TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

UTILIZAR [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

A context stack is managed by the dialog manager. The context stack comprises all the information associated with an application. Such information includes all the variable, states, input, output and queries to the backend that are performed in the context of the dialog and any extraneous event that occurs during the dialog.

OBS

context stack: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La gestion du contexte dynamique d'un programme (en cours d'exécution) sous la forme d'une pile de contextes, avec insertion globale de chaque contexte dans son contexte englobant, en fin d'exécution, permet [...] de répondre aisément aux règles d'accessibilité des variables.

OBS

pile de contextes : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Para reducir el tiempo de búsqueda y el espacio de memoria [...] se propone utilizar como estructura de datos una pila de contextos de cada variable. Cada elemento de estas pilas de contextos contiene información del estado de cada variable en determinado contexto.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The animated embodiment is often just the visual appearance of an embodied conversational agent (ECA). Under the hood, the ECA is a more or less sophisticated (spoken or multi-modal) dialogue system.

OBS

embodied conversational agent; ECA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

Ce domaine du dialogue homme-machine [...] entretient des liens privilégiés avec d'autres domaines [comme] ceux plus récents des systèmes de questions-réponses (SQR) et des agents conversationnels animés (ACA), qui en sont des facettes – la première portant sur l'interrogation en langage naturel de grandes bases de données, la seconde sur le rendu visuel et vocal d'un avatar représentant l'interlocuteur-machine [...]

OBS

agent conversationnel animé; ACA : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Existen diferentes tipos de agentes conversacionales, uno de ellos son los ECA("embodied conversational agents", por sus siglas en inglés), en español son conocidos como [...] "agentes conversacionales animados". Estos son interfaces gráficas con la capacidad de utilizar modos de comunicación verbal y no verbal para interactuar con usuarios en ambientes virtuales.

CONT

Los agentes conversacionales personificados ("embodied conversational agents", ECA por sus siglas en inglés) [...] son interfaces computadora-usuario en las que el sistema es representado como una persona y la información se provee al usuario en diversas modalidades como voz y gestos faciales.

OBS

agente conversacional corpóreo: "corpóreo" en español significa "que tiene cuerpo o consistencia" por lo tanto no debe utilizarse para denominar estas interfaces que no tienen representación física.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

... multimodal interaction on mobile devices includes speech, pen and touch input.

OBS

multimodal interaction: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] les chercheurs dans le domaine de l'interaction multimodale ont travaillé afin d'atteindre une fusion multimodale efficace, [en accordant une attention particulière aux] différentes modalités disponibles et [à] la manière dont les modalités interagissent.

OBS

interaction multimodale : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En una interacción multimodal, el usuario puede utilizar varios dispositivos de entrada(por ejemplo, teclado, ratón, micrófono, cámara, pantalla sensible al tacto, etc.) además de la voz.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Electronic Devices
  • Information Processing (Informatics)
  • Collaboration with WIPO
CONT

The smart glasses integrate dual forward-facing digital cameras ... as well as digital optical cameras which face to the sides and the rear of the wearer.

OBS

smart glasses: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Dispositifs électroniques
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] les technologies de réalité augmentée permettent d'identifier et d'analyser en temps réel par ordinateur les objets présents dans l'environnement de la personne et de projeter sur les verres de ses lunettes intelligentes les informations dont elle a besoin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos ópticos
  • Dispositivos electrónicos
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Las gafas inteligentes son un nuevo dispositivo "wearable" que aprovecha la realidad aumentada para revolucionar muchas tareas que realizamos. Gracias a estas gafas, es posible tener información añadida que en otra situación implicaría utilizar un dispositivo como un "smartphone", una tableta o un ordenador.

CONT

[...] estos medios de comunicación electrónicos a los cuales acudimos diariamente, hoy no solo se encuentran disponibles en computadoras de escritorio o portátiles como "notebooks", "netbooks", "ultrabooks" o "tablets", sino también en teléfonos celulares inteligentes ("smartphones") y más recientemente hasta en relojes inteligentes [...] y anteojos inteligentes [...]

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Continuous input devices generate a continual stream of events in isolation (no user manipulation) or in response to [the user's actions]. For example, a tracker is a device which will continually output position and orientation records even if the device is not moving.

OBS

tracker: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les casques peuvent [...] être équipés d'un traqueur permettant [...] de localiser où se situe l'utilisateur dans l'espace et dans quelle direction il regarde pour permettre [une rétroaction] sur les écrans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos electrónicos
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los rastreadores son sensores que se encargan de detectar la posición y orientación de un objeto y dejan disponible la información para el resto del sistema de realidad virtual. La función más común de un rastreador es reportar la posición y orientación de la cabeza o de la mano del usuario.

CONT

El reconocimiento de movimientos del usuario se logra con rastreadores(trackers) ubicados en algunas partes del cuerpo, los cuales pueden utilizar distintos sistemas(mecánicos, ópticos, ultrasónicos o magnéticos). Los rastreadores deben identificar en tiempo real una posición tridimensional [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Live consultations are carried out through text, video, or phone calls by practitioners such as psychologists, nutritionists, life coaches, and much more.

OBS

live consultation; real-time consultation; synchronous consultation: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • realtime consultation
  • real time consultation

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] la consultation synchrone [...] est une consultation interactive en direct (appel vidéo, consultation téléphonique) dans laquelle le patient et le médecin peuvent interagir en temps réel [...]

OBS

consultation en temps réel; consultation synchrone : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Si bien los cirujanos no pueden operar temporalmente, tienen el potencial de utilizar telesalud para dar consultas preoperatorias y citas de seguimiento postoperatorio. Esto podría lograrse en entornos de práctica privada con el uso de servicios de telesalud [...], que permiten la consulta en vivo con los pacientes sin una exposición innecesaria de pacientes o profesionales de la salud a una probable infección. La principal limitación de este tipo de citas es la falta de un examen físico al paciente, por lo que los servidores de salud han descubierto que la facturación basada en el tiempo pasado con el paciente es más eficaz con esta herramienta.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Driving (Road Vehicles)
  • Internet and Telematics
DEF

... a driver who is not seated in a position to manually exercise in-vehicle braking, accelerating, steering, and transmission gear selection input devices (if any) but is able to operate the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Conduite automobile
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Conducción de vehículos automotores
  • Internet y telemática
CONT

Algunas empresas pueden utilizar un conductor remoto para operar un vehículo de modo que pueda conducirse sin que una persona real ocupe el asiento del conductor.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

The currently disclosed two-way, by-passable, overrunning clutch may be used as a joint in the limb(s) of a robot. In particular, the knee joint system enables a walking robot to walk more efficiently, with greater stability, and with increased ability to recover from falls. The non-microprocessor mechanical prosthetic knee joint can be split into two parts through the WSC [wrap-spring-clutch] central body. This enables [the] mounting of the joint system on either side of an intact knee or other joint, to serve as an integral component of an exoskeleton or orthotic system.

OBS

walking robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Dès qu'il est nécessaire de faire traverser par un robot un terrain accidenté ou encombré d'obstacles, par exemple une centrale nucléaire ou une usine chimique ayant subi une avarie, les robots marcheurs présentent des capacités de déplacement bien supérieures aux robots équipés de roues ou de chenilles [...] Ceci est dû au fait qu'en général, des roues ou des chenilles doivent rester en permanence en contact avec le sol, alors qu'un robot marcheur se contente de points d'appui épars sur lesquels poser momentanément ses pieds.

OBS

robot marcheur : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Entre los robots móviles encontramos los caminantes, que utilizan el movimiento sincronizado de sus patas para desplazarse. Los robots caminantes presentan características muy interesantes que los hacen destacar frente a los demás robots móviles terrestres. Algunas de estas ventajas son la mayor movilidad en terrenos irregulares debido a su capacidad para evitar obstáculos, o poder utilizar alguna de sus extremidades como manipulador para realizar alguna tarea […]

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
CONT

One way to prevent misgendering is relying on gender-neutral language, such as "How may I help you today?" instead of "How may I help you, sir?" ...

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
CONT

Le langage neutre ou épicène vise à remplacer des termes masculins par des termes neutres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estilos de escritura
DEF

Tendencia social que se ha hecho presente en diferentes idiomas, entre ellos los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas, ​ con el fin de utilizar expresiones lingüísticas que eviten los prejuicios y estereotipos sexistas, así como la invisibilización y exclusión en el lenguaje de las personas de determinado sexo, género u orientación sexual.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

By the middle of the 21st century, fourth-generation robots may exist with humanlike mental power able to abstract and generalize. Researchers hope that such machines will result from melding powerful reasoning programs to third-generation machines. Properly educated, fourth-generation robots are likely to become intellectually formidable.

Terme(s)-clé(s)
  • fourth generation robot
  • generation four robot
  • 4th generation robot

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
Terme(s)-clé(s)
  • robot de 4e génération
  • robot de 4ème génération
  • robot de 4ième génération

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
CONT

Los robots de cuarta generación se caracterizan por utilizar sensores mucho más desarrollados, lo cual [...] les permite controlar procesos y captar información sobre su entorno en tiempo real, contando con mejores habilidades y procesos de conducta [...]

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Timing is everything. Snip your Border Carnation cuttings in the morning, when plants are most hydrated. Look for stems about 4-6 inches long, with at least three nodes—those knobby bits where leaves emerge.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Préparation de la bouture d'œillets. Choisissez une plante mère saine et vigoureuse à partir de laquelle vous allez prélever vos boutures. Assurez-vous que la plante soit complètement exempte de maladies, de parasites ou de champignons. Préparez également un pot de culture rempli d’un mélange de terreau et de sable afin de créer un substrat bien drainé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

El primer paso para propagar un esqueje de clavel es desinfectar la tijera que vas a utilizar para cortar la planta.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Meteorology
  • Plant and Crop Production
OBS

The drip irrigation study shows that the water supply must not exceed 70-80% of the sprinkler irrigation doses, that is about 60% of the ETP Bouchet or 78% of ETP Brochet-Gerbier.

Terme(s)-clé(s)
  • Brochet-Berbier's formula

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Météorologie
  • Cultures (Agriculture)
CONT

5. Évapotranspiration. 5.1 ETP. 5.1.1 Formule de Thornthwaite. 5.1.2 Formule de TURC. 5.1.3 Formule de Blaney et Criddle. 5.1.4 Formule de Brochet-Gerbier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Meteorología
  • Producción vegetal
CONT

También se puede utilizar la fórmula de Brochet-Gerbier para transformar la velocidad del viento a la altura deseada [...]

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The failure of the server to deliver an in-bounds serve within two tries.

OBS

[A fault is a] service that sends the ball into the net or outside the service court.

PHR

costly double fault

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Fait, pour le serveur, de manquer [consécutivement] ses deux mises en jeu.

PHR

faire une double faute; cumuler des doubles fautes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Segunda falta consecutiva desde una misma posición de servicio. Se pierde el tanto.

CONT

[...] es mejor utilizar un servicio con efectos para evitar el riesgo de cometer dobles faltas.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

The conversion of images of typed, printed or handwritten text into machine-encoded text.

OBS

It is a process designed to reduce keyboarding in which the OCR device "sees" what is written or printed on paper, reads the characters, and translates them into codes which can be handled by machines.

OBS

optical character recognition; OCR: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Conversion d'images de texte dactylographié, imprimé ou manuscrit en texte encodé à la machine.

OBS

L'image d'un caractère est sélectionnée par fractions successives sous forme électronique pour être ensuite traduite en un fichier de texte exploitable par un logiciel.

OBS

reconnaissance optique de caractères; OCR : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
DEF

Reconocimiento de caracteres que usa medios magnéticos para identificar caracteres gráficos.

CONT

El reconocimiento óptico de caracteres(OCR) convierte las imágenes de texto, como los documentos digitalizados, en caracteres de texto reales. El proceso de OCR [...] permite editar y volver a utilizar el texto que generalmente está bloqueado dentro de las imágenes digitalizadas.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

In the contextual category, environments are created that balance the issues of philosophy and cognition. The architecture for this kind of information processing can have more to do with cataloguing major and minor elements than any other particular activity. Information elements rise through the various levels to points of usefulness or action. Contextual processing assigns relative values to higher issues and directs them toward action.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
CONT

Procesamiento contextual. Consiste en utilizar la información que nos proporciona el reconocedor de caracter, ya que esto es se puede enlazar al dato obtenido para localizar más información relacionada con ésta.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Corporate Economics
DEF

A privately-held start-up company valued at more than $1 billion.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Économie de l'entreprise
CONT

Une «licorne» respecte quelques critères : moins de 10 ans d'existence sur son marché; [entreprise en démarrage] de toutes les nationalités; spécialisée dans les nouvelles technologies; valorisée à plus d'un milliard de dollars; non cotée en bourse; déficitaire ou peu rentable dans la plupart des cas; sommes colossales placées par les investisseurs.

OBS

licorne : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 30 août 2022.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Economía empresarial
DEF

Empresa emergente que ha conseguido alcanzar una valoración de mil millones de dólares.

OBS

unicornio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que es correcto utilizar el sustantivo "unicornio" en el ámbito empresarial, especialmente cuando se habla de compañías emergentes, para aludir a un crecimiento tan rápido que es casi imposible de alcanzar y que permite a la compañía conseguir una valoración de mil millones de dólares.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Sales (Marketing)
  • Literature
DEF

... a book of which a great number of copies has been sold.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Vente
  • Littérature
DEF

Livre vendu à un très grand nombre d'exemplaires.

OBS

L'emprunt «best-seller» figure dans tous les dictionnaires d'usage du français. L'expression «succès de librairie» se trouve de façon très courante aussi dans la presse à grand tirage.

OBS

L'expression «succès d'édition» se dira surtout du livre à succès distribué gratuitement plutôt que vendu.

OBS

Les termes «succès de librairie» et «best-seller» sont entérinés par le comité de linguistique de Radio-Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
  • Ventas (Comercialización)
  • Literatura
DEF

[Libro] que ha alcanzado un extraordinario número de ejemplares vendidos.

OBS

best seller : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se recomienda utilizar el término "superventas" en lugar del extranjerismo "best seller" para referirse a un libro o disco que ha alcanzado un extraordinario número de ejemplares vendidos. Aunque la voz inglesa "best seller" esté recogida en el diccionario académico, se prefiere utilizar su traducción, tal y como se indica en el avance de la vigésimo tercera edición del Diccionario de la lengua española.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Language
  • Sociology of persons with a disability
DEF

The written or verbal means of expression that communicates the identity of a person by putting emphasis on the person as an individual rather than on their impairment, disease, state or disorder.

OBS

Expressions such as "person with a disability," "person with autism," "person who is blind" and "person who is deaf" are examples of person-first language.

OBS

In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Moyen d'expression écrit ou verbal qui permet de communiquer l'identité d'une personne de manière à mettre l'accent sur la personne plutôt que sur sa déficience, sa maladie, son état ou son trouble.

OBS

Les expressions «personne en situation de handicap», «personne vivant avec un trouble du spectre de l'autisme», «personne qui est aveugle» et «personne ayant une surdité» sont des exemples de ce qui constitue le langage centré sur la personne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

Cuando nos referimos a personas con discapacidades, es importante centrarse en el lenguaje centrado en la persona. Esto significa enfatizar primero a la persona y su discapacidad en segundo lugar. Por ejemplo, utilizar "persona con discapacidad" en lugar de "persona discapacitada".

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • CBRNE Operations
  • Military Organization
DEF

Any level of organization capable of employing a nuclear weapon system or systems when the weapon or weapons have been released by proper authority.

OBS

nuclear delivery unit: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations CBRNE
  • Organisation militaire
DEF

Unité, quel que soit son niveau, capable de mettre en action un ou plusieurs systèmes d'arme nucléaires, une fois reçue l'autorisation nécessaire.

OBS

unité de vecteurs à capacité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
  • Operaciones QBRNE
  • Organización militar
DEF

Organización a cualquier nivel, capaz de utilizar un sistema o sistemas de armas nucleares, cuando la autoridad competente ha autorizado el empleo del arma o de las armas nucleares.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
OBS

Generally, to deadname means to use the birth name of a transgender person that they no longer use.

Terme(s)-clé(s)
  • dead name

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Généralement, morinommer signifie utiliser le prénom assigné à la naissance d'une personne transgenre qui n'est plus utilisé par celle-ci.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Utilización del nombre impuesto al nacer a una persona transgénero y que ésta ya no emplea.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Communications Law
DEF

The sphere of a person's life that is strictly personal.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit des communications
DEF

Sphère de la vie d'une personne qui est d'ordre strictement personnel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Derecho de las comunicaciones
CONT

Toda persona tiene derecho al respeto de su reputación y de su vida privada. Nadie puede invadir la vida privada de una persona sin el consentimiento suyo o el de sus herederos, a menos que fuere autorizado por la ley.

CONT

Los siguientes actos pueden ser considerados, en particular, como invasiones a la vida privada de una persona : 1° Entrar en su casa o tomar cualquier cosa de su casa; 2° Interceptar o utilizar intencionalmente una comunicación privada; 3° Captar o utilizar su imagen o su voz cuando se encuentre en un lugar privado; 4° Vigilar su vida privada por el medio que sea; 5° Utilizar su nombre, su imagen, su semblante o su voz para cualquier otra finalidad que no sea la información legítima del público; 6° Utilizar su correspondencia, sus manuscritos u otros documentos personales suyos.

OBS

vida privada: Expresión y contexto traducidos del artículo 3, 35 y 36 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
DEF

A component of an HTML [Hypertext Markup Language] page that contains directives, layout and code in a single context.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
CONT

Certains pagelets peuvent être une collection de liens, ou bien consister en un inventaire d'une collection de pagelets. Pour faciliter la mise à jour d'un tel pagelet, on peut écrire un script qui s'occupera de la compilation des informations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Internet y telemática
CONT

Si los pagelets contienen datos seguros, la dirección URL [localizador uniforme de recursos] registrada debe utilizar el protocolo HTTPS [protocolo seguro de transferencia de hipertexto].

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Optical Telecommunications
DEF

Optical fibre infrastructure that is in place but is not connected to in-service transmission equipment.

CONT

Information is transmitted over optical fibres using light pulses, which is why unconnected fibre infrastructure is referred to as dark. Entities that construct or acquire dark fibres are expected to attach their own electronics in order to transmit information, creating lit fibres.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Télécommunications optiques
CONT

La transmission de l'information se fait sous forme d'impulsions lumineuses sur fibre optique; c'est pourquoi l'infrastructure de fibre non raccordée est qualifiée de noire. On s'attend à ce que les entités qui construisent ou acquièrent de la fibre noire y rattachent leur propre composant électronique pour la transmission d'information, transformant ainsi la fibre noire en fibre en service.

OBS

fibre noire; fibre en réserve; fibre inactive : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
  • Telecomunicaciones ópticas
CONT

En el caso de la fibra óptica, existen miles de kilómetros instalados en Estados Unidos que nunca se han llegado a utilizar. No hay tanta demanda como para que sean necesarias y sale caro "iluminarlas, "ponerlas en funcionamiento. A estas redes se les llama la "fibra oscura. "

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Internet and Telematics
DEF

A video camera that is connected to a computer so that what it records can be seen on a website or on another computer as it happens.

OBS

web camera; webcam: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Internet et télématique
DEF

[...] caméra numérique reliée à un ordinateur et servant à diffuser sur le Web des images en temps réel ou à effectuer des communications vidéo par Internet.

OBS

cybercaméra : désignation publié au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

OBS

caméra Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

webcaméra; webcam : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés.

OBS

webcam : L'emploi de webcam est parfois critiqué comme synonyme non standard de caméra Web, webcaméra.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Internet y telemática
DEF

Cámara de video especialmente diseñada para conectarse a equipos informáticos y poder enviar imágenes y, en algunos modelos, sonido a través de Internet.

CONT

La entrevista digital, también llamada encuentro digital, se caracteriza por tener un formato en el que el periodista es sustituido por los lectores o internautas, que envían sus preguntas a través de la web del medio digital. [...] Los medios suelen utilizar una webcam(cámara de vídeo web) que enfoca al entrevistado mientras responde a los internautas, lo que refuerza la sensación de directo. En caso de no disponer de los medios técnicos la imagen se suele limitar a una foto.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si lo que toma la cámara va directamente a Internet, sin pasar por una computadora, se habla a veces de "cámara de red".

Terme(s)-clé(s)
  • cámara de video web
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A user-defined shortcut to the most commonly used forms, reports, websites ...

OBS

A favorite essentially has the same meaning as a bookmark, but the terms "favorite" and "bookmark" are usually not used interchangeably. Some browsers prefer one term over the other, and some use both terms with a few nuances in meaning.

Terme(s)-clé(s)
  • favourite

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Un favori est essentiellement la même notion qu'un signet, mais les termes «favori» et «signet» ne sont habituellement pas utilisés de façon interchangeable. Certains navigateurs n'utilisent que l'un des deux termes, tandis que d'autres utilisent les deux termes en leur accordant quelques nuances sémantiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

favorito : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "favorito" o "marcador" [...] designan a un enlace fijo a una página web preferida o que consultamos con frecuencia y que se encuentra guardada en el navegador. Conviene señalar, además, que la convivencia de ["favorito" y "marcador"] se debe, en gran medida, a una decisión comercial. Microsoft decidió utilizar el término "favoritos"(en inglés, "favorites") en su conocido navegador web(Internet Explorer) ;sin embargo, otros navegadores, como Chrome o Firefox, prefieren usar el término "marcadores"(en inglés, "bookmarks"; literalmente "marcapáginas").

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

... a Uniform Resource Identifier (URI) that is stored for later retrieval in any of various storage formats.

OBS

A bookmark essentially has the same meaning as a favorite, but the terms "bookmark" and "favorite" are usually not used interchangeably. Some browsers prefer one term over the other, and some use both terms with a few nuances in meaning.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Un signet est essentiellement la même notion qu'un favori, mais les termes «signet» et «favori» ne sont habituellement pas utilisés de façon interchangeable. Certains navigateurs n'utilisent que l'un des deux termes, tandis que d'autres utilisent les deux termes en leur accordant quelques nuances sémantiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

marcapágina; marcador : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "favorito" o "marcador" [...] designan a un enlace fijo a una página web preferida o que consultamos con frecuencia y que se encuentra guardada en el navegador. Conviene señalar, además, que la convivencia de ["favorito" y "marcador"] se debe, en gran medida, a una decisión comercial. Microsoft decidió utilizar el término "favoritos"(en inglés, "favorites") en su conocido navegador web(Internet Explorer) ;sin embargo, otros navegadores, como Chrome o Firefox, prefieren usar el término "marcadores"(en inglés, "bookmarks"; literalmente "marcapáginas").

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

SaaS is a cloud-based software distribution model in which a cloud provider hosts applications and provides them to users over the internet as a service. [It is] accessed as needed and financed using a pay-as-you-go cloud computing pricing model.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Le SaaS est un modèle de licence et de livraison de logiciels dans lequel les logiciels sont concédés sous licence sur la base d'un abonnement et sont hébergés de manière centralisée.

OBS

logiciel à la demande; logiciel sous forme de service : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 1er janvier 2013.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
  • Internet y telemática
CONT

Un software como servicio consiste en utilizar una aplicación que no reside en las instalaciones de la empresa sino que se encuentra hospedada en la compañía desarrolladora o proveedora del servicio. De esta manera los usuarios de las aplicaciones contratadas acceden y trabajan con el software de manera remota a través de Internet.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
DEF

The use of heritage resources in a way and at a rate that does not lead to their long-term decline, thereby maintaining the potential for future generations to meet their needs and aspirations.

PHR

sustainable use of natural resources

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Utilisation des ressources patrimoniales de manière et à un rythme qui n'entraînent pas leur déclin à long terme, préservant ainsi leur potentiel d'utilisation pour satisfaire les besoins et les aspirations des générations futures.

PHR

utilisation durable des ressources naturelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
OBS

El uso sostenible es aplicable a los recursos renovables : significa su utilización a un ritmo que no supere su capacidad de renovación. No se puede utilizar el término uso sostenible cuando se habla de los recursos no renovables.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Model elements in model-driven systems are created from a class, be it directly or using a factory. In this way, the model element is given slots for each of the properties of the class and, typically, will delegate the semantics of an operation to a method attached to the method definition.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

Uno de los requisitos de diseño que deberán tenerse en cuenta para poder desarrollar el sistema de persistencia de un modo adecuado es utilizar el único modelo computacional de objetos descrito en la capa del sistema reflectivo. Puesto que se ofrecerá todos los servicios de persistencia independientemente del lenguaje de programación elegido por el programador, el sistema deberá desarrollarse sobre entidades del modelo único, tal y como se busca en los sistemas dirigidos por modelos […]

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
CONT

Real people build and maintain the electrical grid and risk their safety whenever they work on ... electrical utility poles. These poles run the energy required to power homes ...

Français

Domaine(s)
  • Réseaux et postes (Distribution électrique)
CONT

[...] le PCP [pentachlorophénol] est utilisé pour le traitement sous pression (PCPP) des produits du bois, comme les poteaux électriques et téléphoniques, les traverses de poteaux, les pieux et le bois de charpente [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes y plantas de distribución (Electricidad)
CONT

La creosota es un pesticida de uso restringido que se puede utilizar en entornos al aire libre como en durmientes de ferrocarril y postes de electricidad.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Internet and Telematics
DEF

An application hosted on a web server and accessed through a web browser.

CONT

Similar to desktop computer software or a mobile app, a web application provides a user interface, offers utility or entertainment, and the ability to access, create, store, or modify data.

OBS

web application; web app; web-based application: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Internet et télématique
DEF

Application hébergée sur un serveur Web et accessible depuis un navigateur Web.

CONT

Une application Web est une application [...] qui peut être lancée via une URL [Universal Resource Locator] dans un navigateur Web. Globalement, vous rendez simplement accessible aux utilisateurs l'URL de l'application Web via un raccourci affiché par le programme de lancement d'applicatifs. Lorsqu'un utilisateur sélectionne le raccourci, le programme de lancement d'applicatifs lance le navigateur Web de l'utilisateur, qui affiche ensuite l'application Web.

OBS

application Web; appli Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Internet y telemática
DEF

Aplicación [codificada] en un lenguaje soportado por los navegadores web(HTML, JavaScript, Java, etc.) que los usuarios pueden utilizar accediendo a un servidor web a través de Internet o de una intranet mediante un navegador.

OBS

aplicación web: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web).

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Applications of Automation
DEF

A self-service banking terminal that allows a person to access one or more of their bank accounts in order to perform certain transactions, including withdrawals, deposits and funds transfers, or to consult account information.

OBS

automatic teller machine; ATM: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Automatisation et applications
DEF

Terminal bancaire libre-service qui permet à une personne d'accéder à un ou plusieurs de ses comptes bancaires pour effectuer certaines opérations, y compris des retraits, des dépôts et des transferts de fonds, ou consulter des informations liées aux comptes.

OBS

guichet automatique bancaire; GAB : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) en 1992.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Ventanilla bancaria que permite al usuario utilizar los servicios de un banco a cualquier hora mediante un sistema computarizado.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Helicopters (Military)
OBS

utility helicopter: designation standardized by NATO.

OBS

utility helicopter; UH: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

all purpose helicopter; multimission helicopter; multirole helicopter; multi-purpose helicopter; utility helicopter; UH: designations officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) – Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • multipurpose helicopter
  • multi-role helicopter
  • multi-mission helicopter

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

hélicoptère utilitaire; hélicoptère de manœuvre et d'assaut : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

hélicoptère polyvalent : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

hélicoptère polyvalent; HP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

hélicoptère polyvalent; hélicoptère de servitude : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Helicópteros (Militar)
DEF

Helicóptero [...] capaz de transportar tropas, que puede emplearse para mando y control, para logística, evacuación de bajas y como helicóptero armado.

CONT

El 505 es un helicóptero multimisión, diseñado para reunir una amplia variedad de utilidades. Posee un piso interior totalmente plano, lo que incrementa el volumen de cabina si se lo quiere utilizar como helicóptero utilitario.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2023-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Physical textbooks take up space in one's bag as well as on the shelves. On the other hand, digitized content is stored on the cloud or one's device.

Terme(s)-clé(s)
  • digitised content
  • digitalised content

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Bibliothèque et Archives Canada a participé à un projet de numérisation des textes complets des débats de 1901 à 1993. Dès que ce contenu numérisé sera disponible en ligne, nous publierons un billet sur notre blogue pour vous en informer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

El principal desafío en la producción de contenido digitalizado para el aprendizaje electrónico de la Medicina es utilizar "el valor multimedia agregado"-que ha sido hecho posible gracias a las nuevas técnicas de presentación e interacción-en comparación a los medios tradicionales que se apoyaban en la impresión y las películas para hacer presentaciones que fueran efectivas y facilitaran la comprensión.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Dietetics
DEF

Modified milk products or milk substitutes for feeding infants in place of breast feeding.

OBS

Special formula preparations are available for premature babies and those of very low birth weight. For infants intolerant of cow's milk, there are special formula preparations based on soya or other products. For those with genetic diseases, a range of special formulae are available.

OBS

infant feeding formula; commercial infant formula; infant formula; formula: The plural forms are "infant feeding formulas," "infant feeding formulae," "commercial infant formulas," "commercial infant formulae," "infant formulas," "infant formulae," "formulas" and "formulae."

Terme(s)-clé(s)
  • commercial infant formulas
  • commercial infant formulae
  • infant feeding formulas
  • infant feeding formulae
  • infant formulas
  • infant formulae
  • formulas
  • formulae

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Diététique
DEF

Denrées alimentaires destinées à l'alimentation particulière des nourrissons pendant les quatre à six premiers mois de leur vie et répondant à elles seules aux besoins nutritionnels de cette catégorie de personnes.

OBS

Le terme «formule» est un emprunt de l'anglais qui désigne la liste des constituants du mélange servant à l'élaboration de la préparation pour nourrissons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Dietética
CONT

Por preparado para lactante se entiende aquellos alimentos destinados a la alimentación especial de los lactantes desde su nacimiento hasta los primeros cuatro o seis meses de vida, que satisfagan por sí mismos las necesidades nutritivas de esta categoría de personas.

OBS

leche maternizada : Las nuevas reglamentaciones aconsejan no utilizar "maternizada" para que no se interprete que puede substituir la leche materna.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
  • Finance
DEF

[The] practice of registering a domain name that is the trademark of another company or person for the purpose of reselling the name to the trademark owner [for profit].

CONT

A common accusation against domain name speculation is that it is cybersquatting. [However, legitimate] domain name speculation tends to steer clear of trademarks and concentrate on generic words and phrases ... as domains based on trademarks can be subject of UDRP [Uniform Domain Name Dispute-Resolution Policy] actions by the trademark owners.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
  • Finances
DEF

Pratique abusive consistant à enregistrer sur Internet des noms de domaine relatifs à des marques de commerce ou à des personnes célèbres, dans l'espoir de les revendre avec profit aux sociétés ou personnes possédant ces mêmes noms.

CONT

Le cybersquat, qui consiste à acheter une adresse Web correspondant à des marques ou des noms connus, permet à n'importe qui de jouer les poils à gratter des plus grosses sociétés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
  • Finanzas
DEF

Acción consistente en el registro de mala fe de un nombre de dominio para después revenderlo al legítimo titular de la marca o empresa, perjudicando con ello su imagen.

OBS

ciberocupación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la voz "ciberocupación" en vez del anglicismo "cybersquatting".

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
DEF

The day after the US holiday of Thanksgiving, regarded as the first day of the Christmas shopping season, on which retailers make many special offers.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
DEF

Vendredi qui suit le quatrième jeudi de novembre, date de l'Action de grâces aux États-Unis, au cours de laquelle les commerçants offrent des rabais importants pour marquer le coup d'envoi des achats de Noël.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
DEF

Viernes que comienza la temporada de compras navideñas en los Estados Unidos, inmediatamente después al Día de Acción de Gracias, y durante el cual los comerciantes ofrecen grandes descuentos.

OBS

viernes negro; viernes de descuentos; viernes de ofertas; viernes de compras; Black Friday : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "viernes negro" es preferible en español a "Black Friday", que también puede alternar con otras como "viernes de descuentos", "viernes de ofertas", "viernes de compras" […] En estos casos es recomendable utilizar la minúscula por tratarse de expresiones meramente descriptivas.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
DEF

The right obtained by one railroad to operate over the tracks of another railroad.

OBS

running right; trackage right: terms often used in the plural.

OBS

running power: term most often used in the plural.

OBS

running right: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

OBS

trackage right: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Terme(s)-clé(s)
  • running rights
  • trackage rights
  • running powers

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
DEF

Droit accordé à une compagnie de chemin de fer d'utiliser les voies d'une autre compagnie.

OBS

droit de circulation; droit de parcours : termes souvent employés au pluriel.

OBS

droit de circulation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire et normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Terme(s)-clé(s)
  • droits de circulation
  • droits de parcours

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Legislación y reglamentación (Transporte ferroviario)
DEF

Derecho de una empresa de ferrocarriles a utilizar vías de otra.

Terme(s)-clé(s)
  • derechos de circulación
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

An article ... whose sales are among the highest of its class.

Français

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Objet qui connaît un grand succès commercial.

OBS

best-seller; succès de vente : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'Etat du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
DEF

[Artículo] de gran éxito comercial.

OBS

superventas; best seller : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se recomienda utilizar el término "superventas" en lugar del extranjerismo "best seller" [...]

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Wireless and Mobile Communications
  • Clothing Accessories
DEF

A mobile device with a touchscreen display, designed to be worn on the wrist.

CONT

A smartwatch is a wearable computer in the form of a watch; modern smartwatches provide a local touchscreen interface for daily use, while an associated smartphone app provides for management and telemetry (such as long-term biomonitoring).

Terme(s)-clé(s)
  • smart watch

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Communications sans fil et mobiles
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Une [...] montre intelligente est une montre bracelet informatisée avec des fonctionnalités allant au-delà du simple affichage de l'heure et du chronométrage, présentant des caractéristiques comparables à celles d'un PDA (assistant personnel).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
  • Accesorios indumentarios
DEF

Reloj que ofrece funciones más avanzadas que las de un reloj convencional [con caracetrísticas de] un ordenador personal.

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, es apropiado utilizar "reloj inteligente" en lugar de "smartwatch".

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Philosophy and Religion
DEF

The Muslim festival marking the end of the fast of Ramadan.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Philosophie et religion
OBS

L'Aïd el-Fitr, la «fête de la rupture», aussi appelée Aïd es-Seghir au Maghreb [...] est l'une des deux fêtes les plus importantes du culte musulman. Elle met un terme au mois du jeûne du ramadan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Filosofía y religión
DEF

Festividad con la que se termina el Ramadán.

OBS

Aíd al Fitr; Fiesta del Fin del Ayuno; Fiesta del Final del Ayuno: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda las expresiones "Aíd al Fitr", "Fiesta del Fin del Ayuno" o "Fiesta del Final del Ayuno", escritas con mayúsculas en nombres y adjetivos.

OBS

Fiesta de la Ruptura del Ayuno : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, desaconseja utilizar la expresión "Fiesta de la Ruptura del Ayuno" porque se puede prestar a confusión, ya que uno de los sentidos de romper es "quebrantar la observancia de la ley".

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2022-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Mathematics
DEF

A multiple of the unit byte for digital information [that refers to] 1 073 741 824 (1024³ or 230) bytes.

OBS

All existing recommendations prefer to use the uppercase letter "B" for byte, because "b" is used for the bit.

OBS

gigabyte: Although some prefixes from the International System of Units (kilo, mega, giga, etc.) are often used to designate 1024 bytes and its multiples, the International Electrotechnical Commission recommends the use of binary prefixes (kibi, mebi, gibi, etc.) to avoid confusion.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Unité de mesure de capacité de mémoire [...] valant 230 octets [...]

OBS

Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits, ce qui explique les valeurs de multiplication par 8.

OBS

gigaoctet; giga-octet : Bien que l'utilisation de certains préfixes du Système international d'unités (kilo, méga, giga, etc.) soit très répandue pour désigner 1024 octets et ses multiples, la Commission électrotechnique internationale (CEI) recommande l'utilisation de préfixes binaires (kibi, mébi, gibi, etc.) pour éviter toute confusion.

Terme(s)-clé(s)
  • giga-octet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Matemáticas para computación
OBS

Múltiplo del byte que equivale a 2[elevado a 30].

OBS

gigabyte; gigaocteto : A pesar de que es común emplear prefijos del Sistema Internacional de Unidades(kilo-, mega-, giga-, etc.) para expresar la medida de 1024 bytes y sus múltiplos, la Comisión Electrotécnica Internacional recomienda utilizar prefijos binarios(kibi-, mebi-, gibi-, etc.) para evitar confusiones.

OBS

gigaocteto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2022-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

[…] les roulements à rotule sur deux rangées de rouleaux sont conçus pour les installations très sollicitées sur lesquelles il faut compenser la flexion des arbres ou les défauts d'alignement. Ils sont extrêmement performants et résistent à de très fortes charges.

OBS

roulement à rotule à double rangée de rouleaux : désignation uniformisée par le Canadien National.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
CONT

Los diseños de los aerogeneradores modulares suelen utilizar rodamientos de rodillos esféricos de dos hileras [...] para soportar y transportar las cargas de los ejes.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

A person who makes digital audio files of speech, music, broadcast material, etc., made available on the internet for downloading to a computer or portable media player.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
CONT

Le baladodiffuseur (podcaster) est celui qui diffuse en ligne des balados grâce à des fils RSS ou Atom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
DEF

Persona que se dedica a la creación de pódcast o participa en ellos.

CONT

Los podcasteros [...] son creadores de contenido que se especializan en el tema del audio. Por lo general, tienen experiencia en radio, sin embargo, han surgido talentos con propuestas muy interesantes sin necesidad de haber pisado una cabina de grabación.

OBS

podcastero; podcastera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término español "podcastero" que ya está bastante extendido.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2022-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
CONT

Confectioners' sugar is regular granulated white sugar that's pulverized to a powder so fine it's basically sugar dust. On its own, this powder will draw water from the air and clump, so cornstarch is added to prevent this ...

Terme(s)-clé(s)
  • confectioner's sugar

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le sucre glace, que l'on nomme sucre en poudre au Québec, est du sucre blanc pulvérisé auquel on ajoute [de la] fécule de maïs afin d'empêcher la formation de grumeaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
OBS

El término "azúcar de lustre" se puede utilizar como nombre masculino o femenino, aunque normalmente "azúcar" se utiliza en el masculino.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2022-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Chemistry
  • Environment
DEF

[A liquefaction process for the disposal of human remains] in which a body is placed in a stainless-steel vat containing a 200 °F (93 °C) potassium-hydroxide-and-water solution for four hours until all that remains is the skeleton.

OBS

Aquamation is an alkaline hydrolysis process.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Chimie
  • Environnement
CONT

L'aquamation (funéraire) consiste à plonger le corps (du défunt) dans de l'eau chaude (93 °C) agitée et contenant des agents facilitant la dissolution des chairs en quelques heures [...]

OBS

L'aquamation est un procédé d'hydrolyse alcaline.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pompas fúnebres
  • Química
  • Medio ambiente
DEF

Proceso de cremación [que] recrea de modo acelerado la descomposición de un cuerpo con la ayuda de hidróxido de potasio y agua a una temperatura elevada.

CONT

[...] la acuamación es un método que se sirve de la hidrólisis alcalina para deshacerse de los restos humanos o animales, en lugar del fuego propio de la cremación.

OBS

acuamación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, en caso de optarse por una hispanización del inglés "aquamation", lo adecuado sería "acuamación", sustituyendo la letra "q" por la "c", pero conviene tener presente que esta forma sigue sin ajustarse del todo a las pautas del español, ya que el elemento asentado para aludir al agua es "acui-" y no "acua-".

OBS

aquamación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no utilizar la voz "aquamación" ya que es una formación impropia en español.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2022-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Cloudification is the conversion of applications, data storage, and compute cycles to take advantage of cloud computing.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Cette «nuagisation» des données présente également des risques qui ne sont pas anodins. Ces risques […] tiennent pour la plupart à l'essence-même du nuage, à savoir l'hébergement des données à distance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Uno de los enfoques que crece en popularidad es la "nubificación". Al utilizar las tecnologías nativas de la nube, la idea es que las empresas de telecomunicaciones digitales en expansión puedan hacer un mejor uso de la economía de la nube y sus recursos informáticos, ya sea en las nubes públicas o privadas.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The hauling line connected to the end of the net is taken from a crew member in the skiff and hauled aboard. A messenger line from the second purse drum is connected to the purse line at the bag end by sister clips and both that drum and the main purse drum that has contained the purse line during setting are engaged and the pursing begins.

OBS

[The terms "pursing drum" and "purse drum" apply to a] purse seiner.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

tambour de boursage : [se dit] d'un senneur [à senne coulissante].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

La ventaja más importante es que el sistema de tambor se puede operar con menos marineros. Sin embargo, es ilegal utilizar un tambor de cerco en el estado de Alaska.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
PHR

rig the gear, rig the trawl

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Garnir un engin de pêche de ses accessoires et de ses cordages de manœuvre.

CONT

La tendance actuelle pour les [chaluts jumeaux] de forte puissance est de gréer à trois funes […], deux bras et deux fourches en utilisant le lest spécialisé dit «clump» […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Una vez en el área de pesca, la tripulación empieza a aparejar todos los componentes del arte(banderín, boyas, plomo, lampos, etc), además sacan del insulado(vivero de frio) la carnada que van a utilizar.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Panels and Supporting Framework (Electronics)
  • Computer Hardware
  • Electrical Components
DEF

A free-standing or fixed structure for housing electrical and electronic equipment.

CONT

[A robber is an] exposed area generally attached to a rack used in electroplating, usually to provide a more uniform current density on plated parts.

Français

Domaine(s)
  • Panneaux, cadres et supports (Électronique)
  • Matériel informatique
  • Composants électrotechniques
DEF

Ossature fixe, généralement métallique, sur laquelle sont montés des appareils, panneaux ou platines supportant des pièces.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paneles y estructura de soportes (Electrónica)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Componentes eléctricos
DEF

Marco metálico en donde pueden montarse los paneles o tableros eléctricos, electrónicos u otros equipos como, por ejemplo, amplificadores y unidades de suministro eléctrico.

CONT

Los conectores modulares se pueden utilizar para placas de circuito impreso o para montarlos en un armazón metálico y flotante [...]

OBS

armazón: término de género gramatical ambiguo.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
DEF

[...] période de 15 semaines à 17 semaines [...] séparant la fin du post-sevrage de l'abattage.

OBS

[Cette période est] divisée en deux périodes : «croissance» et «finition» [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

Dentro del sistema de estabulación en un medio controlado, es habitual que se recurra sucesivamente a dos o tres tipos de alojamientos, con celdas cada vez más amplias, durante el período de cría y madurez, a fin de utilizar el espacio de la manera más eficiente posible.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Medication
OBS

[The Interim Order] was signed by the Minister of Health on September 16, 2020.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Médicaments
OBS

[L'arrêté d'urgence] a été signé par la ministre de la Santé le 16 septembre 2020.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Medicamentos
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
CONT

Some oscilloscopes provide a trigger output that delivers the trigger signal to another instrument.

Français

Domaine(s)
  • Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
CONT

Lorsque l'évaluation de la période de test se solde par un échec, la sortie de déclenchement produit des impulsions à haut niveau [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
CONT

Uso de la salida de disparador : para utilizar la señal de salida de disparador […] es necesario conectar primero una señal de entrada a uno de los canales de entrada […], de lo contrario, no se mostrará ninguna señal de salida de disparador.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2021-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

Multilayer printed circuits contain layers of circuitry which are carefully registered and laminated together.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-layer printed circuit
  • multi-layer circuit

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

Circuits multicouches. [...] Ces circuits conviennent particulièrement bien aux applications où l'on veut pouvoir contrôler précisément les impédances.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
DEF

[Circuito impreso] que emplea varias capas de patrones de conexión impresos, cada una montada sobre un material aislante delgado y cuidadosamente alineadas y amoldadas entre sí.

CONT

Los circuitos impresos multicapa son una fuente esencial de recursos en el desarrollo electrónico actual. La razón principal para utilizar circuitos impresos de cuatro o más capas es disponer de planos de cobre del tamaño de la tarjeta conectados al voltaje de referencia y de alimentación […]

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2021-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Special Road Transport
OBS

A "public bike system" or "self-service bicycle system" (the Bixi for example) is a type of bicycle sharing service.

OBS

bicycle sharing service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
OBS

Un «service de vélos en libre-service» (le Bixi par exemple) est un type de service de partage de vélos.

OBS

service de partage de vélos : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Terme(s)-clé(s)
  • service de vélo-partage
  • vélo-partage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por carretera especial
DEF

[…] sistema de alquiler temporal de bicicletas que los usuarios pueden utilizar, generalmente, en algunas ciudades o barrios de estas.

OBS

alquiler de bicicletas compartidas; bicialquiler compartido; bicicompartición de alquiler; uso compartido de alquiler de bicicletas; sistema compartido de alquiler de bicicletas; alquibici; bicialquiler; bicisharing: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "bicisharing", utilizado para denominar un sistema de alquiler de bicicletas que está presente en algunas ciudades, puede sustituirse en español por alternativas como "alquiler de bicicletas compartidas" o "bicialquiler", entre otras. […] en español es preferible emplear las expresiones descriptivas "alquiler de bicicletas compartidas" y "uso/sistema compartido de alquiler de bicicletas" o el término "bicialquiler (compartido)". Otras opciones adecuadas podrían ser "alquibici" o "bicicompartición de alquiler".

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A pedagogical approach in which learners familiarize themselves with the subject matter on their own before attending the course given by the teacher.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Méthode pédagogique dans laquelle les apprenants voient, de manière autonome, la matière avant d'assister au cours donné par l'enseignant.

OBS

pédagogie inversée; classe inversée; enseignement inversé : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Colaboración con la OQLF
DEF

Modelo pedagógico que consiste en trasladar algunas partes del proceso de aprendizaje fuera del aula con el objetivo de aprovechar el tiempo en clase para potenciar la práctica de los conocimientos adquiridos en casa.

OBS

aula invertida; clase invertida; aula inversa; clase inversa : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "aula invertida" o "clase invertida" como alternativas a "flipped classroom". Indica también que las voces "aula inversa" y "clase inversa" son opciones adecuadas, pero con menos uso.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
OBS

Medical masks include surgical masks and procedure masks.

Terme(s)-clé(s)
  • medical facemask

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Les masques médicaux comprennent les masques chirurgicaux et les masques d'intervention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Vestimenta de protección
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

[…] la nueva guía de la OMS [Organización Mundial de la Salud] señala que todas las personas que trabajan en instalaciones médicas atendiendo a todo tipo de enfermos, y no solo a pacientes con COVID-19, deberían utilizar máscaras médicas.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

Low dead-space syringes (LDSS) are designed to reduce the amount of blood remaining in the syringe after completely pushing down the syringe plunger. LDSS commonly have a non-detachable needle joined directly to the syringe barrel.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

L'obtention de cette sixième dose [de vaccin] nécessite l'utilisation d'une seringue à faible volume mort, qui emprisonne moins de vaccin dans l'aiguille et la seringue après une injection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
CONT

La nueva ficha técnica dice que los viales contienen 6 dosis de 0, 3 ml de vacuna y que, para extraerlas todas, se deben utilizar jeringas de bajo volumen muerto. El volumen muerto es el espacio entre la aguja y el émbolo de la jeringa.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2021-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
DEF

The activity of making designs on people's nails.

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
CONT

[...] le salon parisien [...] propose une exposition et un concours consacrés à l'art ongulaire [...] Les professionnels seront invités à participer au concours, en concevant leurs créations sur faux ongles en direct [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estética personal
DEF

Embellecimiento creativo de las uñas.

OBS

manicura artística : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "manicura artística" para traducir la expresión inglesa "nail art".

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2021-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Music
DEF

An imaginary guitar which one mimes playing while listening to pop music.

Français

Domaine(s)
  • Musique
CONT

Les joueurs de guitare imaginaire miment de façon endiablée et exagérée, généralement sur le mode de la dérision, les mouvements des guitaristes, au son d'une musique rock très forte. C'est en 1969, au festival de Woodstock, [qu'un musicien sur scène] a popularisé la guitare imaginaire, avec une démonstration surprise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Música
OBS

guitarra aérea : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "guitarra aérea" como equivalente en español de la expresión inglesa "air guitar".

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2021-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

Compared to other geographical regions, the HIV/AIDS epidemic started a decade later in South-East Asia. While most of the other regions have reached the plateau of the epidemic curve, [the World Health Organization South-East Asia] Region is still showing a rising trend and may be at the peak.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Diagramas y gráficos estadísticos
CONT

[…] para lograr el aplanamiento de la curva epidemiológica, la población debe utilizar de manera obligatoria cubrebocas, acatar el resguardo domiciliario, guardar su distancia, utilizar gel antibacterial y si sale a la vía pública debe tomar medidas preventivas correspondientes para disminuir los riesgos de contagio.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2021-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A communication service that allows the users of a specific application to exchange messages and share content in real time over the Internet.

OBS

The messages that are exchanged can be in written, audio or video form.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Service de communication qui permet aux utilisateurs d'une application donnée d'échanger des messages et de partager du contenu en temps réel par l'intermédiaire d'Internet.

OBS

Les messages échangés peuvent être des messages écrits, audio ou vidéo.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
DEF

Sistema de comunicación mediante el intercambio de mensajes que el destinatario recibe al momento en la pantalla de su ordenador o dispositivo móvil y que se muestran en una pantalla emergente o se indican con alguna señal sonora, de manera que pueden contestarse inmediatamente [...]

CONT

La mensajería instantánea es una forma de comunicación en tiempo real entre dos o más personas, el concepto es muy parecido al de enviar y recibir correos electrónicos, solo que la mensajería instantánea es en directo. Para utilizar la mensajería instantánea se necesita un programa que [...] se encargue de la comunicación con el resto de los usuarios.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2021-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Epidemiology
CONT

What is a COVID-19 self-test kit? These are tests devices that are typically purchased online or over-the-counter and can be used to test yourself for COVID-19 at home or elsewhere. The self-test kits provide results on the spot within about 30 minutes. They are different from self-collection kits which are used to collect your sample to send to a laboratory for testing. The samples from self-test kits should not be sent to the laboratory.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Épidémiologie
CONT

Qu'est-ce que la trousse d'autodépistage de la COVID‑19? Il s'agit d'un dispositif de dépistage qu'on achète généralement en ligne ou au comptoir et qui peut servir à l'autodépistage de la COVID-19 chez soi ou ailleurs. La trousse d'autodépistage donne un résultat sur place en 30 minutes environ. On la distingue de la trousse d'autoprélèvement, qui sert à prélever un échantillon à envoyer au laboratoire aux fins d'analyse. Il ne faut pas envoyer l'échantillon de la trousse d'autodépistage au laboratoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Epidemiología
CONT

[...] después de utilizar la prueba de autodiagnóstico, los materiales utilizados se deben depositar en el embalaje que incluye el kit de autodiagnóstico y seguir las indicaciones del fabricante sobre la eliminación de los residuos [...]

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2021-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Human Diseases
  • Hygiene and Health
CONT

Heart Failure Disease Management Interventions (HFDMIs) enhance self-care and reduce hospital readmissions through patient education, optimization of medical treatment, psychosocial support, and improved access to care.

Terme(s)-clé(s)
  • selfcare

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Maladies humaines
  • Hygiène et santé
CONT

Grâce à la sensibilisation des patients, à l'optimisation des traitements médicaux, au soutien psychosocial et à l'amélioration de l'accès aux soins, les interventions de prise en charge de l'insuffisance cardiaque renforcent les soins auto-administrés et réduisent les réadmissions à l'hôpital.

OBS

soins auto-administrés : Même si cette graphie est courante, les mots composés avec le préfixe «auto» signifiant «de soi-même» s'écrivent sans trait d'union à l'exception de ceux dont le deuxième élément commence par «i».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Enfermedades humanas
  • Higiene y Salud
DEF

Todas las actividades de atención sanitaria realizadas por las personas en favor de su propia salud y la de sus familias, incluyendo el mantenimiento de la salud, la prevención de enfermedades, el auto-diagnóstico y el auto-tratamiento.

CONT

Apoyo a los autocuidados. Las personas viven con las enfermedades crónicas muchos años, por lo que lo cuidados de la enfermedad requieren que dieta, ejercicio físico, automediciones(por ejemplo, glucemias) y manejo de la medicación estén directamente a cargo del paciente. Se pretende que el enfermo adquiera los conocimientos, las habilidades y la confianza para utilizar las herramientas que le permitan el control de su enfermedad.

Terme(s)-clé(s)
  • auto cuidado
  • auto-cuidado
  • autocuidados
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2021-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Hygiene and Health
OBS

To double mask involves layering a mask over another, generally a non-medical mask over a medical mask. This is usually done to help improve fit and filtration.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Hygiène et santé
OBS

Porter le double masque fait référence au port de deux masques superposés, généralement un couvre-visage porté par-dessus un masque médical. Le double masque est généralement utilisé pour améliorer l'ajustement et la capacité de filtration des masques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta de protección
  • Higiene y Salud
CONT

[...] se puede usar doble mascarilla de las siguientes formas: Dos quirúrgicas a la vez. Una quirúrgica debajo y una de tela encima. Una KN95 debajo y una quirúrgica encima.

Terme(s)-clé(s)
  • usar mascarilla doble
  • utilizar mascarilla doble
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2021-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
  • Mountain Sports
DEF

An encampment for the night in the open air ...

Terme(s)-clé(s)
  • bivouack

Français

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
  • Sports de montagne
DEF

Campement provisoire établi le plus souvent la nuit par un rassemblement de personnes en marche (troupes, expéditions sportives, scientifiques, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Campamento y caravaning
  • Parques y jardines botánicos
  • Deportes de montaña
DEF

Campamento [...] instalado de manera provisional para pasar la noche al raso.

OBS

vivac; vivaque : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término "vivac"(plural "vivacs"), que es la adaptación al español del término francés "bivouac". Es también válida, aunque menos frecuente, la forma "vivaque"(plural "vivaques").

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2021-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Animal Reproduction
CONT

Induced spawning involves assessing the gonadal maturity of breeders, inducing ovulation or spermiation, and fertilizing the eggs of the females.

Terme(s)-clé(s)
  • induction of spawning

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Reproduction des animaux
CONT

Des méthodes d'induction de la période de frai [du bar] sont couramment utilisées en vue de synchroniser la production d'œufs et des spermatozoïdes matures. Chez les poissons, ces méthodes sont généralement basées sur des traitements hormonaux [qui permettent] le contrôle de nombreux aspects du développement des gonades, y compris la croissance et la maturation des ovocytes, l'ovulation et la ponte. Ce protocole présente une procédure générale applicable aux mâles et aux femelles reproducteurs pour l'induction du frai […]

Terme(s)-clé(s)
  • induction de la fraye

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Reproducción de animales
CONT

El desove inducido de Rhamdia sapo por medio de extractos hipofisarios de sábalo fue positivo, mientras que el resultado fue negativo al utilizar gonadotropina coriónica animal, probablemente por las bajas dosis empleadas.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Navigation Aids
OBS

… a number describing the runway surface condition.

OBS

Runway condition codes … represent the runway condition based on defined terms and increments. Use of these codes harmonizes with ICAO [International Civil Aviation Organization], providing a standardized "shorthand" format for reporting runway [conditions], which can be used by pilots to determine landing performance parameters.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

Chiffre qui décrit l'état de la surface d'une piste.

OBS

Les codes d'état des pistes (RWYCC) […] correspondent à la description de l'état des pistes en fonction des termes et des plages définis. L'utilisation de ces codes s'harmonise avec […] l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] et propose un format «court» normalisé pour la production de comptes rendus de l'état des pistes que les pilotes peuvent utiliser pour déterminer les paramètres de performance à l'atterrissage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Ayuda para la navegación aérea
CONT

Se asignará un código de condición de pista(RWYCC) en función de la evaluación, junto con una descripción de la condición de la superficie de la pista, que la tripulación de vuelo puede utilizar para los cálculos de desempeño del avión.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

A parachute carried by air sports athletes to be used only in emergency situations ...

CONT

Because paragliders are often flown relatively close to the ground, paraglider pilots need a reserve parachute that can open within a very short distance, and bring the pilot down [as] softly as possible.

CONT

Another safety measure adopted by paragliding pilots is the use of a reserve parachute. A reserve can be deployed in extreme circumstances such as when the wing collapses and becomes knotted into itself without hope of recovery.

CONT

Other smokejumpers quickly surround them, helping the men put on their main parachutes and reserve chutes.

OBS

In paragliding, there is only one parachute (the reserve parachute) because the main canopy is called a paraglider.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Parachute emporté par la plupart des pratiquants de sports aéronautiques qui sera utilisé en cas d'urgence […]

CONT

Le parachute de secours, comme tous les dispositifs d'urgence ou de secours, se doit d'être simple et efficace.

CONT

D'autres [pompiers parachutistes] entourent l'équipe pour aider à enfiler le parachute principal et la voile de secours.

OBS

En parapente, il n'y a qu'un seul parachute (le parachute de secours) parce que la voile principale s'appelle un parapente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
CONT

El paracaídas de reserva es un paracaídas de características análogas al principal(rectangular, con mandos, etc.) que se puede utilizar en caso de que el principal no funcione bien. El plegado de este paracaídas es muy cuidadoso y se revisa y rehace con regularidad. [...] Si, por cualquier motivo, el paracaídas principal no se abre, o se abre mal y no es operativo, entonces el paracaidista puede abrir el paracaídas de reserva. En estos casos, generalmente se libera también el paracaídas principal para no correr el riesgo de que pueda enredarse con el de reserva.

CONT

Durante el curso proporcionamos todo el material necesario como parapentes [...], paracaídas de seguridad, protecciones dorsales, arneses, mangas de viento, ayudas pedagógicas [y] transporte hacia los sitios de vuelo.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
CONT

Using a declarative programming language, the programmer should be able to focus more on what the program should do than on the details for how it should be done.

Terme(s)-clé(s)
  • declarative programing language

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
CONT

En un lenguaje de programación declarativa, el desarrollador(o diseñador) describe el comportamiento y la integración de los componentes sin utilizar programación procedural.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
CONT

Encryption viruses search for common data files and then compress them using a complex encryption key: the user then has to pay to get the [files] unlocked.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
Terme(s)-clé(s)
  • virus de chiffrage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
OBS

Son virus que cada vez que son activados, al utilizar el archivo que los aloja, se cifran con otra clave.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2020-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A recreational activity usually involving the use of a rod, a reel, a line and real or artificial bait which is put into water to catch fish.

CONT

To encourage more people to participate in angling, Saskatchewan designates one weekend each year where people may fish without an angling licence.

Terme(s)-clé(s)
  • sportsfishing
  • sports fishing

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Activité récréative qui consiste à capturer des poissons au moyen d'une canne, d'un moulinet, d'une ligne et d'un leurre (artificiel ou vivant) placé dans l'eau.

CONT

Pour promouvoir la pêche récréative, la Saskatchewan permet chaque année aux gens de pêcher sans permis pendant une fin de semaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
DEF

[...] actividad pesquera [...] que tiene por objeto la captura de especies hidrobiológicas, en aguas terrestres, aguas interiores, mar territorial o zona económica exclusiva, sin fines de lucro y con propósito de deporte, recreo, turismo o pasatiempo y que se realiza con un aparejo de pesca personal apropiado.

CONT

Pesca de recreo es la que se realiza por entretenimiento, deporte o afición, sin ánimo de lucro, no pudiendo ser objeto de venta ni transacción sus capturas, pudiéndose utilizar carretes eléctricos que no excedan en su conjunto de 1 Kw de potencia.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2020-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
PH3
formule, voir observation
7803-51-2
numéro du CAS
CONT

Phosphine is a colorless, flammable, and explosive gas at ambient temperature that has the odor of garlic or decaying fish. ... Phosphine is used in semiconductor and plastics industries, in the production of a flame retardant ... Phosphine is used as an insecticide for the fumigation of grains, animal feed, and leaf-stored tobacco.

OBS

Chemical formula: written PH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
PH3
formule, voir observation
7803-51-2
numéro du CAS
CONT

Dans l'industrie, la phosphine trouve des applications en synthèse organique et comme agent dopant dans la fabrication des semi-conducteurs. La phosphine est principalement utilisée en tant qu'agent de fumigation pour le trai­tement des denrées alimentaires stockées et pour le traitement biocide de matériaux divers [...] Dans les conditions normales, la phosphine est un gaz incolore, légèrement plus lourd que l'air. Inodore à l'état pur, il possède généralement une odeur alliacée ou de poisson pourri, due à la présence d'impuretés [...]

OBS

Formule chimique : s'écrit PH3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
PH3
formule, voir observation
7803-51-2
numéro du CAS
OBS

fosfano; trihidruro de fósforo; fosfina : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los compuestos químicos tienen validez internacional y están regulados por la Unión Internacional de Química Pura y Aplicada(IUPAC) [...] En el caso concreto de este compuesto del fósforo, la Real Sociedad Española de Química precisa [...] que el nombre adecuado es "fosfano" y señala de modo explícito que la denominación "fosfina" y otras similares no se deben utilizar. Otro posible nombre, que en textos no especializados resulta menos conveniente, es "trihidruro de fósforo".

OBS

Fórmula química: se escribe PH3

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

One-time password (OTP) authentication. One-time passwords (OTPs) are passwords that can only be used once in a predefined time frame, usually just minutes.

Terme(s)-clé(s)
  • one-time password authentification
  • OTP authentification

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Authentification par mot de passe à usage unique. L'authentificateur génère un nouveau mot de passe à usage unique [...] toutes les 60 secondes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
OBS

Para utilizar la función de Contraseñas de un solo uso, el usuario genera una Contraseña de un solo uso con la aplicación Security Tools Mobile de su dispositivo móvil y después escribe la contraseña en el equipo. La contraseña solo se puede utilizar una vez y solo es válida durante un periodo de tiempo limitado.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2020-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Cycling
  • Disabled Sports
CONT

The pedals on a handcycle are operated by hand. Handcycles have two wheels at the back and one at the front.

CONT

Bicycles, tricycles, tandems and handcycles can be used in road racing events.

OBS

Not to be confused with "tricycle", in which the athlete pedals with his lower limbs (legs and feet) a cycle with three wheels.

Terme(s)-clé(s)
  • hand bike

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Cyclisme
  • Sports adaptés
DEF

Cycle dont le système d’entraînement est actionné manuellement.

CONT

Le vélo à main (handcycle) de performance offre une position plus aérodynamique pour une moins grande résistance au vent, il file comme un jet, plus difficile au transfert, mais la performance offerte est digne des grandes compétitions, le choix par excellence des grands noms au paralympique!

OBS

Ne pas confondre avec «tricycle», qui a trois roues et que l’athlète pédale avec la force de ses jambes et pieds.

OBS

vélo à main : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 août 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Ciclismo
  • Deportes para personas con discapacidad
CONT

Los pedales de una bicicleta de mano son operados con las manos. Las bicicletas de mano tienen dos ruedas en la parte posterior y una al frente.

CONT

Como en el triatlón practicado por personas sin discapacidad, las pruebas constan de tres disciplinas : natación en aguas abiertas, ciclismo en ruta y carrera a pie. […] Así, en el ciclismo se pueden utilizar bicicletas de mano, bicicleta convencional con o sin adaptaciones, tándem o triciclo.

OBS

No confundir con "triciclo", que tiene tres ruedas y que impulsa el atleta pedaleando con sus piernas y pies.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2019-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Electric Motors
  • Cells and Batteries
DEF

The capacity to move from a point to another with transportation means relying partially or entirely on electric power.

CONT

Electromobility is changing the automotive world and in the near future it will also change how we plan our cities and infrastructure.

Terme(s)-clé(s)
  • electro-mobility

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Moteurs électriques
  • Piles et accumulateurs
DEF

Capacité de se déplacer dans un espace par un moyen de transport ayant partiellement ou totalement recours à l'énergie électrique.

CONT

Pour faire de la mobilité électrique [...] une réalité, il doit y avoir une communication intelligente entre le véhicule électrique, la borne de recharge et l'infrastructure.

OBS

e-mobilité : Les tournures en «e-» (équivalant à «électrique» ici) sont déconseillées en français. Il s'agit d'un calque morphologique du terme anglais «e-mobility». En français, les adjectifs sont le plus souvent postposés aux substantifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Motores eléctricos
  • Pilas y acumuladores
OBS

electromovilidad; movilidad eléctrica: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "electromovilidad", que se escribe sin espacio ni guion intermedios, está creada correctamente a partir del elemento compositivo "electro-", que significa "electricidad" o "eléctrico", y el sustantivo "movilidad". Tanto "electromovilidad" como "movilidad eléctrica" son apropiadas en español para referirse al uso de vehículos impulsados por uno o más motores eléctricos, lo que hace innecesario el empleo del anglicismo "electromobility" o de su forma abreviada "e-mobility".

OBS

e-movilidad : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, como recoge el Diccionario panhispánico de dudas, no conviene utilizar el prefijo inglés "e-", que en este caso no sustituye a "electronic", sino a "electric" o "electrical", para formar derivados híbridos como "e-movilidad".

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2019-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The systematic process of using administrative directives, organizations, and operational skills and capacities to implement strategies, policies and improved coping capacities in order to lessen the adverse impacts of hazards and the possibility of disaster.

OBS

Disaster risk management aims to avoid, lessen or transfer the adverse effects of hazards through activities and measures for prevention, mitigation and preparedness.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Processus de recours systématique aux directives, compétences opérationnelles, capacités et organisation administratives pour mettre en œuvre les politiques, stratégies et capacités de réponse appropriées en vue d'atténuer l'impact des aléas naturels et risques de catastrophes environnementales et technologiques qui leur sont liées.

OBS

La gestion des risques de catastrophes a pour but d'éviter, d'atténuer ou de transférer les effets néfastes des risques par le biais d'activités et de mesures de prévention, d'atténuation et de préparation.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion de risque de catastrophe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
DEF

Proceso sistemático de utilizar directrices administrativas, organizaciones, destrezas y capacidades operativas para ejecutar políticas y fortalecer las capacidades de afrontamiento, con el fin de de reducir el impacto adverso de las amenazas naturales y la posibilidad de que ocurra un desastre.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2019-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

... a breathing gas composed of a mixture of helium (He) and oxygen (O2).

CONT

Heliox is ... used in saturation diving and sometimes during the deep phase of technical dives.

Terme(s)-clé(s)
  • oxy-helium

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Mélange respiratoire d'hélium et d'oxygène […]

OBS

[Ce mélange est] utilisé en plongée profonde, en raison de sa légèreté et de l'absence d'effet narcotique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Buceo (Deportes)
DEF

Mezcla de helio y oxígeno utilizada en buceo.

CONT

Mediante la combinación de estos cinco gases inertes [nitrógeno, helio, hidrógeno, neón y argón] con oxígeno se forman casi todas las mezclas que se pueden utilizar en las inmersiones. […] Las mezclas binarias son heliox(He + O2), hidrox(H2 + O2), argox(Ar + O2), neonox(Ne + O2) y nitrox(N2 + O2).

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A nominal attribute with only two categories or states: 0 or 1, where 0 typically means that the attribute is absent, and 1 means that it is present.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

On parle d'attribut binaire quand un attribut nominal ne prend que deux valeurs [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
CONT

Para utilizar el atributo binario photoNewAttribute nuevo en virtual member manager, debe correlacionar el atributo con la propiedad binaria predeterminada jpegPhoto de virtual member manager o ampliar la propiedad binaria en el esquema de virtual member manager.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Chemin d'accès contrôlé entre une sous-région de confiance et le reste du système. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Una política de puertas es un conjunto de reglas que puede utilizar para garantizar que una compilación cumple determinados criterios de calidad. Las puertas comprueban si los resultados de las pruebas cumplen con una política definida.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2019-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
DEF

[The process by which] a drug molecule [accumulates] in the target organ or tissue selectively such that the concentration of the drug at the disease site is high, while its concentration in nontarget organs and tissues is low, preferably below a certain minimal level, so as to prevent any toxic effect.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
DEF

Action qui consiste à augmenter, à l'aide d'un vecteur, la concentration d'une substance pharmacologiquement active au sein d'un site particulier de l'organisme, l'organe cible, tout en réduisant ses concentrations au sein d'autres sites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
CONT

[…] entre las aplicaciones más importantes para el uso de las nanopartículas se encuentra la vectorización de medicamentos hacia el cerebro, […] lo cual puede ayudar en el tratamiento de enfermedades como el Alzheimer o el mal de Parkinson.

OBS

[…] tradicionalmente [la tarea de] llevar una substancia activa a su diana terapéutica se adjudica a un transportador como la sangre, que tiene [el inconveniente de distribuirla] por todas partes, [debido a que] no elige a sus destinatarios. La idea de la vectorización [consiste en utilizar] la sangre como transporte [e] incluir el fármaco en unas estructuras que, al alcanzar la diana terapéutica, liberan el fármaco que contienen […]

OBS

Diana terapéutica. Sustancia localizada en cualquier parte de la célula como la membrana celular, el citoplasma o el núcleo, capaz de reconocer un fármaco y producir una respuesta celular […]

OBS

La vectorización permite la liberación controlada del principio activo y con ello se mantiene una mayor duración de las concentraciones terapéuticas, disminución de sus efectos adversos y menor dosificación del fármaco […]

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2019-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveying
DEF

A specialist who measures land and its natural features and any constructed features such as buildings or roads for drawing to scale as plans or maps.

OBS

The term "surveyor" is virtually meaningless in the English language without a qualifying adjective, such as "land," "hydrographic," "quantity" for example. Words also have significant differences of meaning between US [United States] and UK [United Kingdom] usage. For example in the USA [United States of America] a "land surveyor" is restricted to mean a surveyor of land for cadastral purposes, whilst in the UK it has the much wider meaning ascribed here equivalent to "geodetic surveyor."

OBS

surveyor; land surveyor: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

deputy surveyor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arpentage
DEF

Professionnel des techniques de mesure et de calcul des surfaces, des relèvements de terrain.

OBS

arpenteuse-géomètre; arpenteure-géomètre : Le terme retenu par la Classification nationale des professions, le Bureau de la traduction et l'Office québécois de la langue française est «arpenteuse-géomètre». La forme féminine «arpenteuse» est attestée par le Petit Robert, tandis que la forme «arpenteure» est absente des ouvrages. Il faut noter que l'Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec a adopté le 25 août 2000 l'appellation «arpenteure-géomètre» plutôt que «arpenteuse-géomètre», car l'un des sens du mot «arpenteuse» est «chenille arpenteuse» qui a pour synonyme «géomètre».

OBS

arpenteur; arpenteur-géomètre : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

arpenteur-géomètre; arpenteure : seulement au Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Agrimensura
DEF

Profesional con calificación académica y experiencia técnica para practicar la ciencia de la determinación, representación y medición de ubicaciones geométricas de porciones de territorio, objetos tridimensionales, puntos de campo y trayectorias [...]

OBS

[El agrimensor está calificado para] reunir y evaluar la información geográfica y territorial, y utilizar dicha información a los fines de planificar e implementar una eficiente administración del territorio, el mar y todos los objetos y estructuras que los componen; y promover el avance y el desarrollo de tales prácticas.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Clinical Psychology
DEF

[A] tendency [generally observed] in people with dementia to become more confused and agitated around late afternoon to nightfall.

OBS

... most often seen in mid and later stages of dementing disorders, such as Alzheimer's disease ...

Terme(s)-clé(s)
  • sundowners syndrome

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie clinique
DEF

Augmentation marquée de l'agitation, de la confusion mentale et de la déambulation en fin de journée ou en soirée [généralement observée chez les personnes atteintes de démence].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Psicología clínica
DEF

[Exacerbación de trastornos mentales] que tienen lugar desde que el sol empieza a ponerse hasta que llega la noche [...]

OBS

síndrome de la puesta de sol; agitación vespertina; síndrome del atardecer; síndrome del ocaso : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la Real Academia Nacional de Medicina propone utilizar cualquiera de las [...] expresiones más avaladas por el uso-que son asimismo las recogidas en las bases de datos médicas y en SNOMED(sigla de "Systematized Nomenclature of Medicine")-como alternativa al anglicismo crudo "sundowning" :["agitación vespertina", ] "síndrome del atardecer", "síndrome del ocaso" y "síndrome de la puesta de sol".

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2018-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Offences and crimes
  • Protection of Life
CONT

... dumpster divers dig deep into dumpsters for administrative reports that list codes, calling card numbers and other valuable data.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Infractions et crimes
  • Sécurité des personnes
CONT

Les pêcheurs de poubelles [...] fouillent les corbeilles à papier pour y trouver des listes de codes DISA [accès direct au système interne], de numéros de cartes d'appel ou d'autres informations utiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Infracciones y crímenes
  • Protección de las personas
DEF

[Persona que busca] entresacar de los contenedores documentos (facturas, cartas, etc.) con datos personales, como direcciones o números de cuentas, y utilizarlos posteriormente con fines delictivos.

OBS

espigador de basura; espigador de contenedores : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar las expresiones en español "espigador de basura" y "espigador de contenedores" como alternativas al anglicismo "dumpster diver".

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2018-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Mathematics
DEF

In the International System of Units, a unit of measure for data quantity or memory capacity that is equivalent to 1 000 000 (106) bytes.

OBS

The designation "bit" is abbreviated with the lowercase letter "b," while the designation "byte" is abbreviated with the uppercase letter "B."

OBS

megabyte; MB: These designations are also used to refer to a unit of measure that is equivalent to 1 048 576 (220) bytes.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Dans le Système international d'unités, unité de mesure de quantité de données ou de capacité de mémoire qui équivaut à 1 000 000 (106) octets.

OBS

Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits [...]

OBS

mégaoctet; méga-octet; Mo : Ces désignations sont aussi utilisées lorsqu'il est question d'une unité de mesure qui équivaut à 1 048 576 (220) octets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Matemáticas para computación
DEF

En el Sistema Internacional de Unidades, múltiplo del byte que equivale a 10[elevado a 6].

OBS

El Sistema Internacional de Unidades(SI) indica que los prefijos kilo-, mega-, giga-, etc. representan estrictamente potencias de 10. Para representar potencias binarias, SI recomienda utilizar los prefijos normalizados por la Comisión Electrotécnica Internacional : kibi-, mebi-, gibi-, etc.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2018-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Mathematics
DEF

A unit of measure for data quantity or memory capacity that is equivalent to 1 048 576 (220) bytes.

OBS

The designation "bit" is abbreviated with the lowercase letter "b," while the designation "byte" is abbreviated with the uppercase letter "B."

OBS

megabyte; MB: These designations are also used in the International System of Units. When it is the case, they refer to a unit of measure that is equivalent to 1 000 000 (106) bytes.

OBS

mebibyte; megabyte: Although some prefixes from the International System of Units (kilo, mega, giga, etc.) are often used to designate a group of 1024 bytes and its multiples, the International Electrotechnical Commission recommends the use of binary prefixes (kibi, mebi, gibi, etc.) to avoid confusion.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Unité de mesure de quantité de données ou de capacité de mémoire qui équivaut à 1 048 576 (220) octets.

OBS

Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits [...]

OBS

mégaoctet; méga-octet; Mo : Ces désignations sont aussi utilisées dans le Système international d'unités. Lorsque c'est le cas, elles correspondent à une unité de mesure qui équivaut à 1 000 000 (106) octets.

OBS

mébioctet; mégaoctet; méga-octet : Bien que l'utilisation de certains préfixes du Système international d'unités (kilo, méga, giga, etc.) soit très répandue pour désigner un ensemble de 1024 octets et ses multiples, la Commission électrotechnique internationale recommande l'utilisation de préfixes binaires (kibi, mébi, gibi, etc.) pour éviter toute confusion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Matemáticas para computación
DEF

Múltiplo del byte que equivale a 2[elevado a 20].

OBS

megabyte; megaocteto : A pesar de que es común emplear prefijos del Sistema Internacional de Unidades(kilo-, mega-, giga-, etc.) para expresar la medida de 1024 bytes y sus múltiplos, la Comisión Electrotécnica Internacional recomienda utilizar prefijos binarios(kibi-, mebi-, gibi-, etc.) para evitar confusiones.

OBS

megaocteto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2018-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Criminal Law
  • War and Peace (International Law)
DEF

A crime or series of crimes, such as genocide, directed against a large group because of race, religion, country of origin, or other reason unconnected with any individual's responsibility for having committed a criminal act.

CONT

Crime against humanity means murder, extermination, enslavement, deportation, imprisonment, torture, sexual violence, persecution or any other inhumane act or omission that is committed against any civilian population or any identifiable group and that, at the time and in the place of its commission, constitutes a crime against humanity according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commission.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal international
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

Meurtre, extermination, réduction en esclavage, déportation, emprisonnement, torture, violence sexuelle, persécution ou autre fait — acte ou omission — inhumain, d'une part, commis contre une population civile ou un groupe identifiable de personnes et, d'autre part, qui constitue, au moment et au lieu de la perpétration, un crime contre l'humanité selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel, ou en raison de son caractère criminel d'après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et dans ce lieu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal internacional
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
DEF

Crimen de especial gravedad, como el asesinato, el exterminio, la esclavitud, la deportación o el traslado forzoso de población, la privación grave de la libertad o la tortura, que se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque.

OBS

crimen de lesa humanidad; delito de lesa humanidad : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la expresión "crimen de lesa humanidad" y no "delito de lesa humanidad".

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2018-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Offences and crimes
  • Protection of Life
DEF

Rummaging through garbage in dumpsters or trash bins to remove documents containing valuable personal information.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Infractions et crimes
  • Sécurité des personnes
OBS

[...] fouiller dans les poubelles et dans toutes sortes de contenants à rebuts pour y récupérer les documents sur lesquels figurent des renseignements personnels importants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Infracciones y crímenes
  • Protección de las personas
DEF

Práctica de entresacar de los contenedores documentos (facturas, cartas, etc.) con datos personales, como direcciones o números de cuentas, y utilizarlos posteriormente con fines delictivos.

OBS

espigueo de datos en la basura; búsqueda de datos en la basura; recolección de datos en la basura; espigueo de datos en contenedores : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar las expresiones en español "espigueo de datos en la basura", "búsqueda de datos en la basura", "recolección de datos en la basura" y "espigueo de datos en contenedores" como alternativas al anglicismo "dumpster diving".

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2018-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

The practice of searching through dustbins for discarded but still usable or valuable objects such as food or clothes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Fait de vivre des déchets récupérés dans les poubelles, spécialement les poubelles des magasins d'alimentation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
DEF

Práctica de buscar en contenedores alimentos u objetos desechados todavía útiles.

OBS

espigueo en la basura; espigueo en un contenedor : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar las expresiones en español "espigueo en la basura" y "espigueo en un contenedor" como alternativas al anglicismo "dumpster diving".

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2018-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization
DEF

A community based on the personal or social interests of its members.

OBS

community of interest: designation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

OBS

community of interest; COI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
DEF

Communauté centrée sur les intérêts personnels ou sociaux de ses membres.

OBS

communauté d'intérêt : désignation utilisée dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

OBS

communauté d'intérêts; COI : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización social
CONT

[...] las comunidades de interés forman parte del corazón de Internet. Fueron los científicos los primeros en utilizar Internet para compartir datos, cooperar en investigaciones e intercambiar información.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2018-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Scientific Instruments
  • Computer Mathematics
DEF

A virtual sensor is a software sensor as opposed to a physical or hardware sensor. Virtual sensors provide indirect measurements of abstract conditions (that, by themselves, are not physically measurable) by combining sensed data from a group of heterogeneous physical sensors.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Instruments scientifiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

[…] un capteur virtuel est un modèle mathématique qui fusionne les données issues de multiples capteurs pour estimer une nouvelle grandeur qui ne peut être mesurée directement par un capteur physique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Instrumentos científicos
  • Matemáticas para computación
DEF

Sensor que permite utilizar la información disponible para estimar magnitudes indirectamente, con la finalidad de reducir el número de sensores físicos en un proceso determinado.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2018-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A particular characteristic or function.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
CONT

No puedo utilizar una función(por ejemplo, enviar mensajes, etiquetar elementos, cargar fotos, etc.).

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

In computer graphics, a display image scaled to utilize the entire viewing surface or area of a display device.

OBS

full screen: term used on YouTube.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

plein écran: terme utilisé sur YouTube.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
DEF

Proceso por el que una imagen visualizada se amplía para utilizar toda el área posible en un dispositivo de visualización.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Internet and Telematics
  • Wireless and Mobile Communications
DEF

A browser redesigned for mobile devices.

CONT

Some of the company's new gambits, revealed over the past few months, include developing special Web software dubbed a "microbrowser" to run on other companies' phone operating systems, the underlying software that makes the phones work.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Internet et télématique
  • Communications sans fil et mobiles
DEF

Navigateur adapté pour les appareils mobiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones móviles e inalámbricas
CONT

Sólo es posible utilizar Safari desde un dispositivo iOS y, sin embargo, datos recientes […] han desvelado que, con un 65% de la cuota del mercado, es el navegador móvil más utilizado por los usuarios.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Le terme «application composite», mash-up en anglais, vient du hip-hop. Dans son contexte musical, il consiste à mélanger plusieurs morceaux. Aujourd'hui, le vocable décrit également le mélange de plusieurs applications ou outils provenant de sources variées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Aplicación web que utiliza recursos de más de una fuente para crear un servicio completo.

CONT

El término remezcla hace referencia a una nueva generación de aplicaciones basadas en la Web que combinan al menos dos servicios diferentes de sitios web dispares e incluso contrapuestos. Una remezcla puede, por ejemplo, superponer datos relativos al tráfico provenientes de una fuente de Internet sobre mapas procedentes de Yahoo, Microsoft, Google o cualquier otro proveedor de contenidos.

CONT

La potencia de los mashups radica en […] la facilidad de utilizar los recursos de las fuentes originales gracias a una API [interfaz de programación de aplicaciones] sencilla y bien documentada o una fuente RSS.

OBS

aplicación web híbrida: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web).

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Communication and Information Management
CONT

One type of picture-sharing site prevalent on the Internet is image storage sites. [Some sites] allow users to upload images of any size for free and link to them from other sites.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Qu'attend-t-on d'un site de partage de photos? Deux cas peuvent se présenter. Premièrement, vous avez envie de partager de belles photos que vous avez prises avec un utilisateur quelconque. Deuxièmement, vous avez, par exemple, les photos d'un repas de famille que vous souhaitez partager avec votre famille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Espacio web que permite almacenar, gestionar y compartir fotografías.

CONT

Hay varios métodos que puede utilizar para subir o importar sus imágenes : puede ingresar el URL [localizador uniforme de recursos] de las imágenes o subirlas. Puede editarlas directamente desde su navegador web e importar sus imágenes desde sitios web para compartir fotos […]

OBS

Cada usuario puede crear sus galerías, etiquetar sus fotos y compartirlas o no según desee. También ofrece la posibilidad de suscribirse por RSS [Redifusión Realmente Simple] a los álbumes de otros usuarios y recibir las actualizaciones sin necesidad de visitar cada día su galería.

OBS

sitio web para compartir fotos: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

OBS

web de imágenes compartidas: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Third-party applications created using Web 2.0 standards can extend [the phone's] capabilities without compromising its reliability or security.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
CONT

[Las] aplicaciones de terceros pueden tener acceso a los mensajes privados tanto enviados como recibidos cuando damos acceso a nuestra cuenta mediante el protocolo OAuth. […] Hasta que se solucione el problema de seguridad, se recomienda no utilizar aplicaciones de terceros para acceder a la cuenta de Twitter.

CONT

Por ejemplo, si un usuario instala la aplicación de un tercero o visita el sitio Web de un tercero en su dispositivo móvil, las prácticas de privacidad de dicho tercero regirán la forma en que puede recabarse y utilizarse la información personal del usuario [...]

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2017-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • Blood
  • Pregnancy
DEF

A screening test used to determine the probability that a woman is carrying a fetus with certain conditions, by analyzing the level of specific markers in her blood.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Sang
  • Grossesse
DEF

Test de dépistage utilisé pour déterminer la probabilité qu'une femme porte un fœtus atteint de certains troubles; il fait appel au dosage de marqueurs spécifiques présents dans le sang de la femme.

OBS

dépistage par le sérum maternel : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
  • Sangre
  • Embarazo
CONT

Una prueba de suero materno mide los niveles de ciertas sustancias químicas en su sangre durante el embarazo. También puede utilizar imágenes de ultrasonido. El análisis de estos datos en conjunto contribuye a determinar si usted corre un riesgo alto o bajo de tener un bebé con un defecto de nacimiento.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2017-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Museums
DEF

An object produced or shaped by human workmanship or, possibly a natural object deliberately selected and used by a human being because of its significance and which primarily constitutes the permanent collection of a museum.

OBS

artifact: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Muséologie
DEF

Produit ayant subi une transformation, même minime, par l'homme, et qui se distingue ainsi d'un autre provoqué par un phénomène naturel.

OBS

artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

artefact; objet façonné : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Museos
OBS

objeto; pieza : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "objeto" o "pieza" para referirse de modo general a cosas expuestas en museos, o propias de ellos, como monedas, figuras, esculturas o vasijas, y desaconseja "artefacto" como equivalente de la voz inglesa "artifact".

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Food Safety
DEF

A document designed to collect, to examine, to assess data regarding food contamination and food safety for the general public.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Salubrité alimentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

En el documento de evaluación de riesgos : se demostró que las preguntas relativas a cuestiones en materia de inocuidad de los alimentos a nivel internacional se pueden abordar ampliando y/o adaptando los componentes de las evaluaciones de riesgos realizadas a nivel nacional. Se mostró que los modelos y conjuntos de datos anteriores pueden servir como base para labores posteriores de evaluación cuantitativa de riesgos. [...] Se reconoció que utilizar datos obtenidos de todas las partes del mundo implica que no haya diferencias regionales, a menos que las diferencias se consideren explícitamente.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :