TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VENTA SALDO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clearance sale
1, fiche 1, Anglais, clearance%20sale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sale to make room for newer-style goods; "pushing" the sale of slow-moving shop-worn, and demonstration-model goods. The stimulus is a reduction in prices. 2, fiche 1, Anglais, - clearance%20sale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solde
1, fiche 1, Français, solde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vente au rabais 1, fiche 1, Français, vente%20au%20rabais
correct, nom féminin
- liquidation 2, fiche 1, Français, liquidation
correct, nom féminin
- vente d'écoulement 3, fiche 1, Français, vente%20d%27%C3%A9coulement
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en vente de marchandises à des prix réduits, généralement dans le but d'écouler des articles hors-série d'une marque ou d'un type particulier se trouvant en inventaire. 1, fiche 1, Français, - solde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme soldes employé au pluriel désigne également les articles eux-mêmes vendus au rabais. 1, fiche 1, Français, - solde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- venta de saldo
1, fiche 1, Espagnol, venta%20de%20saldo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Venta de] productos cuyo valor de mercado aparece disminuido a causa del deterioro, desperfecto, desuso [o porque son] obsoletos. 1, fiche 1, Espagnol, - venta%20de%20saldo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- short position
1, fiche 2, Anglais, short%20position
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- oversold position 2, fiche 2, Anglais, oversold%20position
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Net balance of term sales in transactions with delayed delivery in currency, stocks, securities, or commodities markets. An individual has a short position in a good when he thinks that its price will fall in the future and he therefore sells today at a high price with future delivery in mind. 3, fiche 2, Anglais, - short%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In foreign exchange operations, short positions arise when the amount of a given currency sold is greater than the amount purchased. 4, fiche 2, Anglais, - short%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 2, Anglais, - short%20position
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- position à découvert
1, fiche 2, Français, position%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- position courte 2, fiche 2, Français, position%20courte
correct, nom féminin
- position débitrice 1, fiche 2, Français, position%20d%C3%A9bitrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Position de change nette d'une entité dont les ventes de devises ont dépassé les achats. 1, fiche 2, Français, - position%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On parle également de position courte dans le cas d'une position de taux d'intérêt d'un établissement de crédit dont le montant nominal des emprunts est supérieur aux prêts pour une même échéance et dans une même monnaie. 1, fiche 2, Français, - position%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- posición corta
1, fiche 2, Espagnol, posici%C3%B3n%20corta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Saldo neto de venta a plazo en transacciones con entrega aplazada en los mercados de divisas, valores o materias primas. Una persona tiene una posición corta en un bien cuando piensa que su precio va a bajar en el futuro. Vende hoy a precio alto para entrega futura. 2, fiche 2, Espagnol, - posici%C3%B3n%20corta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
posición corta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - posici%C3%B3n%20corta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :