TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VICTIMIZAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- victimize
1, fiche 1, Anglais, victimize
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To make a victim of. 2, fiche 1, Anglais, - victimize
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Eating disorders are serious psychological diseases that lead to alterations in the way people who suffer from them eat; given the internal and external characteristics of people who have this type of mental disorder, they are more likely to be victimized. The concept of victimization proposed here goes beyond the fact of being a victim of a crime; victimization is seen as both an objective and subjective process inherent to each person, responding, on the one hand, to their experiences and, on the other hand, to their perceptions. 3, fiche 1, Anglais, - victimize
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- victimise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- victimiser
1, fiche 1, Français, victimiser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transformer [quelqu'un] en victime. 2, fiche 1, Français, - victimiser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- victimizar
1, fiche 1, Espagnol, victimizar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Convertir en víctimas a personas o animales. 1, fiche 1, Espagnol, - victimizar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Victimar significa "matar, asesinar", mientras que victimizar es "convertir en víctimas a personas o animales" y, por lo tanto, no es adecuado emplearlos indistintamente. 1, fiche 1, Espagnol, - victimizar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- victimization
1, fiche 2, Anglais, victimization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- victimisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- victimisation
1, fiche 2, Français, victimisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- victimation 2, fiche 2, Français, victimation
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fait d'être victime d'un crime ou d'un délit. 2, fiche 2, Français, - victimisation
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
enquête régionale de victimisation 3, fiche 2, Français, - victimisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- victimización
1, fiche 2, Espagnol, victimizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de victimizar. 2, fiche 2, Espagnol, - victimizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] sensibilizar a la sociedad civil [...] en cuanto a la responsabilidad de los ciudadanos de prevenir la victimización y prestar ayuda a las víctimas de la trata de personas. 3, fiche 2, Espagnol, - victimizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Victimar significa "matar, asesinar", mientras que victimizar es "convertir en víctimas a personas o animales" y, por lo tanto, no es adecuado emplearlos indistintamente. 4, fiche 2, Espagnol, - victimizaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :