TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENTA DESCUBIERTO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- short sale
1, fiche 1, Anglais, short%20sale
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sale of a security or commodity not owned by the seller in the hope that the security or commodity can subsequently be purchased at a lower price before the settlement date. 2, fiche 1, Anglais, - short%20sale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vente à découvert
1, fiche 1, Français, vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vente, à un prix déterminé, d'une marchandise, d'un titre ou autre instrument financier que l'on ne possède pas au moment de la conclusion du marché. 2, fiche 1, Français, - vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette opération s'explique par l'espoir qu'a le vendeur à découvert de pouvoir acheter la marchandise, le titre ou autre instrument financier à un prix inférieur avant d'avoir à le livrer au prix fixé. 2, fiche 1, Français, - vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- venta corta
1, fiche 1, Espagnol, venta%20corta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- venta en descubierto 2, fiche 1, Espagnol, venta%20en%20descubierto
correct, nom féminin
- venta en corto 3, fiche 1, Espagnol, venta%20en%20corto
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Venta a futuro de un bien que no se posee en el momento inicial y que se espera comprar antes del vencimiento a un precio inferior al fijado. Se suele decir ir corto, o estar corto. 1, fiche 1, Espagnol, - venta%20corta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
venta corta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - venta%20corta
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uncovered put
1, fiche 2, Anglais, uncovered%20put
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- uncovered put option 2, fiche 2, Anglais, uncovered%20put%20option
correct
- naked put 1, fiche 2, Anglais, naked%20put
correct
- naked put option 2, fiche 2, Anglais, naked%20put%20option
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An uncovered put is written with the belief that the underlying security will not decline in price during the life of the option. If the stock's price remains steady or rises, the naked writer will not have stock "put to him" and will of course keep the premium from the put option written. 3, fiche 2, Anglais, - uncovered%20put
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- option de vente découverte
1, fiche 2, Français, option%20de%20vente%20d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- option de vente à découvert 2, fiche 2, Français, option%20de%20vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un investisseur vend à titre de vendeur initial une option de vente découverte parce qu'il pense que le cours de la valeur sous option ne baissera pas pendant la durée de validité de l'option. Si le cours de l'action ne change pas ou monte, le vendeur initial découvert ne recevra pas d'assignation et, par conséquent, gardera la prime sur l'option de vente qu'il a vendue. 3, fiche 2, Français, - option%20de%20vente%20d%C3%A9couverte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- opción de venta vendida en descubierto
1, fiche 2, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20venta%20vendida%20en%20descubierto
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Design
- Commercial Establishments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- covered market
1, fiche 3, Anglais, covered%20market
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- indoor market 2, fiche 3, Anglais, indoor%20market
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
- Conception architecturale
- Établissements commerciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- halles
1, fiche 3, Français, halles
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- halle 2, fiche 3, Français, halle
voir observation, nom féminin
- marché couvert 3, fiche 3, Français, march%C3%A9%20couvert
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Halles] Emplacement, bâtiment où se tient le marché central de denrées alimentaires d'une ville. 4, fiche 3, Français, - halles
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
[Halles] Ensemble des bâtiments et des installations où se tient le marché central des denrées alimentaires d'une ville; [...] 5, fiche 3, Français, - halles
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
[Halle] Lieu couvert, accessible au public, réservé à des manifestations et pouvant abriter notamment des activités commerciales, sportives ou culturelles. 6, fiche 3, Français, - halles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Halle] Halle au singulier est tombé en désuétude, sauf en parlant de bâtiments anciens ou dans certaines locutions. 4, fiche 3, Français, - halles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Malgré la définition donnée en «a», noter que les termes «halle» ou "halles" semblent désigner des endroits où se déroulent des activités commerciales seulement. 6, fiche 3, Français, - halles
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La définition de «halle» citée en «a» est tirée d'un document de travail (Arrêté ministériel du gouvernement français) concernant la terminologie du bâtiment et du logement. 6, fiche 3, Français, - halles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Diseño arquitectónico
- Establecimientos comerciales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mercado cubierto
1, fiche 3, Espagnol, mercado%20cubierto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mercado : sitio cubierto o descubierto donde hay puestos de venta de diversos artículos de consumo ordinario. 2, fiche 3, Espagnol, - mercado%20cubierto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :