TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIDRIADO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Types of Constructed Works
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greenhouse
1, fiche 1, Anglais, greenhouse
correct, Canada, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- glasshouse 2, fiche 1, Anglais, glasshouse
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A building made mainly of glass, in which the temperature and humidity can be regulated for the cultivation of delicate or out-of-season plants. 3, fiche 1, Anglais, - greenhouse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hothouses and forcing houses are also types of greenhouses 4, fiche 1, Anglais, - greenhouse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In Britain, a greenhouse is a place for drying ceramic ware before firing. 4, fiche 1, Anglais, - greenhouse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Types de constructions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serre
1, fiche 1, Français, serre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enceinte dont la couverture, transparente à la lumière naturelle, permet la culture de végétaux à des périodes ou en des régions où le climat l'interdirait en plein air. 2, fiche 1, Français, - serre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Umbráculos (Horticultura)
- Tipos de construcciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- invernadero
1, fiche 1, Espagnol, invernadero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- invernáculo 2, fiche 1, Espagnol, invern%C3%A1culo
correct, nom masculin
- estufa 3, fiche 1, Espagnol, estufa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Local de techo vidriado [...] complementado con un sistema de calefacción que permite regular la temperatura ambiente y criar, en un lugar de clima frío o templado, plantas oriundas de climas más cálidos. 3, fiche 1, Espagnol, - invernadero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Various Decorative Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flambé ceramic
1, fiche 2, Anglais, flamb%C3%A9%20ceramic
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Flambé glaze. (In Chinese ceramics) a variegated glaze produced by controlled irregularities of firing. 2, fiche 2, Anglais, - flamb%C3%A9%20ceramic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Arts décoratifs divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flammé
1, fiche 2, Français, flamm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flambé 1, fiche 2, Français, flamb%C3%A9
correct, nom masculin
- céramique flammée 1, fiche 2, Français, c%C3%A9ramique%20flamm%C3%A9e
correct, nom féminin
- céramique flambée 2, fiche 2, Français, c%C3%A9ramique%20flamb%C3%A9e
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Flammé. (Nom masculin) Céramique flammée. 1, fiche 2, Français, - flamm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Flammé. (Adjectif) Se dit d'une céramique sur laquelle des effets de couleur ont été provoqués, volontairement ou non, au cours de la cuisson, soit par contact avec les flammes, soit en modifiant l'atmosphère du four. 1, fiche 2, Français, - flamm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les céramiques flammées furent une spécialité des céramistes chinois, qui en découvrirent le secret dès le xv ième siècle [...] 1, fiche 2, Français, - flamm%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Diversas artes decorativas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- flambé
1, fiche 2, Espagnol, flamb%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flambé : Tipo de vidriado que se aplica a la porcelana. La técnica fue descubierta por los chinos en la dinastía Ming y consiste en el horneado de la pieza con un barniz al que se incorpora cobre resultando una cubierta o aspecto final rojo profundo moteado en púrpura y turquesa. 1, fiche 2, Espagnol, - flamb%C3%A9
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glazing
1, fiche 3, Anglais, glazing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Panes or sheets of glass set or made to be set in frames, as in windows, doors, mirrors, etc. 2, fiche 3, Anglais, - glazing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitrage
1, fiche 3, Français, vitrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des vitres qui garnissent un meuble, une fenêtre, une ouverture. 2, fiche 3, Français, - vitrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vidriado
1, fiche 3, Espagnol, vidriado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- encristalado 1, fiche 3, Espagnol, encristalado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :