TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERIFICACION CARACTERES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- redundancy check
1, fiche 1, Anglais, redundancy%20check
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- redundant check 2, fiche 1, Anglais, redundant%20check
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A check in which one or several extra digits or characters are associated to data for the detection of errors. 3, fiche 1, Anglais, - redundancy%20check
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
redundancy check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - redundancy%20check
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle par redondance
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20par%20redondance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrôle selon lequel un ou plusieurs chiffres ou caractères supplémentaires sont associés aux données en vue de détecter des erreurs. 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20par%20redondance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôle par redondance : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignation normalisée par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20par%20redondance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- control de redundancia
1, fiche 1, Espagnol, control%20de%20redundancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- control redundante 1, fiche 1, Espagnol, control%20redundante
correct, nom masculin
- comprobación por redundancia 2, fiche 1, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20por%20redundancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Verificación automática o programada, basada en la inserción automática en un mensaje de bits o caracteres, que se emplean solamente con el propósito de verificación de errores. 3, fiche 1, Espagnol, - control%20de%20redundancia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- character check
1, fiche 2, Anglais, character%20check
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A check that verifies the observance of rules for the formation of characters. 2, fiche 2, Anglais, - character%20check
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
character check: term standardized by CSA International. 3, fiche 2, Anglais, - character%20check
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle des caractères
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20des%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle de validité des caractères 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20validit%C3%A9%20des%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle destiné à assurer que les règles de formation des caractères ont été respectées. 3, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20des%20caract%C3%A8res
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrôle des caractères; contrôle de validité des caractères : termes normalisés par la CSA International. 4, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20des%20caract%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- verificación de caracteres
1, fiche 2, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20caracteres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- verificación de carácter 2, fiche 2, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter
nom féminin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema de protección contra los errores basado en la verificación de ciertas reglas predeterminadas para la formación de los caracteres. 2, fiche 2, Espagnol, - verificaci%C3%B3n%20de%20caracteres
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Concepto similar al de verificación transversal, que expresa la manera de controlar un error, basándose en la verificación realizada para que se cumplan ciertas reglas determinadas en las señales constitutivas de un carácter. 3, fiche 2, Espagnol, - verificaci%C3%B3n%20de%20caracteres
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- synchronous transmitter receiver
1, fiche 3, Anglais, synchronous%20transmitter%20receiver
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- STR 1, fiche 3, Anglais, STR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- synchronous transmitter/receiver 2, fiche 3, Anglais, synchronous%20transmitter%2Freceiver
correct
- STR 2, fiche 3, Anglais, STR
correct
- STR 2, fiche 3, Anglais, STR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The transmission unit ... employing synchronous transmission and a unique 4-out-of-8-bit coding. 1, fiche 3, Anglais, - synchronous%20transmitter%20receiver
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The STR unit maintains line synchronization, transmits and receives characters, and transmits and receives checking and control information. 1, fiche 3, Anglais, - synchronous%20transmitter%20receiver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- émetteur-récepteur synchrone
1, fiche 3, Français, %C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur%20synchrone
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- émetteur/récepteur synchrone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- emisor/receptor sincrónico
1, fiche 3, Espagnol, emisor%2Freceptor%20sincr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- receptor/transmisor sincrónico 2, fiche 3, Espagnol, receptor%2Ftransmisor%20sincr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad de transmisión [...] que emplea una transmisión sincrónica y una codificación única de 4 de 8 bits. 2, fiche 3, Espagnol, - emisor%2Freceptor%20sincr%C3%B3nico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Esta unidad mantiene la sincronización de la línea, transmite y recibe los caracteres y transmite y recibe la verificación y la información de control. 2, fiche 3, Espagnol, - emisor%2Freceptor%20sincr%C3%B3nico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :