TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENTA RESERVA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ration
1, fiche 1, Anglais, ration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- feed ration 2, fiche 1, Anglais, feed%20ration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The feed allowed an animal during a 24 hr period regardless of whether it is fed at one time or at different times. 2, fiche 1, Anglais, - ration
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pig starter ration 1, fiche 1, Anglais, - ration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ration fourragère
1, fiche 1, Français, ration%20fourrag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ration alimentaire 2, fiche 1, Français, ration%20alimentaire
correct, nom féminin
- ration 3, fiche 1, Français, ration
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale d'aliments distribués par sujet et par jour. 4, fiche 1, Français, - ration%20fourrag%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ration peut être divisée en plusieurs repas ou donnée en une seule fois, selon sa composition et l'espèce animale. 4, fiche 1, Français, - ration%20fourrag%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ration doit apporter à chaque animal une quantité suffisante d'énergie utilisable. 5, fiche 1, Français, - ration%20fourrag%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Parfois «ration» a le sens de régime. 6, fiche 1, Français, - ration%20fourrag%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ración
1, fiche 1, Espagnol, raci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ración diaria 2, fiche 1, Espagnol, raci%C3%B3n%20diaria
correct, nom féminin
- ración alimenticia 3, fiche 1, Espagnol, raci%C3%B3n%20alimenticia
correct, nom féminin
- dieta 4, fiche 1, Espagnol, dieta
voir observation, nom féminin
- ración alimentaria 5, fiche 1, Espagnol, raci%C3%B3n%20alimentaria
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La cantidad total de alimentos, referida a un contenido de humedad del 12 por 100, necesaria como media diaria para satisfacer el conjunto de necesidades de un animal de una especie, una categoría de edad y un rendimiento determinados. 2, fiche 1, Espagnol, - raci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ración alimenticia utilizada fue a base de pasto y un alimento preparado en la finca a razón de 2 kg por animal por día. 6, fiche 1, Espagnol, - raci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El vocablo dieta viene de régimen, en sentido de terapia [...]. Sin embargo, la literatura especializada de habla inglesa la ha empleado y emplea, en el mismo sentido que en la española el de ración. De ahí que se haya generalizado su uso como tal. 4, fiche 1, Espagnol, - raci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ración alimentaria : No confundir "alimentaria" con "alimenticia", que se reserva para "lo que alimenta" o "tiene la propiedad de alimentar". Se recomienda utilizar "alimentario" cuando signifique "relativo a los alimentos y a la alimentación" y para "lo referente a la legislación sobre fabricación y venta de alimentos", tal como indica el Vademécum de la Fundación del Español Urgente. 7, fiche 1, Espagnol, - raci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conditional sale
1, fiche 2, Anglais, conditional%20sale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- matched sale 2, fiche 2, Anglais, matched%20sale
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vente sous réserves
1, fiche 2, Français, vente%20sous%20r%C3%A9serves
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vente conditionnelle 2, fiche 2, Français, vente%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- venta condicionada
1, fiche 2, Espagnol, venta%20condicionada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- venta con reserva 2, fiche 2, Espagnol, venta%20con%20reserva
correct, nom féminin
- venta previamente pactada 3, fiche 2, Espagnol, venta%20previamente%20pactada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enajenación de un activo financiero, que se realiza por parte de un intermediario, a petición de un cliente. Una vez acordados los términos de venta, el intermediario busca en el mercado el activo financiero a un precio inferior, para así obtener un beneficio. 3, fiche 2, Espagnol, - venta%20condicionada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :