travail%20%C3%A0%20la%20maison
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité professionnelle qui s'exerce dans le lieu de résidence du travailleur. 3, fiche 1, Français, - travail%20%C3%A0%20domicile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les personnes qui font un travail à domicile peuvent être des télétravailleurs ou des travailleurs autonomes. 3, fiche 1, Français, - travail%20%C3%A0%20domicile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Colaboración con la OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trabajo a domicilio
1, fiche 1, Espagnol, trabajo%20a%20domicilio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actividad productiva desarrollada en el ámbito del domicilio propio del trabajador, a veces como autónomo y otras como asalariado. 2, fiche 1, Espagnol, - trabajo%20a%20domicilio
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El trabajo a domicilio aporta flexibilidad en el manejo de la mano de obra y en el uso del tiempo, factores afanosamente buscados por las empresas que se enfrentan a una competencia encarnizada en mercados de difícil acceso y en los cuales también es difícil mantenerse. 3, fiche 1, Espagnol, - trabajo%20a%20domicilio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- estimation technique
1, fiche 2, Anglais, estimation%20technique
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
estimation technique: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 2, Anglais, - estimation%20technique
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique d'estimation
1, fiche 2, Français, technique%20d%27estimation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technique d'estimation : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 2, Français, - technique%20d%27estimation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- técnica de estimación
1, fiche 2, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20estimaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El uso de los factores de emisión constituye una técnica de estimación que resulta rápida y sencilla, por lo que se utiliza frecuentemente tanto para estimar emisiones como para verificar aquellas contenidas en algunos reportes [...] 1, fiche 2, Espagnol, - t%C3%A9cnica%20de%20estimaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Work and Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- productivity
1, fiche 3, Anglais, productivity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The yield obtained from any process or product by employing one or more factors of production. 2, fiche 3, Anglais, - productivity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Productivity is usually calculated as an index number: the ratio of output to input. 2, fiche 3, Anglais, - productivity
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Improved productivity. 3, fiche 3, Anglais, - productivity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Travail et production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- productivité
1, fiche 3, Français, productivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport quantitatif entre le produit d'une activité et un ou plusieurs facteurs de cette même production tels que le nombre d'employés, le temps de travail, l'énergie. 2, fiche 3, Français, - productivit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Productivité améliorée. 3, fiche 3, Français, - productivit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Trabajo y producción
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- productividad
1, fiche 3, Espagnol, productividad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación existente entre la cantidad de bienes o servicios producidos y la de trabajo, materias y capital precisos para obtenerlos. 2, fiche 3, Espagnol, - productividad
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La productividad es el elemento básico en lo que respecta a la capacidad de competir en los mercados, puesto que indica el mejor o peor uso que se hace de los factores de producción. 3, fiche 3, Espagnol, - productividad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quality of care
1, fiche 4, Anglais, quality%20of%20care
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quality of health care 2, fiche 4, Anglais, quality%20of%20health%20care
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The degree to which health care increases the probability of achieving the desired health outcomes and meets the standards of care. 3, fiche 4, Anglais, - quality%20of%20care
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
quality of care: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 4, Anglais, - quality%20of%20care
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- quality of healthcare
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- qualité des soins
1, fiche 4, Français, qualit%C3%A9%20des%20soins
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- qualité des soins de santé 2, fiche 4, Français, qualit%C3%A9%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Degré auquel les soins de santé augmentent la probabilité d’atteindre les résultats de santé souhaités et sont conformes aux normes de soins. 3, fiche 4, Français, - qualit%C3%A9%20des%20soins
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
qualité des soins : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 4, Français, - qualit%C3%A9%20des%20soins
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- calidad de la atención en salud
1, fiche 4, Espagnol, calidad%20de%20la%20atenci%C3%B3n%20en%20salud
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- calidad de la atención de la salud 2, fiche 4, Espagnol, calidad%20de%20la%20atenci%C3%B3n%20de%20la%20salud
correct, nom féminin
- calidad de la atención 3, fiche 4, Espagnol, calidad%20de%20la%20atenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A pesar de las dificultades para hallar una definición universalmente aceptada, el concepto de calidad de la atención en salud está vinculado a la satisfacción de las necesidades y exigencias del paciente individual, de su entorno familiar y de la sociedad como una totalidad. Se basa en la organización de un cambio cuyo objetivo es lograr niveles de excelencia en las prestaciones eliminando errores y mejorando el rendimiento de las instituciones. La Organización Mundial de la Salud define como requisitos necesarios para alcanzar la calidad en salud a los siguientes factores : un alto nivel de excelencia profesional, un uso eficiente de los recursos, un mínimo riesgo para el paciente, un alto grado de satisfacción del paciente, y la valoración del impacto final en la salud. 1, fiche 4, Espagnol, - calidad%20de%20la%20atenci%C3%B3n%20en%20salud
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Production Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- system productivity
1, fiche 5, Anglais, system%20productivity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- productivity 2, fiche 5, Anglais, productivity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A measure of the work performed by a software/hardware system. 2, fiche 5, Anglais, - system%20productivity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Productivity largely depends on a combination of two factors: the facility (ease of use) of the system and the performance (throughput, response time, and availability) of the system. 2, fiche 5, Anglais, - system%20productivity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Gestion de la production
Fiche 5, La vedette principale, Français
- productivité du système
1, fiche 5, Français, productivit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- productivité 1, fiche 5, Français, productivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Gestión de la producción
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- productividad del sistema
1, fiche 5, Espagnol, productividad%20del%20sistema
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Medida del trabajo ejecutado por un sistema la cual depende, en gran parte, de una combinación de dos factores : facilidad del uso del sistema y la ejecución del mismo(rendimiento, tiempo de respuesta y disponibilidad). 2, fiche 5, Espagnol, - productividad%20del%20sistema
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- factor use
1, fiche 6, Anglais, factor%20use
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- consommation de facteurs de production
1, fiche 6, Français, consommation%20de%20facteurs%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- uso de los factores
1, fiche 6, Espagnol, uso%20de%20los%20factores
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :