TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VETA [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wood grain
1, fiche 1, Anglais, wood%20grain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grain direction 2, fiche 1, Anglais, grain%20direction
correct
- grain 3, fiche 1, Anglais, grain
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The [orientation] in which the dominating, elongated fibers or cells lie in the structure of the wood. 4, fiche 1, Anglais, - wood%20grain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fil du bois
1, fiche 1, Français, fil%20du%20bois
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fil 2, fiche 1, Français, fil
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sens de la fibre du bois. 3, fiche 1, Français, - fil%20du%20bois
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fil du bois : terme retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 4, fiche 1, Français, - fil%20du%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- veta
1, fiche 1, Espagnol, veta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En maderas, término aplicado a la disposición de las fibras de la madera. 1, fiche 1, Espagnol, - veta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- small-fruited Queensland nut
1, fiche 2, Anglais, small%2Dfruited%20Queensland%20nut
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- small-fruited macadamia nut 2, fiche 2, Anglais, small%2Dfruited%20macadamia%20nut
correct
- gympie nut 1, fiche 2, Anglais, gympie%20nut
correct
- Queensland nut 3, fiche 2, Anglais, Queensland%20nut
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Proteaceae. 4, fiche 2, Anglais, - small%2Dfruited%20Queensland%20nut
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Queensland nut: common name also used to refer to other species of the genus Macadamia. 4, fiche 2, Anglais, - small%2Dfruited%20Queensland%20nut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- macadamia
1, fiche 2, Français, macadamia
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- noyer du Queensland 2, fiche 2, Français, noyer%20du%20Queensland
voir observation, nom masculin
- noisetier d'Australie 2, fiche 2, Français, noisetier%20d%27Australie
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Proteaceae. 3, fiche 2, Français, - macadamia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
macadamia; noyer du Queensland : noms vernaculaires utilisés aussi pour désigner d'autres espèces du genre Macadamia. 3, fiche 2, Français, - macadamia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- macadamia
1, fiche 2, Espagnol, macadamia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- árbol de macadamia 2, fiche 2, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20macadamia
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Árbol de 7-12 m de altura, alcanzando hasta los 20 m en Australia, fruto en drupa indehiscente, globular, de 2-3 cm de diámetro, con cubierta leñosa y 1-2 semillas globosas. La madera es de veta gruesa y dura, pero las ramas son quebradizas y se desenganchan y caen fácilmente. 2, fiche 2, Espagnol, - macadamia
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La macadamia pertenece a la familia de las proteáceas y es originaria de los bosques lluviosos costaneros del litoral de Australia, por consiguiente se adapta a regiones comprendidas entre las zonas de vida denominadas bosque húmedo tropical, bosque muy húmedo tropical, y bosque muy húmedo premontano. [...] Existen diez especies de macadamia, de las cuales Macadamia Integrifolia es preferida por su mayor porcentaje de almendras sanas y mayor uniformidad en el tamaño del fruto [...] 2, fiche 2, Espagnol, - macadamia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pork
1, fiche 3, Anglais, pork
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pigmeat 2, fiche 3, Anglais, pigmeat
correct
- pig meat 2, fiche 3, Anglais, pig%20meat
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The meat from a domestic hog or pig. 1, fiche 3, Anglais, - pork
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pigmeat; pig meat: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - pork
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- viande de porc
1, fiche 3, Français, viande%20de%20porc
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- viande porcine 1, fiche 3, Français, viande%20porcine
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
viande de porc; viande porcine : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - viande%20de%20porc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carne de cerdo
1, fiche 3, Espagnol, carne%20de%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- carne de porcino 2, fiche 3, Espagnol, carne%20de%20porcino
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La carne de cerdo más adecuada es aquella que es firme al tacto, se encuentra libre de fluidos, tiene tonalidad rosada o rojiza y cuyo marmoleado o veta de grasa interna y externa, de color blanco, es delgado. 1, fiche 3, Espagnol, - carne%20de%20cerdo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- auriferous vein
1, fiche 4, Anglais, auriferous%20vein
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gold-bearing vein 2, fiche 4, Anglais, gold%2Dbearing%20vein
correct
- gold vein 3, fiche 4, Anglais, gold%20vein
correct
- vein of gold 4, fiche 4, Anglais, vein%20of%20gold
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There would appear to be no actual limit to the variety of forms exhibited by auriferous veins of quartz ... 5, fiche 4, Anglais, - auriferous%20vein
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Veins of pure scaly oxide of iron ... are likewise regarded by the native miners as ... indications of the proximity of gold. Some of these auriferous veins attain the breadth of several yards ... 5, fiche 4, Anglais, - auriferous%20vein
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Gold-bearing quartz vein. 4, fiche 4, Anglais, - auriferous%20vein
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filon aurifère
1, fiche 4, Français, filon%20aurif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- veine aurifère 2, fiche 4, Français, veine%20aurif%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Associés à des roches vertes [...], il existe en Australie des filons aurifères. À l'or s'associent du cuivre et du nickel [...] 3, fiche 4, Français, - filon%20aurif%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] la mine «Morning Star» (Victoria, Australie [...] où des veines aurifères se localisent dans un dyke monzonitique [...] 4, fiche 4, Français, - filon%20aurif%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Filon de quartz aurifère. 5, fiche 4, Français, - filon%20aurif%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Veine de quartz aurifère. 6, fiche 4, Français, - filon%20aurif%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Minas de oro y de plata
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- veta aurífera
1, fiche 4, Espagnol, veta%20aur%C3%ADfera
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mesothermal vein
1, fiche 5, Anglais, mesothermal%20vein
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mesothermal lode 2, fiche 5, Anglais, mesothermal%20lode
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... mesothermal veins are found in structural environments of intermediate level within the crust (mesozonal environments), characterized by low to medium grade metamorphic rocks and generally dominated by compressive tectonic regimes. 3, fiche 5, Anglais, - mesothermal%20vein
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- filon mésothermal
1, fiche 5, Français, filon%20m%C3%A9sothermal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] filon qui a été rempli à moindre profondeur et à moindre température qu'un filon hypothermal. 2, fiche 5, Français, - filon%20m%C3%A9sothermal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les filons mésothermaux (300-200°) forment un système de veines [...] complexes qui ne sont pas en rapport direct avec le magma ou les pegmatites. La gangue est quartzeuse ou carbonatée, et renferme des minéraux de basse température comme le kaolin. 3, fiche 5, Français, - filon%20m%C3%A9sothermal
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les filons mésothermaux sont ceux qui exhibent les meilleurs exemples de zonalité. Les variations minéralogiques n'y sont ni trop rapides, ni assez lentes pour être imperceptibles. 4, fiche 5, Français, - filon%20m%C3%A9sothermal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geoquímica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- filón mesotermal
1, fiche 5, Espagnol, fil%C3%B3n%20mesotermal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- veta mesotermal 2, fiche 5, Espagnol, veta%20mesotermal
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Filón hidrotermal que se ha formado a temperaturas medias. 1, fiche 5, Espagnol, - fil%C3%B3n%20mesotermal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lode
1, fiche 6, Anglais, lode
correct, voir observation, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lead 2, fiche 6, Anglais, lead
correct, nom
- vein 3, fiche 6, Anglais, vein
correct, voir observation, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An epigenetic mineral filling of a fracture in a host rock, in tabular or sheetlike form, often with associated replacement of the host rock; a mineral deposit of this form and origin. 2, fiche 6, Anglais, - lode
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A system of veins that can be mined directly forms a lode, for example the mother lode of the California gold rush. 4, fiche 6, Anglais, - lode
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A vein and a lode are generally the same thing; the former being more scientific, the latter, a miner's name for it. 5, fiche 6, Anglais, - lode
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Lode, as used by miners, is nearly synonymous with the term vein, as employed by geologists. 6, fiche 6, Anglais, - lode
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- filon
1, fiche 6, Français, filon
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- veine 2, fiche 6, Français, veine
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Masse minérale de forme tabulaire, qui s'est déposée dans une fracture du roc. 3, fiche 6, Français, - filon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une veine a la forme d'un dyke, mais le dyke est composé de roche. On réserve le nom de veines pour les massifs de minerais ayant une composition différente de celle des roches. 3, fiche 6, Français, - filon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[Le filon] est généralement compris entre deux surfaces sensiblement parallèles. 4, fiche 6, Français, - filon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vena
1, fiche 6, Espagnol, vena
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- veta 1, fiche 6, Espagnol, veta
correct, nom féminin
- filón 1, fiche 6, Espagnol, fil%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Yacimiento mineral estrecho y largo. 1, fiche 6, Espagnol, - vena
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hungry lode
1, fiche 7, Anglais, hungry%20lode
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- barren lode 2, fiche 7, Anglais, barren%20lode
correct
- barren vein 3, fiche 7, Anglais, barren%20vein
correct
- dead vein 4, fiche 7, Anglais, dead%20vein
- unproductive vein 5, fiche 7, Anglais, unproductive%20vein
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ... lode ... that is barren of ore minerals or of geologic indications of ore or that contains very-low grade ore. 1, fiche 7, Anglais, - hungry%20lode
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- filon stérile
1, fiche 7, Français, filon%20st%C3%A9rile
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Filon ne contenant pas de minerai exploitable. 2, fiche 7, Français, - filon%20st%C3%A9rile
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue [...], sur le plan économique, des filons minéralisés (qui contiennent du minerai) des filons stériles. 3, fiche 7, Français, - filon%20st%C3%A9rile
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Il existe des filons stériles de quartz, granite, pegmatite, aplite, basalte, andésite, etc. 3, fiche 7, Français, - filon%20st%C3%A9rile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- filón estéril
1, fiche 7, Espagnol, fil%C3%B3n%20est%C3%A9ril
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- veta estéril 2, fiche 7, Espagnol, veta%20est%C3%A9ril
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En minería se benefician los filones mineralizados (que contienen mineral útil) por oposición a los filones estériles, que carecen de interés. 1, fiche 7, Espagnol, - fil%C3%B3n%20est%C3%A9ril
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ore vein
1, fiche 8, Anglais, ore%20vein
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mineralized vein 2, fiche 8, Anglais, mineralized%20vein
correct
- ore lode 3, fiche 8, Anglais, ore%20lode
correct
- mineralized lode 4, fiche 8, Anglais, mineralized%20lode
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tabular or sheetlike mass of ore minerals occupying a fissure or a set of fissures and later in formation than the enclosing rock. 5, fiche 8, Anglais, - ore%20vein
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filon minéralisé
1, fiche 8, Français, filon%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- filon de minerai 2, fiche 8, Français, filon%20de%20minerai
correct, nom masculin
- veine de minerai 3, fiche 8, Français, veine%20de%20minerai
correct, nom féminin
- veine minéralisée 2, fiche 8, Français, veine%20min%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue [...], sur le plan économique, les filons minéralisés (qui contiennent du minerai) des filons stériles. 4, fiche 8, Français, - filon%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les réseaux de fractures à une ou plusieurs directions privilégiées sont importants à étudier dans la recherche de filons minéralisés. 5, fiche 8, Français, - filon%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- filón mineralizado
1, fiche 8, Espagnol, fil%C3%B3n%20mineralizado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- veta mineral 2, fiche 8, Espagnol, veta%20mineral
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En minería se benefician los filones mineralizados (que contienen mineral útil) por oposición a los filones estériles, que carecen de interés. 1, fiche 8, Espagnol, - fil%C3%B3n%20mineralizado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anastomosing vein
1, fiche 9, Anglais, anastomosing%20vein
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- linked vein 2, fiche 9, Anglais, linked%20vein
correct
- merging vein 3, fiche 9, Anglais, merging%20vein
correct
- reticulate vein 3, fiche 9, Anglais, reticulate%20vein
correct
- reticulated vein 4, fiche 9, Anglais, reticulated%20vein
- spliced vein 4, fiche 9, Anglais, spliced%20vein
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
linked veins: A pattern of ore deposit in which adjacent, more or less parallel veins are linked by diagonal or cross veinlets. 5, fiche 9, Anglais, - anastomosing%20vein
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The ore consists of anastomosing veins and stringers of massive sulphides. 3, fiche 9, Anglais, - anastomosing%20vein
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
linked vein; anastomosing vein; spliced vein; reticulate vein; reticulated vein: terms usually used in the plural 6, fiche 9, Anglais, - anastomosing%20vein
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- linked veins
- anastomosing veins
- spliced veins
- reticulate veins
- reticulated veins
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filon anastomosé
1, fiche 9, Français, filon%20anastomos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- veine réticulée 2, fiche 9, Français, veine%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
correct, nom féminin
- filon réticulé 3, fiche 9, Français, filon%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
- filon à configuration réticulée 4, fiche 9, Français, filon%20%C3%A0%20configuration%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
correct, nom masculin
- filon anastomosé en réseau 3, fiche 9, Français, filon%20anastomos%C3%A9%20en%20r%C3%A9seau
nom masculin
- filon chevelu 5, fiche 9, Français, filon%20chevelu
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Filons anastomosés : Réseau de filons isolés, plus ou moins parallèles, reliés par des filonnets sécants. 6, fiche 9, Français, - filon%20anastomos%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La minéralisation consiste en filons et filonnets anastomosés de sulfures massifs. 4, fiche 9, Français, - filon%20anastomos%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
filon anastomosé; filon anastomosé en réseau; filon réticulé; filon à configuration réticulée; filon chevelu; veine réticulée : termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 9, Français, - filon%20anastomos%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- filons anastomosés
- filons anastomosés en réseau
- veines réticulées
- filons réticulés
- filons à configuration réticulée
- filons chevelus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- veta eslabonada
1, fiche 9, Espagnol, veta%20eslabonada
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
veta eslabonada : término utilizado generalmente en el plural. 2, fiche 9, Espagnol, - veta%20eslabonada
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- vetas eslabonadas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mineralogy
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lode
1, fiche 10, Anglais, lode
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- metalliferous lode 2, fiche 10, Anglais, metalliferous%20lode
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A veinlike deposit, usually metalliferous. 3, fiche 10, Anglais, - lode
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When metalliferous, it is called by miners a lode. 2, fiche 10, Anglais, - lode
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 10, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Filon métallifère. 1, fiche 10, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- veta
1, fiche 10, Espagnol, veta
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Filón metalífero. 1, fiche 10, Espagnol, - veta
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
in wood. 1, fiche 11, Anglais, - swirl
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ronce
1, fiche 11, Français, ronce
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
- Productos madereros
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- veta
1, fiche 11, Espagnol, veta
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vena, lista de color diferente del que tiene el resto de la madera [...]. 1, fiche 11, Espagnol, - veta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- resin streak
1, fiche 12, Anglais, resin%20streak
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pitch streak 2, fiche 12, Anglais, pitch%20streak
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A well-defined accumulation of resin in the form of a streak, occurring in certain conifers. 3, fiche 12, Anglais, - resin%20streak
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
resin streak; pitch streak: Terms standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - resin%20streak
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Industrie du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- veine résineuse
1, fiche 12, Français, veine%20r%C3%A9sineuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- filon de résine 2, fiche 12, Français, filon%20de%20r%C3%A9sine
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Accumulation locale de résine ou de gomme, sous forme de strie. 3, fiche 12, Français, - veine%20r%C3%A9sineuse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
veine résineuse : Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 12, Français, - veine%20r%C3%A9sineuse
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- veine de résine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Industria maderera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- veta de resina
1, fiche 12, Espagnol, veta%20de%20resina
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- metasomatic vein
1, fiche 13, Anglais, metasomatic%20vein
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filon métasomatique
1, fiche 13, Français, filon%20m%C3%A9tasomatique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les minerais de cobalt (Co) se rencontrent surtout dans les gisements hydrothermaux en liaison avec des magmas éruptifs et dans des filons métasomatiques avec de nombreux autres métaux : Ni, Ag, Fe, Cu, Pb. 2, fiche 13, Français, - filon%20m%C3%A9tasomatique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geoquímica
- Minas metálicas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- veta metasomática
1, fiche 13, Espagnol, veta%20metasom%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fissure vein
1, fiche 14, Anglais, fissure%20vein
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- fissure-vein 2, fiche 14, Anglais, fissure%2Dvein
correct
- fissure lode 3, fiche 14, Anglais, fissure%20lode
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mineral mass, tabular in form as a whole but frequently irregular in detail, occupying a fracture in rock. The vein material is different from the country rock and has generally been produced by the filling of open spaces along the fissure. 1, fiche 14, Anglais, - fissure%20vein
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- filon de fissure
1, fiche 14, Français, filon%20de%20fissure
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- veine de fissure 1, fiche 14, Français, veine%20de%20fissure
correct, nom féminin
- filon de fracture 2, fiche 14, Français, filon%20de%20fracture
nom masculin
- veine de fracture 3, fiche 14, Français, veine%20de%20fracture
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Filon qui correspond au remplissage d'une fissure. 1, fiche 14, Français, - filon%20de%20fissure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la plupart des filons sont formés par le remplissage d'une fracture (faille ou diaclase), il peut sembler redondant de parler de «filon de fissure» ou de «filon de fracture». 4, fiche 14, Français, - filon%20de%20fissure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- veta de fisura
1, fiche 14, Espagnol, veta%20de%20fisura
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- apex of a vein 1, fiche 15, Anglais, apex%20of%20a%20vein
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- apex of a lode 2, fiche 15, Anglais, apex%20of%20a%20lode
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See also the record "apex" in the same fields. 3, fiche 15, Anglais, - apex%20of%20a%20vein
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- apices of veins
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit minier
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tête filonienne
1, fiche 15, Français, t%C3%AAte%20filonienne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- partie supérieure d'une veine 2, fiche 15, Français, partie%20sup%C3%A9rieure%20d%27une%20veine
nom féminin
- sommet d'un filon 3, fiche 15, Français, sommet%20d%27un%20filon
nom masculin
- faîte d'un filon 3, fiche 15, Français, fa%C3%AEte%20d%27un%20filon
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'affleurement du filon de St-Sauveur, à Villemagne (Gard). Cette tête filonienne montre un remplacement des dolomies hettangiennes par le jaspéroïde gris et le quartz blanc; [...] 1, fiche 15, Français, - t%C3%AAte%20filonienne
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- apex d'un filon
- apex d'une veine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ápice de un filón
1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1pice%20de%20un%20fil%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- ápice de una veta 1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1pice%20de%20una%20veta
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- banded vein
1, fiche 16, Anglais, banded%20vein
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ribbon vein 2, fiche 16, Anglais, ribbon%20vein
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A crustified vein composed of layers of different minerals, parallel to the walls. 3, fiche 16, Anglais, - banded%20vein
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Textures and structures [of mesothermal deposits]. ... Veins are often banded, large lenses usually massive. 4, fiche 16, Anglais, - banded%20vein
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- filon rubané
1, fiche 16, Français, filon%20ruban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- filon à texture rubanée 2, fiche 16, Français, filon%20%C3%A0%20texture%20ruban%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Filon constitué de couches de différents minéraux parallèles aux épontes. 3, fiche 16, Français, - filon%20ruban%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Certains minéraux de valeur se cristallisent à partir de solutions à haute température, d'autres lorsque la température est moyenne et quelques-uns, à une température assez basse [...] Certains gros filons sont rubanés, les bandes mises en place à haute température étant plus profondes ou plus rapprochées de la masse d'intrusion. 4, fiche 16, Français, - filon%20ruban%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Quand il y a remplissage, les filons sont souvent rubanés, bréchiques. 5, fiche 16, Français, - filon%20ruban%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- veta bandeada
1, fiche 16, Espagnol, veta%20bandeada
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :