TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIENA [83 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
- Arms Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, fiche 1, Anglais, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Wassenaar Arrangement 2, fiche 1, Anglais, Wassenaar%20Arrangement
correct
- WA 3, fiche 1, Anglais, WA
correct
- WA 3, fiche 1, Anglais, WA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The "Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies," reached on July 11 and 12, 1996 and amended on December 3 and 4, 2013, is intended to provide a framework for addressing the new security threats of the post-Cold War world. It replaces the Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls, abolished on March 31, 1994. 4, fiche 1, Anglais, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
- Contrôle des armements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies
1, fiche 1, Français, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes conventionnelles et de biens et technologies à double usage 2, fiche 1, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20conventionnelles%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes classiques et de biens et technologies à double usage 3, fiche 1, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20classiques%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Accord de Wassenaar sur les contrôles à l'exportation des armes conventionnelles et des produits et technologies à double usage 4, fiche 1, Français, Accord%20de%20Wassenaar%20sur%20les%20contr%C3%B4les%20%C3%A0%20l%27exportation%20des%20armes%20conventionnelles%20et%20des%20produits%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- AW 4, fiche 1, Français, AW
non officiel, nom masculin
- AW 4, fiche 1, Français, AW
- Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle multilatéral des exportations pour les armes conventionnelles et les marchandises et technologies à double usage 5, fiche 1, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20multilat%C3%A9ral%20des%20exportations%20pour%20les%20armes%20conventionnelles%20et%20les%20marchandises%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Arrangement de Wassenaar 6, fiche 1, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
- Accord de Wassenaar 7, fiche 1, Français, Accord%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le «Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies», qui a été conclu les 11 et 12 juillet 1996 et modifié les 3 et 4 décembre 2013, vise à fournir un cadre permettant de faire échec aux nouvelles menaces à la sécurité dans le monde de l'après-guerre froide. Il remplace le Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques, qui a été aboli le 31 mars 1994. 8, fiche 1, Français, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
- Control de armamentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, fiche 1, Espagnol, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 2, fiche 1, Espagnol, Arreglo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
non officiel, nom masculin
- Acuerdo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 3, fiche 1, Espagnol, Acuerdo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
non officiel, nom masculin
- Arreglo de Wassenaar 4, fiche 1, Espagnol, Arreglo%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
- AW 5, fiche 1, Espagnol, AW
non officiel, nom masculin
- AW 5, fiche 1, Espagnol, AW
- Acuerdo de Wassenaar 3, fiche 1, Espagnol, Acuerdo%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El "Arreglo de Wassenaar sobre control de Exportaciones de Armas Convencionales y bienes y tecnología de Doble Uso" surge en 1996, con objeto de contribuir a la seguridad y estabilidad internacional promoviendo la transparencia y la responsabilidad en las exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso. Su Secretariado está en Viena. Su misión es heredera del Comité de Coordinación para el Control Multilateral de las Exportaciones Estratégicas(COCOM) creado durante la guerra fría. 2, fiche 1, Espagnol, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El "Arreglo de Wassenaar" tiene dos listas de materiales: una lista militar y otra Lista de Productos y Tecnologías de Doble Uso, dividida a su vez en lista de materiales sensibles y lista de materiales muy sensibles. 2, fiche 1, Espagnol, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Viennese
1, fiche 2, Anglais, Viennese
correct, nom, Autriche
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Vienna. 2, fiche 2, Anglais, - Viennese
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plural form: Viennese. 1, fiche 2, Anglais, - Viennese
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Viennois
1, fiche 2, Français, Viennois
correct, nom masculin, Autriche
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Viennoise 1, fiche 2, Français, Viennoise
correct, nom féminin, Autriche
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Vienne ou qui y habite. 2, fiche 2, Français, - Viennois
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vienés
1, fiche 2, Espagnol, vien%C3%A9s
correct, nom masculin, Autriche
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vienesa 1, fiche 2, Espagnol, vienesa
correct, nom féminin, Autriche
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Viena. 2, fiche 2, Espagnol, - vien%C3%A9s
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Vienna
1, fiche 3, Anglais, Vienna
correct, Autriche
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital of Austria. 2, fiche 3, Anglais, - Vienna
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Viennese. 2, fiche 3, Anglais, - Vienna
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Vienne
1, fiche 3, Français, Vienne
correct, voir observation, Autriche
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale de l'Autriche. 2, fiche 3, Français, - Vienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Viennois, Viennoise. 2, fiche 3, Français, - Vienne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 3, Français, - Vienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Viena
1, fiche 3, Espagnol, Viena
correct, voir observation, Autriche
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de Austria. 1, fiche 3, Espagnol, - Viena
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: vienés, vienesa. 1, fiche 3, Espagnol, - Viena
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 3, Espagnol, - Viena
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Austria
1, fiche 4, Anglais, Austria
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Republic of Austria 2, fiche 4, Anglais, Republic%20of%20Austria
correct, Europe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country of central Europe in and north of the eastern Alps mountain system with the Danube River crossing it in the north. 3, fiche 4, Anglais, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Vienna. 4, fiche 4, Anglais, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Austrian. 4, fiche 4, Anglais, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Austria: common name of the country. 5, fiche 4, Anglais, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AT; AUT: codes recognized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - Austria
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Autriche
1, fiche 4, Français, Autriche
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République d'Autriche 2, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20d%27Autriche
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Europe centrale. 3, fiche 4, Français, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Vienne. 4, fiche 4, Français, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Autrichien, Autrichienne. 4, fiche 4, Français, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Autriche : nom usuel du pays. 5, fiche 4, Français, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AT; AUT : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 4, Français, - Autriche
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller en Autriche, visiter l'Autriche 5, fiche 4, Français, - Autriche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Austria
1, fiche 4, Espagnol, Austria
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República de Austria 1, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Austria
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa central. 2, fiche 4, Espagnol, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital :Viena. 3, fiche 4, Espagnol, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: austriaco, austriaca. 4, fiche 4, Espagnol, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Austria: nombre usual del país. 4, fiche 4, Espagnol, - Austria
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AT; AUT: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 4, Espagnol, - Austria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
1, fiche 5, Anglais, Montreal%20Protocol%20on%20Substances%20that%20Deplete%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Montreal Protocol 2, fiche 5, Anglais, Montreal%20Protocol
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agreement reached by the majority of the governments of the world, meeting in Canada in 1987 and in force since 1989. It was the continuation of the Vienna Treaty dealing with the destruction of the ozone layer and the limiting of CFC production. Some third world countries refused to sign the 1990 London agreement in which the industrialized countries agreed to transfer adequate technology to substitute CFC's with less harmful substances to developing countries. 3, fiche 5, Anglais, - Montreal%20Protocol%20on%20Substances%20that%20Deplete%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Montreal Protocol on the Ozone Layer
- Protocol on the Ozone Layer
- Ozone Layer Protocol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
1, fiche 5, Français, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20relatif%20%C3%A0%20des%20substances%20qui%20appauvrissent%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Protocole de Montréal 2, fiche 5, Français, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Accord de la plus grande partie des gouvernements du monde signé au Canada en 1987 et en vigueur depuis 1989. Suite de la Convention de Vienne qui analyse le problème de la destruction de la couche d'ozone et la limitation des CFC. Certains pays en développement ont réfusé de signer l'accord proposé en 1990 lors de la conférence de Londres au cours de laquelle les pays industrialisés ont accepté de leur fournir la technologie adéquate pour remplacer les CFC par des substances moins nocives. 3, fiche 5, Français, - Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20relatif%20%C3%A0%20des%20substances%20qui%20appauvrissent%20la%20couche%20d%27ozone
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono
1, fiche 5, Espagnol, Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Protocolo de Montreal 1, fiche 5, Espagnol, Protocolo%20de%20Montreal
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo de la mayoría de los gobiernos del mundo reunidos en Canadá en 1987. Entró en vigor en 1989 y fue la continuación del Convenio de Viena para tratar el problema de la destrucción de la capa de ozono y la limitación de la producción de CFC' s. Algunos países del tercer mundo se negaron a firmar el acuerdo propuesto en la conferencia de Londres de 1990, donde los países industrializados acordaron transferir a los países en vías de desarrollo tecnología adecuada para sustituir los CFC' s por otras sustancias no dañinas. 2, fiche 5, Espagnol, - Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de Montreal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Espagnol, - Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nuclear Science and Technology
- Atomic Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Atomic Energy Agency
1, fiche 6, Anglais, International%20Atomic%20Energy%20Agency
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IAEA 2, fiche 6, Anglais, IAEA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
United Nations Organization created in 1957. Headquarters in Vienna. In charge of international cooperation on the use of atomic energy for peaceful purposes. 3, fiche 6, Anglais, - International%20Atomic%20Energy%20Agency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences et techniques nucléaires
- Physique atomique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Agence internationale de l'énergie atomique
1, fiche 6, Français, Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AIEA 2, fiche 6, Français, AIEA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme des Nations Unies créé en 1957 dont le siège est à Vienne et qui est responsable de la coopération internationale en matière d'énergie atomique dans un but pacifique. 3, fiche 6, Français, - Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencia y tecnología nucleares
- Física atómica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Internacional de Energía Atómica
1, fiche 6, Espagnol, Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- OIEA 2, fiche 6, Espagnol, OIEA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organismo de las Naciones Unidas creado en 1957, con sede en Viena, responsable de la cooperación internacional en materia de energía atómica con fines pacíficos. 3, fiche 6, Espagnol, - Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Laws and Legal Documents
- Aboriginal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- enter into a treaty
1, fiche 7, Anglais, enter%20into%20a%20treaty
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- conclude a treaty 2, fiche 7, Anglais, conclude%20a%20treaty
correct
- close a treaty 3, fiche 7, Anglais, close%20a%20treaty
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The expression "conclude a treaty" is mentioned at article 49 in the Vienna Convention on the Law of Treatise. 2, fiche 7, Anglais, - enter%20into%20a%20treaty
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
enter into a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 7, Anglais, - enter%20into%20a%20treaty
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Lois et documents juridiques internationaux
- Droit autochtone
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conclure un traité
1, fiche 7, Français, conclure%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'expression «conclure un traité» est mentionnée à l'article 49 de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 7, Français, - conclure%20un%20trait%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Derecho indígena
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- celebrar un tratado
1, fiche 7, Espagnol, celebrar%20un%20tratado
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La expresión "celebrar un tratado" es mencionada en el artículo 49 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados. 2, fiche 7, Espagnol, - celebrar%20un%20tratado
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
celebrar un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 7, Espagnol, - celebrar%20un%20tratado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
- Diplomacy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- formal confirmation
1, fiche 8, Anglais, formal%20confirmation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- act of formal confirmation 1, fiche 8, Anglais, act%20of%20formal%20confirmation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
formal confirmation; act of formal confirmation: expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 8, Anglais, - formal%20confirmation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
- Diplomatie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- confirmation formelle
1, fiche 8, Français, confirmation%20formelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- acte de confirmation formelle 2, fiche 8, Français, acte%20de%20confirmation%20formelle
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La signature d’un traité tel que le protocole, qui est sujet à ratification, acceptation, approbation, confirmation formelle ou adhésion, ne fait pas du signataire une partie à ce traité. 3, fiche 8, Français, - confirmation%20formelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acte de confirmation formelle : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 8, Français, - confirmation%20formelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- actes de confirmation formelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
- Diplomacia
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- confirmación formal
1, fiche 8, Espagnol, confirmaci%C3%B3n%20formal
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- acto de confirmación formal 1, fiche 8, Espagnol, acto%20de%20confirmaci%C3%B3n%20formal
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acto internacional que corresponde al de la ratificación por un Estado y por el cual una organización hace constar en el ámbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado. 1, fiche 8, Espagnol, - confirmaci%C3%B3n%20formal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
confirmación formal :[Término empleado] en la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales. 1, fiche 8, Espagnol, - confirmaci%C3%B3n%20formal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
confirmación formal: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 8, Espagnol, - confirmaci%C3%B3n%20formal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- diplomatic agent
1, fiche 9, Anglais, diplomatic%20agent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- diplomatic officer 2, fiche 9, Anglais, diplomatic%20officer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... The head of the mission or a member of the diplomatic staff of the mission. 3, fiche 9, Anglais, - diplomatic%20agent
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 9, Anglais, - diplomatic%20agent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agent diplomatique
1, fiche 9, Français, agent%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- agente diplomatique 2, fiche 9, Français, agente%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] Le chef de la mission ou membre du personnel diplomatique de la mission. 3, fiche 9, Français, - agent%20diplomatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- agente diplomático
1, fiche 9, Espagnol, agente%20diplom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] jefe de la misión o un miembro del personal diplomático de la misión. 1, fiche 9, Espagnol, - agente%20diplom%C3%A1tico
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Término empleado en la] Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas. 1, fiche 9, Espagnol, - agente%20diplom%C3%A1tico
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 9, Espagnol, - agente%20diplom%C3%A1tico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- consular post
1, fiche 10, Anglais, consular%20post
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... any consulate-general, consulate, vice-consulate or consular agency. 2, fiche 10, Anglais, - consular%20post
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 10, Anglais, - consular%20post
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poste consulaire
1, fiche 10, Français, poste%20consulaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] tout consulat général, consulat, vice-consulat ou agence consulaire. 2, fiche 10, Français, - poste%20consulaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- oficina consular
1, fiche 10, Espagnol, oficina%20consular
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Todo consulado general, consulado, viceconsulado o agencia consular(Convención de Viena sobre Relaciones Consulares). 1, fiche 10, Espagnol, - oficina%20consular
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 10, Espagnol, - oficina%20consular
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trademarks (Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks
1, fiche 11, Anglais, Vienna%20Agreement%20Establishing%20an%20International%20Classification%20of%20the%20Figurative%20Elements%20of%20Marks
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Vienna Agreement 2, fiche 11, Anglais, Vienna%20Agreement
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Vienna Classification is based on the Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks. This multilateral treaty is administered by the World Intellectual Property Organization (WIPO) and entered into force in 1985. 3, fiche 11, Anglais, - Vienna%20Agreement%20Establishing%20an%20International%20Classification%20of%20the%20Figurative%20Elements%20of%20Marks
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
International Classification of the Figurative Elements of Marks under the Vienna Agreement (Fifth Edition). 4, fiche 11, Anglais, - Vienna%20Agreement%20Establishing%20an%20International%20Classification%20of%20the%20Figurative%20Elements%20of%20Marks
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques.
1, fiche 11, Français, Arrangement%20de%20Vienne%20instituant%20une%20classification%20internationale%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20figuratifs%20des%20marques%2E
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Arrangement de Vienne 2, fiche 11, Français, Arrangement%20de%20Vienne
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Classification de Vienne est fondée sur l'Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques. Ce traité multilatéral, administré par l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI), est entré en vigueur en 1985. 3, fiche 11, Français, - Arrangement%20de%20Vienne%20instituant%20une%20classification%20internationale%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20figuratifs%20des%20marques%2E
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Classification internationale des éléments figuratifs des marques en vertu de l'Arrangement de Vienne (cinquième édition). 4, fiche 11, Français, - Arrangement%20de%20Vienne%20instituant%20une%20classification%20internationale%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20figuratifs%20des%20marques%2E
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Marcas de comercio (Derecho)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Viena por el que se establece una Clasificación Internacional de los elementos figurativos de las marcas
1, fiche 11, Espagnol, Acuerdo%20de%20Viena%20por%20el%20que%20se%20establece%20una%20Clasificaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20los%20elementos%20figurativos%20de%20las%20marcas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Resumen del Acuerdo de Viena por el que se establece una Clasificación Internacional de los elementos figurativos de las marcas(1973). El Acuerdo de Viena establece una Clasificación para las marcas que consisten en elementos figurativos o los contienen(la Clasificación de Viena). Las oficinas competentes de los Estados contratantes deben indicar en los documentos oficiales y las publicaciones relativas a los registros y renovaciones de las marcas los números de las categorías, divisiones y secciones de la Clasificación en las que se han ordenado los elementos figurativos de esas marcas. 1, fiche 11, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Viena%20por%20el%20que%20se%20establece%20una%20Clasificaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20los%20elementos%20figurativos%20de%20las%20marcas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Law
- International Relations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations
1, fiche 12, Anglais, Vienna%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20Treaties%20between%20States%20and%20International%20Organizations%20or%20between%20International%20Organizations
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Vienna Convention on the Law of Treaties 2, fiche 12, Anglais, Vienna%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20Treaties
correct, international
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 21 March 1986. 1, fiche 12, Anglais, - Vienna%20Convention%20on%20the%20Law%20of%20Treaties%20between%20States%20and%20International%20Organizations%20or%20between%20International%20Organizations
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit international
- Relations internationales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Convention de Vienne sur le droit des traités entre États et organisations internationales ou entre organisations internationales
1, fiche 12, Français, Convention%20de%20Vienne%20sur%20le%20droit%20des%20trait%C3%A9s%20entre%20%C3%89tats%20et%20organisations%20internationales%20ou%20entre%20organisations%20internationales
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Convention de Vienne sur le droit des traités 2, fiche 12, Français, Convention%20de%20Vienne%20sur%20le%20droit%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho internacional
- Relaciones internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y organizaciones internacionales o entre organizaciones internacionales
1, fiche 12, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20el%20Derecho%20de%20los%20Tratados%20entre%20Estados%20y%20organizaciones%20internacionales%20o%20entre%20organizaciones%20internacionales
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados 2, fiche 12, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20el%20Derecho%20de%20los%20Tratados
nom féminin, international
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Wiener schnitzel
1, fiche 13, Anglais, Wiener%20schnitzel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A thin breaded veal cutlet served with a garnish (as lemon wedges or a fried egg). 2, fiche 13, Anglais, - Wiener%20schnitzel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- escalope de veau viennoise
1, fiche 13, Français, escalope%20de%20veau%20viennoise
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- escalope viennoise 2, fiche 13, Français, escalope%20viennoise
correct, nom féminin
- escalope de veau à la viennoise 3, fiche 13, Français, escalope%20de%20veau%20%C3%A0%20la%20viennoise
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Escalope de veau panée puis sautée et servie avec citron, olives, filets d’anchois, câpres, blanc et jaune d’œuf hachés et persil. 4, fiche 13, Français, - escalope%20de%20veau%20viennoise
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- escalope vienés
1, fiche 13, Espagnol, escalope%20vien%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- escalopa vienesa 2, fiche 13, Espagnol, escalopa%20vienesa
correct, nom féminin
- filete al estilo de Viena 3, fiche 13, Espagnol, filete%20al%20estilo%20de%20Viena
correct, nom masculin
- Wiener schnitzel 3, fiche 13, Espagnol, Wiener%20schnitzel
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sausage filling
1, fiche 14, Anglais, sausage%20filling
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sausage stuffing 1, fiche 14, Anglais, sausage%20stuffing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- poussage en boyau
1, fiche 14, Français, poussage%20en%20boyau
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- embossage 1, fiche 14, Français, embossage
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'embossage des saucisses se pratique sous boyaux en fibres animales comestibles ou en fibres synthétiques. 1, fiche 14, Français, - poussage%20en%20boyau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- proceso de embutido
1, fiche 14, Espagnol, proceso%20de%20embutido
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- embutido 1, fiche 14, Espagnol, embutido
correct, nom masculin
- embutición 2, fiche 14, Espagnol, embutici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Embutido : la masa de carne se traslada a la máquina embutidora y allí se llena en fundas sintéticas de calibre entre 18 y 20 mm(milímetros). El embutido de las salchichas Viena debe efectuarse bastante suelto, para que la masa tenga espacio suficiente y no se reviente la tripa. 1, fiche 14, Espagnol, - proceso%20de%20embutido
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- River and Sea Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Central Commission for the Navigation of the Rhine
1, fiche 15, Anglais, Central%20Commission%20for%20the%20Navigation%20of%20the%20Rhine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCNR 1, fiche 15, Anglais, CCNR
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Commission Centrale pour la Navigation du Rhin
1, fiche 15, Français, Commission%20Centrale%20pour%20la%20Navigation%20du%20Rhin
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCNR 2, fiche 15, Français, CCNR
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Commission Centrale pour la Navigation du Rhin assure une double mission : gérer le régime rhénan, mais aussi promouvoir la navigation intérieure et faciliter son intégration dans le système européen des transports. 1, fiche 15, Français, - Commission%20Centrale%20pour%20la%20Navigation%20du%20Rhin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Central para la Navegación del Rin
1, fiche 15, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Central%20para%20la%20Navegaci%C3%B3n%20del%20Rin
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CCNR 1, fiche 15, Espagnol, CCNR
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organismo intergubernamental, nacido en 1815, del Congreso de Viena. Asegura la libertad y la seguridad de la navegación por el río del mismo nombre, así como la igualdad de trato para los buques de todos sus países miembros. Establece normas comunes de navegación, aduaneras, fiscales, técnicas y jurídicas, y resuelve, mediante arbitraje, las eventuales disputas entre las partes. 2, fiche 15, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Central%20para%20la%20Navegaci%C3%B3n%20del%20Rin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En la CCNR, participan Alemania, Bélgica, Francia, Holanda, Luxemburgo y Suiza. Tiene su sede en Estrasburgo. 2, fiche 15, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Central%20para%20la%20Navegaci%C3%B3n%20del%20Rin
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- Arms Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Vienna Document 1992 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Cooperation in Europe
1, fiche 16, Anglais, Vienna%20Document%201992%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures%20Convened%20in%20Accordance%20with%20the%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Concluding%20Document%20of%20the%20Vienna%20Meeting%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Vienna Document 1992 1, fiche 16, Anglais, Vienna%20Document%201992
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Author: Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE). 1, fiche 16, Anglais, - Vienna%20Document%201992%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures%20Convened%20in%20Accordance%20with%20the%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Concluding%20Document%20of%20the%20Vienna%20Meeting%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Document
- 1992 Vienna Document
- Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Document
- SCBM Vienna Document
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Contrôle des armements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Document de Vienne 1992 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
1, fiche 16, Français, Document%20de%20Vienne%201992%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20tenues%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20pertinentes%20du%20document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Vienne%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Document de Vienne 1992 1, fiche 16, Français, Document%20de%20Vienne%201992
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Conférence sur la securité et la coopération en Europe (CSCE). 1, fiche 16, Français, - Document%20de%20Vienne%201992%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20tenues%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20pertinentes%20du%20document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Vienne%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Document de Vienne
- Document des negociations sur les mesures de confiance et de sécurité
- Accord de Vienne de 1992
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Seguridad
- Control de armamentos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Viena 1992 de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad Celebradas de Conformidad con las Disposiciones Pertinentes del Documento de Clausura de la Reunión de Viena de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, fiche 16, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201992%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad%20Celebradas%20de%20Conformidad%20con%20las%20Disposiciones%20Pertinentes%20del%20Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reuni%C3%B3n%20de%20Viena%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- Documento de Viena 1992 2, fiche 16, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201992
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE). 2, fiche 16, Espagnol, - Documento%20de%20Viena%201992%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad%20Celebradas%20de%20Conformidad%20con%20las%20Disposiciones%20Pertinentes%20del%20Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reuni%C3%B3n%20de%20Viena%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Documento de Viena
- 1992 Documento de Viena
- Documento de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Formentar la Confianza y la Seguridad
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Trademarks (Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Classification of the Figurative Elements of Marks
1, fiche 17, Anglais, International%20Classification%20of%20the%20Figurative%20Elements%20of%20Marks
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Vienna Classification 2, fiche 17, Anglais, Vienna%20Classification
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Vienna Classification is based on the Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks. This multilateral treaty is administered by the World Intellectual Property Organization (WIPO) and entered into force in 1985. 2, fiche 17, Anglais, - International%20Classification%20of%20the%20Figurative%20Elements%20of%20Marks
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The Vienna Classification constitutes a hierarchical system that proceeds from the general to the particular, dividing all figurative elements into 29 categories, 144 divisions and 1,634 sections. 2, fiche 17, Anglais, - International%20Classification%20of%20the%20Figurative%20Elements%20of%20Marks
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Classification internationale des éléments figuratifs des marques
1, fiche 17, Français, Classification%20internationale%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20figuratifs%20des%20marques
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Classification de Vienne 2, fiche 17, Français, Classification%20de%20Vienne
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Classification de Vienne est fondée sur l'Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques. Ce traité multilatéral, administré par l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI), est entré en vigueur en 1985. 2, fiche 17, Français, - Classification%20internationale%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20figuratifs%20des%20marques
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
La classification constitue un système hiérarchique qui procède du général au particulier, divisant l'ensemble des éléments figuratifs en 29 catégories, 144 divisions et 1 634 sections. 2, fiche 17, Français, - Classification%20internationale%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20figuratifs%20des%20marques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Marcas de comercio (Derecho)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación internacional de los elementos figurativos de las marcas
1, fiche 17, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20internacional%20de%20los%20elementos%20figurativos%20de%20las%20marcas
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- Clasificación de Viena 2, fiche 17, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20de%20Viena
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-04-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- neutrality
1, fiche 18, Anglais, neutrality
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the legal status of a state that asserts a position of nonparticipation in respect to a war existing between other states. It is not merely abstinence from war. It is a relationship involving rights and duties on the part of neutrals toward belligerents and on the part of belligerents toward neutrals. 1, fiche 18, Anglais, - neutrality
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- neutralité
1, fiche 18, Français, neutralit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Situation juridique et politique d'un État qui, en présence d'une guerre entre deux ou plusieurs autres États, reste en dehors de cette guerre, s'abstenant d'assister l'un ou l'autre des belligérants. 1, fiche 18, Français, - neutralit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- neutralidad
1, fiche 18, Espagnol, neutralidad
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Suiza es, efectivamente, un Estado neutral desde 1515, un estatus que fue reconocido en la Paz de Westfalia en 1648, por primera vez oficialmente declarado en 1674 y reiterado en 1815 por las potencias europeas en el Congreso de Viena, que veían en la neutralidad helvética un elemento importante del nuevo equilibrio europeo. 1, fiche 18, Espagnol, - neutralidad
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Diplomacy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Vienna Convention on Consular Relations
1, fiche 19, Anglais, Vienna%20Convention%20on%20Consular%20Relations
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- VCCR 2, fiche 19, Anglais, VCCR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
April 1963. 3, fiche 19, Anglais, - Vienna%20Convention%20on%20Consular%20Relations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Diplomatie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Convention de Vienne sur les relations consulaires
1, fiche 19, Français, Convention%20de%20Vienne%20sur%20les%20relations%20consulaires
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avril 1963. 2, fiche 19, Français, - Convention%20de%20Vienne%20sur%20les%20relations%20consulaires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Diplomacia
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Convención de Viena sobre Relaciones Consulares
1, fiche 19, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20Relaciones%20Consulares
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Abril de 1963. 2, fiche 19, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20Relaciones%20Consulares
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-01-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Joint Protocol Relating to the Application of the Vienna Convention and the Paris Convention
1, fiche 20, Anglais, Joint%20Protocol%20Relating%20to%20the%20Application%20of%20the%20Vienna%20Convention%20and%20the%20Paris%20Convention
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion environnementale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Protocole conjoint relatif à l'application de la Convention de Vienne et de la Convention de Paris
1, fiche 20, Français, Protocole%20conjoint%20relatif%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Convention%20de%20Vienne%20et%20de%20la%20Convention%20de%20Paris
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo común relativo a la aplicación del Convenio de Viena y del Convenio de París
1, fiche 20, Espagnol, Protocolo%20com%C3%BAn%20relativo%20a%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Viena%20y%20del%20Convenio%20de%20Par%C3%ADs
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reservation of a State
1, fiche 21, Anglais, reservation%20of%20a%20State
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... a unilateral statement, however phrased or named, made by a State, when signing, ratifying, accepting, approving or acceding to a treaty, whereby it purports to exclude or to modify the legal effect of certain provisions of the treaty in their application to that State. 2, fiche 21, Anglais, - reservation%20of%20a%20State
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réserve d'un État
1, fiche 21, Français, r%C3%A9serve%20d%27un%20%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] déclaration unilatérale, quel que soit son libellé ou sa désignation, faite par un État quand il signe, ratifie, accepte ou approuve un traité ou y adhère, par laquelle il vise à exclure ou à modifier l'effet juridique de certaines dispositions du traité dans leur application à cet État. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9serve%20d%27un%20%C3%89tat
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Art. 2 (1) d) de la Convention de Vienne sur le droit des traités. 3, fiche 21, Français, - r%C3%A9serve%20d%27un%20%C3%89tat
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- reserva de un Estado
1, fiche 21, Espagnol, reserva%20de%20un%20Estado
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Declaración unilateral, cualquiera que sea su enunciado o denominación hecha por un Estado al firmar, ratificar, aceptar o aprobar un tratado o al adherirse a él, con objeto de excluir o modificar los efectos jurídicos de ciertas disposiciones del tratado en su aplicación a ese Estado. 1, fiche 21, Espagnol, - reserva%20de%20un%20Estado
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
reserva : Término definido en el artículo 2(1) d) de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. 2, fiche 21, Espagnol, - reserva%20de%20un%20Estado
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
reserva; reserva de un Estado: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 21, Espagnol, - reserva%20de%20un%20Estado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- World Blind Union
1, fiche 22, Anglais, World%20Blind%20Union
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- WBU 1, fiche 22, Anglais, WBU
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The World Blind Union (WBU) is the international voice of over 50-million blind and visually impaired people. It has member organisations in virtually every country of the world. These members have their own regional groups for Africa, Asia, Europe, Latin America, the Middle East, North America and the Caribbean, and the Pacific. Formed in 1984 through the union of the International Federation of the Blind and the World Council for the Welfare of the Blind, the WBU represents over a century of global cooperation on blindness issues - dating back to the first international conference on the subject in 1873 in Vienna. 2, fiche 22, Anglais, - World%20Blind%20Union
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions, with the authorization of the UNESCO. 3, fiche 22, Anglais, - World%20Blind%20Union
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Union Mondiale des Aveugles
1, fiche 22, Français, Union%20Mondiale%20des%20Aveugles
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- UMA 2, fiche 22, Français, UMA
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'Union Mondiale des Aveugles (UMA) est la voix, sur la scène internationale, de plus de 50 millions de personnes aveugles et [ayant une déficience visuelle] que compte notre planète. L'ensemble de la communauté internationale y est représentée par le biais d'organisations membres, elles-mêmes réparties en groupes régionaux : Afrique, Amérique Latine, Asie, Europe, Amérique du Nord/Caraïbes, Moyen-Orient et Pacifique. Née en 1984 de la fusion de la Fédération Internationale des Aveugles et de l'Organisation Mondiale pour la Promotion Sociale des Aveugles, l'UMA peut se prévaloir aujourd'hui d'une expérience internationale vieille de plus d'un siècle dans le domaine de la typhlophilie. En effet, c'est en 1873 que se tenait à Vienne la première conférence internationale consacrée à la cécité. 3, fiche 22, Français, - Union%20Mondiale%20des%20Aveugles
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 22, Français, - Union%20Mondiale%20des%20Aveugles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Unión Mundial de Ciegos
1, fiche 22, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Mundial%20de%20Ciegos
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Unión Mundial de Ciegos(UMC) es la voz internacional de más de 50 millones de ciegos y deficientes visuales. Tiene organizaciones afiliadas prácticamente en todos los países del mundo. Los miembros nacionales están organizados en grupos regionales-Africa, América Latina, Asia, Europa, Norteamérica y el Caribe, Oriente Medio y el Pacífico. Formada en 1984 mediante la fusión de la Federación Internacional de Ciegos y el Consejo Mundial para La Promoción Social de los Ciegos, la UMC acumula más de un siglo de colaboración mundial en asuntos de ceguera. La primera conferencia internacional especifica se celebró en Viena en 1873. 3, fiche 22, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Mundial%20de%20Ciegos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Register of Type Faces under the Vienna Agreement 1, fiche 23, Anglais, International%20Register%20of%20Type%20Faces%20under%20the%20Vienna%20Agreement
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- registre international des caractères typographiques selon l'Arrangement de Vienne
1, fiche 23, Français, registre%20international%20des%20caract%C3%A8res%20typographiques%20selon%20l%27Arrangement%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Registro Internacional de Caracteres Tipográficos según el Acuerdo de Viena
1, fiche 23, Espagnol, Registro%20Internacional%20de%20Caracteres%20Tipogr%C3%A1ficos%20seg%C3%BAn%20el%20Acuerdo%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- head of mission
1, fiche 24, Anglais, head%20of%20mission
correct, voir observation, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- HOM 2, fiche 24, Anglais, HOM
correct, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- head of the mission 3, fiche 24, Anglais, head%20of%20the%20mission
correct
- chief of mission 4, fiche 24, Anglais, chief%20of%20mission
correct, moins fréquent
- head of post 5, fiche 24, Anglais, head%20of%20post
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
head of mission: The person charged by the sending State with the duty of acting in that capacity. 6, fiche 24, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
head of mission: Expression used in the Vienna Convention on Diplomatic Relations 1966 to designate the head of a diplomatic mission. 7, fiche 24, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
chief of mission: The ranking officer in an embassy, permanent mission, legation, consulate general or consulate (i.e. an ambassador always, and a minister, consul general, or consul when no more senior officer is assigned to the post). 8, fiche 24, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A "chief of mission" can also be the head of a special and temporary diplomatic mission, but the term is usually reserved for the earlier listed examples. 8, fiche 24, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
The Vienna Convention on Consular Relations, 1974, used the expression "head of a consular post" when it referred to the head of a consulate, vice-consulate, consulate-general or consular agency. 7, fiche 24, Anglais, - head%20of%20mission
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
head of the mission: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 9, fiche 24, Anglais, - head%20of%20mission
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chef de mission
1, fiche 24, Français, chef%20de%20mission
correct, voir observation, nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Français
- HOM 2, fiche 24, Français, HOM
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
chef de mission : La personne chargée par l'État accréditant d'agir en cette qualité. 3, fiche 24, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chef de mission : Expression employée dans la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, 1966, pour désigner le chef d'une mission diplomatique. 4, fiche 24, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La convention [de Vienne sur les relations diplomatiques] de 1961 englobe dans l'expression «membres de la mission», le «chef de mission» que le langage courant désigne aussi par l'expression «chef de poste» et les autres «membres du personnel de la mission». 5, fiche 24, Français, - chef%20de%20mission
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
La Convention de Vienne sur les relations consulaires, 1974, désigne le chef d'un consulat-général, consulat, vice-consulat et d'une agence consulaire par l'expression «chef de poste consulaire». 4, fiche 24, Français, - chef%20de%20mission
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- chef de poste
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
- Organización militar
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- jefe de misión
1, fiche 24, Espagnol, jefe%20de%20misi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
jefe de misión: Persona encargada por el Estado acreditante de actuar con carácter de tal. 1, fiche 24, Espagnol, - jefe%20de%20misi%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Término empleado en la] Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas. 1, fiche 24, Espagnol, - jefe%20de%20misi%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
jefe de misión: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 24, Espagnol, - jefe%20de%20misi%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- United Nations Office at Vienna
1, fiche 25, Anglais, United%20Nations%20Office%20at%20Vienna
correct, international
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- UNOV 1, fiche 25, Anglais, UNOV
correct, international
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Office des Nations Unies à Vienne
1, fiche 25, Français, Office%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20Vienne
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ONUV 1, fiche 25, Français, ONUV
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de las Naciones Unidas en Viena
1, fiche 25, Espagnol, Oficina%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Viena
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- UNOV 1, fiche 25, Espagnol, UNOV
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Public Law
- Treaties and Conventions
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- third State
1, fiche 26, Anglais, third%20State
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
third State: A State not a party to a treaty. 2, fiche 26, Anglais, - third%20State
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The expression "third State" is defined in the Vienna Convention of the Law of Treaties at section 2(1)h). 3, fiche 26, Anglais, - third%20State
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
third State: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 26, Anglais, - third%20State
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit international public
- Traités et alliances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- État tiers
1, fiche 26, Français, %C3%89tat%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
État tiers : [...] État qui n'est pas partie au traité. 2, fiche 26, Français, - %C3%89tat%20tiers
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'expression «État tiers» est définie à l'art. 2(1)h) de la Convention de Vienne sur les droits des traités. 3, fiche 26, Français, - %C3%89tat%20tiers
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Tratados y convenios
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- tercer Estado
1, fiche 26, Espagnol, tercer%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
tercer Estado: Un Estado que no es parte en un tratado. 2, fiche 26, Espagnol, - tercer%20Estado
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tercer Estado : Expresión definida en el artículo 2(1) h) del Convenio de Viena sobre el Derecho de los Tratados. 3, fiche 26, Espagnol, - tercer%20Estado
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
tercer Estado: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 26, Espagnol, - tercer%20Estado
Fiche 27 - données d’organisme externe 2003-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
1, fiche 27, Anglais, Convention%20on%20the%20Physical%20Protection%20of%20Nuclear%20Material
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Signed in Vienna, on March 3, 1980. 2, fiche 27, Anglais, - Convention%20on%20the%20Physical%20Protection%20of%20Nuclear%20Material
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Convention sur la protection physique des matières nucléaires
1, fiche 27, Français, Convention%20sur%20la%20protection%20physique%20des%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Signée à Vienne le 3 mars 1980. 2, fiche 27, Français, - Convention%20sur%20la%20protection%20physique%20des%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciencia y tecnología nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la Protección Física de los Materiales Nucleares
1, fiche 27, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Protecci%C3%B3n%20F%C3%ADsica%20de%20los%20Materiales%20Nucleares
correct, nom féminin, international
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Firmada en Viena el 3 de marzo de 1980. 2, fiche 27, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Protecci%C3%B3n%20F%C3%ADsica%20de%20los%20Materiales%20Nucleares
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Climate Change
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 28, Anglais, Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Convention for the Protection of the Ozone Layer 2, fiche 28, Anglais, Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]; adopted in 22 March 1985; entered into force on 22 September 1988. 3, fiche 28, Anglais, - Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
In 1981 the governing Council set up a working group to prepare a global framework convention for the protection of the Ozone Layer. Its aim was to secure a general treaty to tackle ozone depletion. First, a general treaty resolved in principle to tackle a problem; then the parties got down to the more difficult task of agreeing protocols that established specific controls. 4, fiche 28, Anglais, - Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Changements climatiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
1, fiche 28, Français, Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cambio climático
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono
1, fiche 28, Espagnol, Convenio%20de%20Viena%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Capa%20de%20Ozono
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Joint Vienna Institute
1, fiche 29, Anglais, Joint%20Vienna%20Institute
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- JVI 1, fiche 29, Anglais, JVI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Joint Vienna Institute (JVI), which offered its first seminar in September 1992, was established at the initiative of a number of international organizations and the Austrian authorities. Its role is to provide, through training, support for the national efforts of the countries of Central and Eastern Europe, countries that were formerly republics of the USSR, and other countries, making the transition from centrally, planned to market based economies. 2, fiche 29, Anglais, - Joint%20Vienna%20Institute
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Joint Vienna Institute
1, fiche 29, Français, Joint%20Vienna%20Institute
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- JVI 1, fiche 29, Français, JVI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Institut commun de Vienne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Conjunto de Viena
1, fiche 29, Espagnol, Instituto%20Conjunto%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- Arms Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Vienna Document 1990 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Co-operation in Europe
1, fiche 30, Anglais, Vienna%20Document%201990%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures%20Convened%20in%20Accordance%20with%20the%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Concluding%20Document%20of%20the%20Vienna%20Meeting%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Vienna Document 1990 1, fiche 30, Anglais, Vienna%20Document%201990
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Author: Conference for Security and Co-operation in Europe (CSCE). 1, fiche 30, Anglais, - Vienna%20Document%201990%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures%20Convened%20in%20Accordance%20with%20the%20Relevant%20Provisions%20of%20the%20Concluding%20Document%20of%20the%20Vienna%20Meeting%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Document
- 1990 Vienna Document
- Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures
- CSBM Vienna Document
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Contrôle des armements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Document de Vienne 1990 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne sur la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
1, fiche 30, Français, Document%20de%20Vienne%201990%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20tenues%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20pertinentes%20du%20document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Vienne%20sur%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Document de Vienne 1990 1, fiche 30, Français, Document%20de%20Vienne%201990
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE). 1, fiche 30, Français, - Document%20de%20Vienne%201990%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20tenues%20conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20pertinentes%20du%20document%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20la%20r%C3%A9union%20de%20Vienne%20sur%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Document de Vienne
- Document des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Seguridad
- Control de armamentos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Viena 1990 de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad Celebradas de Conformidad con las Disposiciones Pertinentes del Documento de Clausura de la Reunión de Viena de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, fiche 30, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201990%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad%20Celebradas%20de%20Conformidad%20con%20las%20Disposiciones%20Pertinentes%20del%20Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reuni%C3%B3n%20de%20Viena%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- Documento de Viena 1990 1, fiche 30, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201990
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa (CSCE). 1, fiche 30, Espagnol, - Documento%20de%20Viena%201990%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad%20Celebradas%20de%20Conformidad%20con%20las%20Disposiciones%20Pertinentes%20del%20Documento%20de%20Clausura%20de%20la%20Reuni%C3%B3n%20de%20Viena%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Documento de Viena
- 1990 Documento de Viena
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- Arms Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Vienna Document 1994 of the Negotiations on Confidence - and Security-Building Measures
1, fiche 31, Anglais, Vienna%20Document%201994%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%20%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Vienna Document 1994 1, fiche 31, Anglais, Vienna%20Document%201994
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Author: Conference for Security and Co-operation in Europe (CSCE). 1, fiche 31, Anglais, - Vienna%20Document%201994%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%20%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Document
- 1994 Vienna Document
- Negotiations on Confidence - and Security-Building Measures Document
- CSBM Vienna Document
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Contrôle des armements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Document de Vienne 1994 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité
1, fiche 31, Français, Document%20de%20Vienne%201994%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Document de Vienne 1994 1, fiche 31, Français, Document%20de%20Vienne%201994
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE). 1, fiche 31, Français, - Document%20de%20Vienne%201994%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Document de Vienne
- Document des negociations sur les mesures de confiance et de sécurité
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Seguridad
- Control de armamentos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Viena de 1994 de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad
1, fiche 31, Espagnol, Documento%20de%20Viena%20de%201994%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- Documento de Viena 1994 1, fiche 31, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201994
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). 1, fiche 31, Espagnol, - Documento%20de%20Viena%20de%201994%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Documento de Viena
- Documento de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad
- 1994 Documento de Viena
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Security
- Arms Control
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Vienna Document 1999 of the Negotiations on Confidence - and Security-Building Measures
1, fiche 32, Anglais, Vienna%20Document%201999%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%20%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Vienna Document 1999 1, fiche 32, Anglais, Vienna%20Document%201999
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Author: Conference for Security and Co-operation in Europe (CSCE). 1, fiche 32, Anglais, - Vienna%20Document%201999%20of%20the%20Negotiations%20on%20Confidence%20%2D%20and%20Security%2DBuilding%20Measures
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Document
- 1999 Vienna Document
- Negotiations on Confidence - and Security-Building Measures Document
- CSBM Vienna Document
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité
- Contrôle des armements
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Document de Vienne 1999 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité
1, fiche 32, Français, Document%20de%20Vienne%201999%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Document de Vienne 1999 1, fiche 32, Français, Document%20de%20Vienne%201999
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE). 1, fiche 32, Français, - Document%20de%20Vienne%201999%20des%20n%C3%A9gociations%20sur%20les%20mesures%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Document de Vienne
- Document des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Seguridad
- Control de armamentos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Viena 1999 de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad
1, fiche 32, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201999%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- Documento de Viena 1999 1, fiche 32, Espagnol, Documento%20de%20Viena%201999
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). 1, fiche 32, Espagnol, - Documento%20de%20Viena%201999%20de%20las%20Negociaciones%20sobre%20Medidas%20Destinadas%20a%20Fomentar%20la%20Confianza%20y%20la%20Seguridad
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Documento de Viena 1999
- Documento de Viena
- Documento de las Negociaciones sobre Medidas Destinadas a Fomentar la Confianza y la Seguridad
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Property Law (common law)
- Economics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Vienna Convention on Succession of States in Respect of State Property, Archives and Debts
1, fiche 33, Anglais, Vienna%20Convention%20on%20Succession%20of%20States%20in%20Respect%20of%20State%20Property%2C%20Archives%20and%20Debts
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 1 March to 8 April 1983. 1, fiche 33, Anglais, - Vienna%20Convention%20on%20Succession%20of%20States%20in%20Respect%20of%20State%20Property%2C%20Archives%20and%20Debts
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Économique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État
1, fiche 33, Français, Convention%20de%20Vienne%20sur%20la%20succession%20d%27%C3%89tats%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biens%2C%20archives%20et%20dettes%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, international
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho de propiedad (common law)
- Economía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Convención de Viena sobre la Sucesión de Estados en materia de Bienes, Archivos y Deudas de Estado
1, fiche 33, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20la%20Sucesi%C3%B3n%20de%20Estados%20en%20materia%20de%20Bienes%2C%20Archivos%20y%20Deudas%20de%20Estado
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Conference Titles
- Rights and Freedoms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- World Conference on Human Rights
1, fiche 34, Anglais, World%20Conference%20on%20Human%20Rights
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
U.N. Vienna, Austria, June 1993. 2, fiche 34, Anglais, - World%20Conference%20on%20Human%20Rights
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source: folder of the U.N. World Conference on Human Rights, Vienna, Austria, June 1993 3, fiche 34, Anglais, - World%20Conference%20on%20Human%20Rights
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Information confirmed with the United Nations Terminology Service in Washington. 4, fiche 34, Anglais, - World%20Conference%20on%20Human%20Rights
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droits et libertés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conférence mondiale sur les droits de l'homme
1, fiche 34, Français, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom féminin, international
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Renseignement vérifié auprès du Service de terminologie des Nations Unies à Washington. 2, fiche 34, Français, - Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Conférence mondiale sur les droits de la personne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derechos y Libertades
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos
1, fiche 34, Espagnol, Conferencia%20Mundial%20sobre%20Derechos%20Humanos
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Viena, 1993. 2, fiche 34, Espagnol, - Conferencia%20Mundial%20sobre%20Derechos%20Humanos
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Vienna Declaration and Programme of Action
1, fiche 35, Anglais, Vienna%20Declaration%20and%20Programme%20of%20Action
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
World Conference on Human Rights. 1, fiche 35, Anglais, - Vienna%20Declaration%20and%20Programme%20of%20Action
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 35, Anglais, - Vienna%20Declaration%20and%20Programme%20of%20Action
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Déclaration et Programme d'action de Vienne
1, fiche 35, Français, D%C3%A9claration%20et%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Conférence mondiale sur les droits de l'homme. 2, fiche 35, Français, - D%C3%A9claration%20et%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 35, Français, - D%C3%A9claration%20et%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Declaración y Programa de Acción de Viena
1, fiche 35, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20y%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena
nom féminin, international
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 35, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20y%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive implementation of and follow-up to the Vienna Declaration and Programme of Action
1, fiche 36, Anglais, Comprehensive%20implementation%20of%20and%20follow%2Dup%20to%20the%20Vienna%20Declaration%20and%20Programme%20of%20Action
international
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 36, Anglais, - Comprehensive%20implementation%20of%20and%20follow%2Dup%20to%20the%20Vienna%20Declaration%20and%20Programme%20of%20Action
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Application et suivi méthodiques de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne
1, fiche 36, Français, Application%20et%20suivi%20m%C3%A9thodiques%20de%20la%20D%C3%A9claration%20et%20du%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
international
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 36, Français, - Application%20et%20suivi%20m%C3%A9thodiques%20de%20la%20D%C3%A9claration%20et%20du%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias
1, fiche 36, Espagnol, Aplicaci%C3%B3n%20amplia%20de%20la%20Declaraci%C3%B3n%20y%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena%20y%20actividades%20complementarias
international
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 36, Espagnol, - Aplicaci%C3%B3n%20amplia%20de%20la%20Declaraci%C3%B3n%20y%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena%20y%20actividades%20complementarias
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- jus cogens
1, fiche 37, Anglais, jus%20cogens
correct, latin
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Principle of general international law whereby a treaty would be invalidated if it departed from the body of principles or norms from no derogation is generally permitted. 1, fiche 37, Anglais, - jus%20cogens
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
jus cogens: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 37, Anglais, - jus%20cogens
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 37, La vedette principale, Français
- jus cogens
1, fiche 37, Français, jus%20cogens
correct, latin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- droit contraignant 2, fiche 37, Français, droit%20contraignant
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
jus cogens : [En vertu de l'article 53 de la Convention de Vienne sur les droits des traités] : [...] est nul tout traité qui, au moment de sa conclusion, est en conflit avec une norme impérative du droit international général. Aux fins de la présente Convention, une norme impérative du droit international général est une norme acceptée et reconnue par la communauté internationale des États dans son ensemble en tant que norme à laquelle aucune dérogation n'est permise et qui ne peut être modifiée que par une nouvelle norme du droit international général ayant le même caractère. 3, fiche 37, Français, - jus%20cogens
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
jus cogens : Règles impératives en droit international public. En droit privé, les lois sont généralement supplétives de la volonté des cocontractants; elles sont cependant impératives quand elles intéressent l'ordre public (C.C.Q., art. 9). Parfois, pour éviter la difficulté de savoir si une disposition est d'ordre public, la loi prévient que l'on ne peut déroger (e.g. art. 2414 C.C.Q.; art. 2500 C.C.B.-C.). 2, fiche 37, Français, - jus%20cogens
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- jus cogens
1, fiche 37, Espagnol, jus%20cogens
correct, latin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Según el artículo 53 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados, una norma imperativa de derecho internacional general es una norma aceptada y reconocida por la comunidad internacional de Estados en su conjunto como norma que no admite acuerdo en contrario y que sólo puede ser modificada por una norma ulterior de derecho internacional general que tenga el mismo carácter. 1, fiche 37, Espagnol, - jus%20cogens
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
jus cogens: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 37, Espagnol, - jus%20cogens
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- treaty
1, fiche 38, Anglais, treaty
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... an international agreement concluded between States in written form and governed by international law, whether embodied in a single instrument or in two or more related instruments and whatever its particular designation. 2, fiche 38, Anglais, - treaty
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The term "treaty" is defined in the Vienna Convention of the Law of Treaties at section 2(1)a). 3, fiche 38, Anglais, - treaty
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The term is invariably used by Canada only in the case of international agreements which require ratification. No exceptions are found to this rule. 4, fiche 38, Anglais, - treaty
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
treaty: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 38, Anglais, - treaty
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- traité
1, fiche 38, Français, trait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] accord international conclu par écrit entre États et régi par le droit international, qu'il soit consigné dans un instrument unique ou dans deux ou plusieurs instruments connexes, et quelle que soit sa dénomination particulière. 1, fiche 38, Français, - trait%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Article 2(1)a) de la Convention de Vienne sur le droit des traités. 2, fiche 38, Français, - trait%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- tratado
1, fiche 38, Espagnol, tratado
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo internacional celebrado por escrito entre Estados y regido por el derecho internacional, ya conste en un instrumento único o en dos más instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominación particular. 2, fiche 38, Espagnol, - tratado
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
tratado : Término definido en el artículo 2(1) a) de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. 3, fiche 38, Espagnol, - tratado
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
tratado: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 38, Espagnol, - tratado
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Law
- Treaties and Conventions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pacta sunt servanda
1, fiche 39, Anglais, pacta%20sunt%20servanda
correct, latin
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- pacta sunt servanda rule 2, fiche 39, Anglais, pacta%20sunt%20servanda%20rule
correct
- pacta sunt servanda principle 2, fiche 39, Anglais, pacta%20sunt%20servanda%20principle
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The principle that establishes the legal basis whereby treaties constitute binding contracts between signatory states. 3, fiche 39, Anglais, - pacta%20sunt%20servanda
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pacta sunt servanda rule and pacta sunt servanda principle: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 39, Anglais, - pacta%20sunt%20servanda
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit international
- Traités et alliances
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pacta sunt servanda
1, fiche 39, Français, pacta%20sunt%20servanda
correct, latin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Règle ou principe [qui signifie que] tout traité en vigueur lie les parties et doit être exécuté par elles de bonne foi. 1, fiche 39, Français, - pacta%20sunt%20servanda
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 39, Français, - pacta%20sunt%20servanda
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional
- Tratados y convenios
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- norma pacta sunt servanda
1, fiche 39, Espagnol, norma%20pacta%20sunt%20servanda
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- principio pacta sunt servanda 1, fiche 39, Espagnol, principio%20pacta%20sunt%20servanda
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Todo tratado en vigor [que] obliga a las partes debe ser cumplido por ellas de buena fe. 1, fiche 39, Espagnol, - norma%20pacta%20sunt%20servanda
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Las expresiones han sido utilizadas en la Convención de Viena sobre el derecho de los Tratados. 2, fiche 39, Espagnol, - norma%20pacta%20sunt%20servanda
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
norma pacta sunt servanda y principio pacta sunt servanda: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 39, Espagnol, - norma%20pacta%20sunt%20servanda
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- perform a treaty
1, fiche 40, Anglais, perform%20a%20treaty
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
the expression «perform a treaty» is used in Vienna Convention of the Law of Treaties at section 7192 a). 2, fiche 40, Anglais, - perform%20a%20treaty
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
perform a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 40, Anglais, - perform%20a%20treaty
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- exécuter un traité
1, fiche 40, Français, ex%C3%A9cuter%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Donner effet...à un traité..., l'appliquer, en assurer l'application, se conformer à une obligation. (U.A.I., Dict. droit, p. 275.) 2, fiche 40, Français, - ex%C3%A9cuter%20un%20trait%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La fin du traité libère les parties de l'obligation de continuer d'exécuter le traité. (Conv. Vienne, art. 71, 2 a.) 2, fiche 40, Français, - ex%C3%A9cuter%20un%20trait%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cumplir un tratado
1, fiche 40, Espagnol, cumplir%20un%20tratado
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La expresión «cumplir un tratado» es mencionada en la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. 2, fiche 40, Espagnol, - cumplir%20un%20tratado
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
cumplir un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 40, Espagnol, - cumplir%20un%20tratado
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- negotiating State
1, fiche 41, Anglais, negotiating%20State
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A State which took part in the drawing up and adoption of the text of the treaty. 2, fiche 41, Anglais, - negotiating%20State
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
negotiating State: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 41, Anglais, - negotiating%20State
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- État négociateur
1, fiche 41, Français, %C3%89tat%20n%C3%A9gociateur
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- État ayant participé à la négociation 2, fiche 41, Français, %C3%89tat%20ayant%20particip%C3%A9%20%C3%A0%20la%20n%C3%A9gociation
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Estado negociador
1, fiche 41, Espagnol, Estado%20negociador
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Estado que ha participado en la elaboración y adopción del texto del tratado(Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados). 1, fiche 41, Espagnol, - Estado%20negociador
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Estado negociador: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 41, Espagnol, - Estado%20negociador
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Legal Documents
- Diplomacy
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- full powers
1, fiche 42, Anglais, full%20powers
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Document emanating from the competent authority of a State designating a person or persons to represent the State for negotiating, adopting or authenticating the text of a treaty, for expressing the consent of the State to be bound by a treaty, or of accomplishing any other act with respect to a treaty. 2, fiche 42, Anglais, - full%20powers
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
full powers: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 42, Anglais, - full%20powers
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Diplomatie
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pleins pouvoirs
1, fiche 42, Français, pleins%20pouvoirs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Autorisation de traiter définitivement au nom de la puissance ou de la personne qu'on représente. 1, fiche 42, Français, - pleins%20pouvoirs
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Diplomacia
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- plenos poderes
1, fiche 42, Espagnol, plenos%20poderes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Documento que emana de la autoridad competente de un Estado y por el que se designa a una o varias personas para representar al Estado en la negociación, la adopción o la autenticación del texto de un tratado, para expresar el consentimiento del Estado en obligarse por un tratado, o para ejecutar cualquier otro acto con respecto a un tratado. 1, fiche 42, Espagnol, - plenos%20poderes
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[Término empleado en la] Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. 1, fiche 42, Espagnol, - plenos%20poderes
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
plenos poderes: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 42, Espagnol, - plenos%20poderes
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Public Law
- Treaties and Conventions
- International Laws and Legal Documents
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- executive agreement
1, fiche 43, Anglais, executive%20agreement
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- agreement in simplified form 2, fiche 43, Anglais, agreement%20in%20simplified%20form
- simplified agreement 3, fiche 43, Anglais, simplified%20agreement
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An agreement that the president of the U.S. may enter into, without congressional "advice and consent" with a foreign government within the limits of the constitution. 4, fiche 43, Anglais, - executive%20agreement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
executive agreement: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 43, Anglais, - executive%20agreement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit international public
- Traités et alliances
- Lois et documents juridiques internationaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- accord exécutif
1, fiche 43, Français, accord%20ex%C3%A9cutif
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- accord en forme simplifiée 2, fiche 43, Français, accord%20en%20forme%20simplifi%C3%A9e
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Accord entre chefs d'État qui diffère du traité en ce que, dans le système américain, le président n'a pas besoin de l'approbation du Sénat. 1, fiche 43, Français, - accord%20ex%C3%A9cutif
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Tratados y convenios
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo en forma simplificada
1, fiche 43, Espagnol, acuerdo%20en%20forma%20simplificada
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Antes de la Convención de Viena era corriente en la doctrina y en la práctica la distinción entre tratados, de una parte, y acuerdos en forma simplificada, de otra. Los tratados(treaties) eran celebrados por los órganos estatales investidos de competencias al respecto(normalmente firma en representación del ejecutivo y ratificación posterior con autorización del legislativo, siendo esta última la que expresaba el consentimiento del Estado en obligarse). La celebración era mediata, en cuanto se descomponía en varios actos : negociación firma, y ratificación. Y el instrumento era único. Por el contrario, los acuerdos en forma simplificada(agreements) se concluían por el Ministerio de Asuntos Exteriores o el jefe de la respectiva misión diplomática, no estaban sujetos a ratificación, sino que obligaban por la firma, y podían manifestarse en más de un instrumento jurídico(canje de notas). La Convención de Viena ha prescindido de esta clasificación y designa como tratados a ambos tipos de acuerdos. 1, fiche 43, Espagnol, - acuerdo%20en%20forma%20simplificada
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
acuerdo en forma simplificada: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 43, Espagnol, - acuerdo%20en%20forma%20simplificada
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-01-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- party
1, fiche 44, Anglais, party
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
State which has consent to be bound by the treaty and for which the treaty is in force. 1, fiche 44, Anglais, - party
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
party: Term defined at section 2 (1) g) of the Vienna Convention on the Law of Treaties. 2, fiche 44, Anglais, - party
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
party: Term and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 44, Anglais, - party
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 44, La vedette principale, Français
- partie
1, fiche 44, Français, partie
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
État qui a consenti à être lié par le traité et à l'égard duquel le traité est en vigueur. 1, fiche 44, Français, - partie
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
partie : Terme défini à l'article 2 (1) g) de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 44, Français, - partie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- parte
1, fiche 44, Espagnol, parte
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Estado que ha consentido en obligarse por el tratado y con respecto al cual el tratado está en vigor. 1, fiche 44, Espagnol, - parte
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
parte : Término definido en el artículo 2(1) g) de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. 2, fiche 44, Espagnol, - parte
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
parte: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 44, Espagnol, - parte
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-01-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- notification of succession
1, fiche 45, Anglais, notification%20of%20succession
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In relation to a multilateral treaty any notification, however phrased or named, made by a successor State expressing its consent to be considered as bound by the treaty. 1, fiche 45, Anglais, - notification%20of%20succession
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The expression "notification of succession" is mentioned in the Vienna Convention on succession of States, Vienna, 23 August 1978 at article 2 (1) g. 2, fiche 45, Anglais, - notification%20of%20succession
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
notification of succession: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 45, Anglais, - notification%20of%20succession
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 45, La vedette principale, Français
- notification de succession
1, fiche 45, Français, notification%20de%20succession
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- notificación de sucesión
1, fiche 45, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20de%20sucesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En relación con un tratado multilateral toda notificación, cualquiera que sea su enunciado o denominación, hecha por un Estado sucesor en la cual manifiesta su consentimiento en considerarse obligado por el tratado.(Convención de Viena sobre la sucesión en materia de tratados) 1, fiche 45, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20de%20sucesi%C3%B3n
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
notificación de sucesión: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 45, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20de%20sucesi%C3%B3n
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-11-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Diplomacy
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- consular premises
1, fiche 46, Anglais, consular%20premises
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... the buildings or parts of buildings and the land ancillary thereto; irrespective of ownership, used exclusively for the purposes of the consular post. 2, fiche 46, Anglais, - consular%20premises
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 46, Anglais, - consular%20premises
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- consular premise
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Diplomatie
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- locaux consulaires
1, fiche 46, Français, locaux%20consulaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] bâtiments ou des parties de bâtiments et du terrain attenant qui, quelqu'en soit le propriétaire, sont utilisés exclusivement aux fins du poste consulaire. 1, fiche 46, Français, - locaux%20consulaires
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- local consulaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- locales consulares
1, fiche 46, Espagnol, locales%20consulares
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] edificios o las partes de los edificios y el terreno contiguo que, cualquiera que sea su propietario, se utilicen exclusivamente para las finalidades de la oficina consular(Convención de Viena sobre Relaciones Consulares). 1, fiche 46, Espagnol, - locales%20consulares
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 46, Espagnol, - locales%20consulares
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- effective execution of the object and purpose of a treaty
1, fiche 47, Anglais, effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20a%20treaty
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- effective execution of the object and purpose of the treaty 2, fiche 47, Anglais, effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20the%20treaty
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The expression "effective execution of the object and purpose of the treaty" is mentioned at article 41 (1) a) ii) in the Vienna Convention on the Law of Treaties. 3, fiche 47, Anglais, - effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20a%20treaty
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
effective execution of the object and purpose of a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 47, Anglais, - effective%20execution%20of%20the%20object%20and%20purpose%20of%20a%20treaty
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 47, La vedette principale, Français
- réalisation effective de l'objet et du but du traité
1, fiche 47, Français, r%C3%A9alisation%20effective%20de%20l%27objet%20et%20du%20but%20du%20trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'expression «réalisation effective de l'objet et du but du traité» est mentionnée à l'article 41 (1) b) (ii) de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 47, Français, - r%C3%A9alisation%20effective%20de%20l%27objet%20et%20du%20but%20du%20trait%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado
1, fiche 47, Espagnol, consecuci%C3%B3n%20efectiva%20del%20objeto%20y%20del%20fin%20de%20un%20tratado
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La expresión "consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado" es mencionada en el artículo 41(1) b) ii) de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados. 2, fiche 47, Espagnol, - consecuci%C3%B3n%20efectiva%20del%20objeto%20y%20del%20fin%20de%20un%20tratado
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 47, Espagnol, - consecuci%C3%B3n%20efectiva%20del%20objeto%20y%20del%20fin%20de%20un%20tratado
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-08-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Environmental Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 48, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Convention Trust Fund 1, fiche 48, Anglais, Convention%20Trust%20Fund
correct
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Convention Trust Fund
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Économie environnementale
- Coopération et développement économiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
1, fiche 48, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
- Economía del medio ambiente
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono
1, fiche 48, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Convenio%20de%20Viena%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Elaboration of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 49, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Protocol%20on%20Chlorofluorocarbons%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Vienna Group 2, fiche 49, Anglais, Vienna%20Group
correct
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts for the Preparation of a Protocol on Chlorofluorocarbons to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer 3, fiche 49, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Preparation%20of%20a%20Protocol%20on%20Chlorofluorocarbons%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Of the] UNEP [United Nations Environment Programme]. Superseded by the Open-ended Working Group of the parties to the Montreal Protocol. 3, fiche 49, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20for%20the%20Elaboration%20of%20a%20Protocol%20on%20Chlorofluorocarbons%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial constitué d'experts juridiques et techniques chargés de l'élaboration d'un Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbones
1, fiche 49, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20constitu%C3%A9%20d%27experts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9s%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%27un%20Protocole%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone%20relatif%20aux%20chlorofluorocarbones
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Groupe de Vienne 1, fiche 49, Français, Groupe%20de%20Vienne
correct, nom masculin
- Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbones 2, fiche 49, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9laboration%20d%27un%20protocole%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone%20relatif%20aux%20chlorofluorocarbones
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo de expertos jurídicos y técnicos sobre la preparación de un protocolo sobre clorofluorocarburos para el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono
1, fiche 49, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20de%20expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20sobre%20la%20preparaci%C3%B3n%20de%20un%20protocolo%20sobre%20clorofluorocarburos%20para%20el%20Convenio%20de%20Viena%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Meetings
- Climate Change
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- First Meeting of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
1, fiche 50, Anglais, First%20Meeting%20of%20the%20Parties%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Helsinki, 25-28 April 1989. 1, fiche 50, Anglais, - First%20Meeting%20of%20the%20Parties%20to%20the%20Vienna%20Convention%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Réunions
- Changements climatiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Première réunion des Parties à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
1, fiche 50, Français, Premi%C3%A8re%20r%C3%A9union%20des%20Parties%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20Vienne%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin, international
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cambio climático
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Primera Reunión de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono
1, fiche 50, Espagnol, Primera%20Reuni%C3%B3n%20de%20las%20Partes%20en%20el%20Convenio%20de%20Viena%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
nom féminin, international
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Printing Processes - Various
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Common Printing Service of the Vienna International Centre 1, fiche 51, Anglais, Common%20Printing%20Service%20of%20the%20Vienna%20International%20Centre
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Established in October 1979. 1, fiche 51, Anglais, - Common%20Printing%20Service%20of%20the%20Vienna%20International%20Centre
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Common Printing Service of the Vienna International Center
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Procédés d'impression divers
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Service commun d'impression et de reproduction du Centre international de Vienne
1, fiche 51, Français, Service%20commun%20d%27impression%20et%20de%20reproduction%20du%20Centre%20international%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Service commun de reproduction et d'impression du Centre international de Vienne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Distintos procesos de impresión
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Común de Imprenta del Centro Internacional de Viena
1, fiche 51, Espagnol, Servicio%20Com%C3%BAn%20de%20Imprenta%20del%20Centro%20Internacional%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Conference on the Relationship between the Paris Convention and the Vienna Convention 1, fiche 52, Anglais, Conference%20on%20the%20Relationship%20between%20the%20Paris%20Convention%20and%20the%20Vienna%20Convention
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency]/ OECD [Organization for Economic Co-operation and Development] /NEA [Nuclear Energy Agency]; Vienna, 21 Sept 88. 1, fiche 52, Anglais, - Conference%20on%20the%20Relationship%20between%20the%20Paris%20Convention%20and%20the%20Vienna%20Convention
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Conference on the Relationship between the Vienna Convention and the Paris Convention
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Conférence sur les relations entre la Convention de Paris et la Convention de Vienne
1, fiche 52, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20relations%20entre%20la%20Convention%20de%20Paris%20et%20la%20Convention%20de%20Vienne
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur les relations entre la Convention de Vienne et la Convention de Paris
- Conférence sur les relations entre la Convention de Paris et celle de Vienne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Relaciones internacionales
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre las relaciones entre el Convenio de París y la Convención de Viena
1, fiche 52, Espagnol, Conferencia%20sobre%20las%20relaciones%20entre%20el%20Convenio%20de%20Par%C3%ADs%20y%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Viena
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre las relaciones entre la Convención de Viena y el Convenio de París
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Sociology of the Family
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Vienna Non-Governmental Organization Committee on Youth 1, fiche 53, Anglais, Vienna%20Non%2DGovernmental%20Organization%20Committee%20on%20Youth
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Sociologie de la famille
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité des organisations non gouvernementales de Vienne s'occupant de la jeunesse
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20des%20organisations%20non%20gouvernementales%20de%20Vienne%20s%27occupant%20de%20la%20jeunesse
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Sociología de la familia
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Organizaciones no Gubernamentales de Viena sobre la Juventud
1, fiche 53, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Organizaciones%20no%20Gubernamentales%20de%20Viena%20sobre%20la%20Juventud
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Library Science
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Vienna International Centre Library Service 1, fiche 54, Anglais, Vienna%20International%20Centre%20Library%20Service
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna]. 1, fiche 54, Anglais, - Vienna%20International%20Centre%20Library%20Service
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Vienna International Center Library Service
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bibliothéconomie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Bibliothèque du Centre international de Vienne
1, fiche 54, Français, Biblioth%C3%A8que%20du%20Centre%20international%20de%20Vienne
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Biblioteconomía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Biblioteca del Centro Internacional de Viena
1, fiche 54, Espagnol, Servicio%20de%20Biblioteca%20del%20Centro%20Internacional%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Expert Group Meeting on the Mid-Decade Review of the Implementation of the Vienna Programme of Action 1, fiche 55, Anglais, Ad%20Hoc%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Mid%2DDecade%20Review%20of%20the%20Implementation%20of%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Programme of Action
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe spécial d'experts chargé de l'évaluation, au milieu de la décennie, de l'application du Programme d'action de Vienne
1, fiche 55, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9valuation%2C%20au%20milieu%20de%20la%20d%C3%A9cennie%2C%20de%20l%27application%20du%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'action de Vienne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo Especial de Expertos sobre el examen de mediados del decenio de la aplicación del Programa de Acción de Viena
1, fiche 55, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20Especial%20de%20Expertos%20sobre%20el%20examen%20de%20mediados%20del%20decenio%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Programa de Acción de Viena
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Energy (Physics)
- Atomic Physics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Vienna International Centre for the United Nations and the Atomic Energy Agency 1, fiche 56, Anglais, Vienna%20International%20Centre%20for%20the%20United%20Nations%20and%20the%20Atomic%20Energy%20Agency
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Vienna International Center for the United Nations and the Atomic Energy Agency
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Énergie (Physique)
- Physique atomique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Centre international de Vienne pour les Nations Unies et l'Agence internationale de l'énergie atomique
1, fiche 56, Français, Centre%20international%20de%20Vienne%20pour%20les%20Nations%20Unies%20et%20l%27Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Energía (Física)
- Física atómica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Viena para las Naciones Unidas y el Organismo Internacional de Energía Atómica
1, fiche 56, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20Viena%20para%20las%20Naciones%20Unidas%20y%20el%20Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Parliamentary Language
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Vienna conclusions 1, fiche 57, Anglais, Vienna%20conclusions
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Of the Review Conference on the Treaty on Conventional Armed forces in Europe. 1, fiche 57, Anglais, - Vienna%20conclusions
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conclusions de Vienne
1, fiche 57, Français, conclusions%20de%20Vienne
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Lenguaje parlamentario
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- conclusiones de Viena
1, fiche 57, Espagnol, conclusiones%20de%20Viena
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Meetings
- Sciences - General
- Economic Co-operation and Development
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Preliminary Consultation Meeting on the Contribution of NGOs in the Implementation of the Vienna Programme of Action on Science and Technology for Development 1, fiche 58, Anglais, Preliminary%20Consultation%20Meeting%20on%20the%20Contribution%20of%20NGOs%20in%20the%20Implementation%20of%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20Development
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Rome, 28-30 March 1983 NGO [non-governmental organization] 1, fiche 58, Anglais, - Preliminary%20Consultation%20Meeting%20on%20the%20Contribution%20of%20NGOs%20in%20the%20Implementation%20of%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20Development
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Preliminary Consultation Meeting on the Consultation of NGOs in the Implementation of the Vienna Program of Action on Science and Technology for Development
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Réunions
- Sciences - Généralités
- Coopération et développement économiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Réunion de consultation préliminaire relative à la contribution des organisations non gouvernementales à l'exécution du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement
1, fiche 58, Français, R%C3%A9union%20de%20consultation%20pr%C3%A9liminaire%20relative%20%C3%A0%20la%20contribution%20des%20organisations%20non%20gouvernementales%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne%20pour%20la%20science%20et%20la%20technique%20au%20service%20du%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Ciencias - Generalidades
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Reunión preliminar de consulta sobre la contribución de las organizaciones no gubernamentales a la ejecución del Programa de Acción de Viena sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo
1, fiche 58, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20preliminar%20de%20consulta%20sobre%20la%20contribuci%C3%B3n%20de%20las%20organizaciones%20no%20gubernamentales%20a%20la%20ejecuci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20Ciencia%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20para%20el%20Desarrollo
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Final Act of the Conference on the Relationship between the Paris Convention and the Vienna Convention 1, fiche 59, Anglais, Final%20Act%20of%20the%20Conference%20on%20the%20Relationship%20between%20the%20Paris%20Convention%20and%20the%20Vienna%20Convention
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency] 1, fiche 59, Anglais, - Final%20Act%20of%20the%20Conference%20on%20the%20Relationship%20between%20the%20Paris%20Convention%20and%20the%20Vienna%20Convention
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Acte final de la Conférence sur les relations entre la Convention de Paris et la Convention de Vienne
1, fiche 59, Français, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20relations%20entre%20la%20Convention%20de%20Paris%20et%20la%20Convention%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Acta final de la Conferencia sobre las relaciones entre el Convenio de París y la Convención de Viena
1, fiche 59, Espagnol, Acta%20final%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20las%20relaciones%20entre%20el%20Convenio%20de%20Par%C3%ADs%20y%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Viena
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Graphic Arts and Printing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Vienna International Centre Printing Service 1, fiche 60, Anglais, Vienna%20International%20Centre%20Printing%20Service
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Managed by IAEA [International Atomic Energy Agency]. 1, fiche 60, Anglais, - Vienna%20International%20Centre%20Printing%20Service
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Vienna International Center Printing Service
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Service d'impression du Centre international de Vienne
1, fiche 60, Français, Service%20d%27impression%20du%20Centre%20international%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Imprenta del Centro Internacional de Viena
1, fiche 60, Espagnol, Servicio%20de%20Imprenta%20del%20Centro%20Internacional%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Seminar Titles
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Vienna Seminar on the Use of Mercenaries in Southern Africa 1, fiche 61, Anglais, Vienna%20Seminar%20on%20the%20Use%20of%20Mercenaries%20in%20Southern%20Africa
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de séminaires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Séminaire de Vienne sur le rôle des mercenaires en Afrique australe
1, fiche 61, Français, S%C3%A9minaire%20de%20Vienne%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20mercenaires%20en%20Afrique%20australe
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Seminario de Viena sobre la Utilización de Mercenarios en el África Meridional
1, fiche 61, Espagnol, Seminario%20de%20Viena%20sobre%20la%20Utilizaci%C3%B3n%20de%20Mercenarios%20en%20el%20%C3%81frica%20Meridional
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Vienna Round Table 1, fiche 62, Anglais, Vienna%20Round%20Table
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
UNIDO [United Nations Industrial Development Organization]. 1, fiche 62, Anglais, - Vienna%20Round%20Table
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Table ronde de Vienne
1, fiche 62, Français, Table%20ronde%20de%20Vienne
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Mesa Redonda de Viena
1, fiche 62, Espagnol, Mesa%20Redonda%20de%20Viena
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Joint UNDP/UNOV/UNICEF Human Development Country Initiative 1, fiche 63, Anglais, Joint%20UNDP%2FUNOV%2FUNICEF%20Human%20Development%20Country%20Initiative
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] UNOV [United Nations Office at Vienna] UNICEF [United Nations Children's Fund] 1, fiche 63, Anglais, - Joint%20UNDP%2FUNOV%2FUNICEF%20Human%20Development%20Country%20Initiative
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Joint UNDP-UNOV-UNICEF Human Development Country Initiative
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Initiative conjointe PNUD/ONUV/UNICEF de développement humain au niveau des pays
1, fiche 63, Français, Initiative%20conjointe%20PNUD%2FONUV%2FUNICEF%20de%20d%C3%A9veloppement%20humain%20au%20niveau%20des%20pays
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
PNUD [Programme des Nations Unies pour le développement] ONUV [Office des Nations Unies à Vienne] FISE [Fonds des Nations Unies pour l'enfance] 1, fiche 63, Français, - Initiative%20conjointe%20PNUD%2FONUV%2FUNICEF%20de%20d%C3%A9veloppement%20humain%20au%20niveau%20des%20pays
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Initiative conjointe PNUD-ONUV-UNICEF de développement humain au niveau des pays
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa Mixta PNUD/ONUV/UNICEF en Materia de Desarrollo Humano por Países
1, fiche 63, Espagnol, Iniciativa%20Mixta%20PNUD%2FONUV%2FUNICEF%20en%20Materia%20de%20Desarrollo%20Humano%20por%20Pa%C3%ADses
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
PNUD [Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo] ONUV [Oficina de las Naciones Unidas en Viena] UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia] 1, fiche 63, Espagnol, - Iniciativa%20Mixta%20PNUD%2FONUV%2FUNICEF%20en%20Materia%20de%20Desarrollo%20Humano%20por%20Pa%C3%ADses
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Iniciativa Mixta PNUD-ONUV-UNICEF en Materia de Desarrollo Humano por Países
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Diplomacy
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- CSO Vienna Group 1, fiche 64, Anglais, CSO%20Vienna%20Group
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CSCE Committee of Senior Officials [CSO]. 1, fiche 64, Anglais, - CSO%20Vienna%20Group
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Committee of Senior Officials Vienna Group
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Diplomatie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Groupe de Vienne du Comité des hauts fonctionnaires
1, fiche 64, Français, Groupe%20de%20Vienne%20du%20Comit%C3%A9%20des%20hauts%20fonctionnaires
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CHF : Comité des hauts fonctionnaires. 2, fiche 64, Français, - Groupe%20de%20Vienne%20du%20Comit%C3%A9%20des%20hauts%20fonctionnaires
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de Vienne du CHF
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Diplomacia
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Viena del CAF
1, fiche 64, Espagnol, Grupo%20de%20Viena%20del%20CAF
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CAF: Comité de Altos Funcionarios. 2, fiche 64, Espagnol, - Grupo%20de%20Viena%20del%20CAF
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Viena del Comité de Altos Funcionarios
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Diplomacy
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Additional Protocol on Consular Functions to the Vienna Convention on Consular Relations 1, fiche 65, Anglais, Additional%20Protocol%20on%20Consular%20Functions%20to%20the%20Vienna%20Convention%20on%20Consular%20Relations
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Proposed; jointly requested by Czechoslovakia and Austria to the Secretary General. 2, fiche 65, Anglais, - Additional%20Protocol%20on%20Consular%20Functions%20to%20the%20Vienna%20Convention%20on%20Consular%20Relations
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Diplomatie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Protocole additionnel relatif aux fonctions consulaires, à la Convention de Vienne sur les relations consulaires
1, fiche 65, Français, Protocole%20additionnel%20relatif%20aux%20fonctions%20consulaires%2C%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20Vienne%20sur%20les%20relations%20consulaires
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Diplomacia
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo Adicional relativo a las Funciones Consulares, de la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares
1, fiche 65, Espagnol, Protocolo%20Adicional%20relativo%20a%20las%20Funciones%20Consulares%2C%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20Viena%20sobre%20Relaciones%20Consulares
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Vienna Follow-up Meeting of Representatives of the Participating States to the CSCE 1, fiche 66, Anglais, Vienna%20Follow%2Dup%20Meeting%20of%20Representatives%20of%20the%20Participating%20States%20to%20the%20CSCE
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CSCE: Conference on Security and Co-operation in Europe. 1, fiche 66, Anglais, - Vienna%20Follow%2Dup%20Meeting%20of%20Representatives%20of%20the%20Participating%20States%20to%20the%20CSCE
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Réunion de Vienne des représentants des États ayant participé à la CSCE
1, fiche 66, Français, R%C3%A9union%20de%20Vienne%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20%C3%89tats%20ayant%20particip%C3%A9%20%C3%A0%20la%20CSCE
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de seguimiento de los representantes de los Estados participantes en la CSCE, celebrada en Viena
1, fiche 66, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20seguimiento%20de%20los%20representantes%20de%20los%20Estados%20participantes%20en%20la%20CSCE%2C%20celebrada%20en%20Viena
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Scientific Research
- Economic Co-operation and Development
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Interregional Seminar on the Vienna Programme of Action 1, fiche 67, Anglais, Interregional%20Seminar%20on%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Moscow. October 8-27, 1984. Vienna Programme of Action on Science and Technology for Development. 1, fiche 67, Anglais, - Interregional%20Seminar%20on%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Recherche scientifique
- Coopération et développement économiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Séminaire interrégional sur le Programme d'action de Vienne
1, fiche 67, Français, S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20sur%20le%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Investigación científica
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interregional sobre el Programa de Acción de Viena
1, fiche 67, Espagnol, Seminario%20interregional%20sobre%20el%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Participation of Least Developed Countries at Meetings to be held in Vienna on the Conversion of UNIDO into a Specialized Agency 1, fiche 68, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Participation%20of%20Least%20Developed%20Countries%20at%20Meetings%20to%20be%20held%20in%20Vienna%20on%20the%20Conversion%20of%20UNIDO%20into%20a%20Specialized%20Agency
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
UNIDO [United Nations Industrial Development Organization]. 1, fiche 68, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20the%20Participation%20of%20Least%20Developed%20Countries%20at%20Meetings%20to%20be%20held%20in%20Vienna%20on%20the%20Conversion%20of%20UNIDO%20into%20a%20Specialized%20Agency
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés aux réunions concernant la transformation de l'ONUDI en institution spécialisée qui se tiendront à Vienne
1, fiche 68, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20participation%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s%20aux%20r%C3%A9unions%20concernant%20la%20transformation%20de%20l%27ONUDI%20en%20institution%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20qui%20se%20tiendront%20%C3%A0%20Vienne
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en las reuniones de Viena sobre la transformación de la ONUDI en un organismo especializado
1, fiche 68, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20la%20participaci%C3%B3n%20de%20los%20pa%C3%ADses%20menos%20adelantados%20en%20las%20reuniones%20de%20Viena%20sobre%20la%20transformaci%C3%B3n%20de%20la%20ONUDI%20en%20un%20organismo%20especializado
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Declaration of the Vienna International Conference on the Co-operation of South Africa and Israel 1, fiche 69, Anglais, Declaration%20of%20the%20Vienna%20International%20Conference%20on%20the%20Co%2Doperation%20of%20South%20Africa%20and%20Israel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
United Nations Centre against Apartheid 1, fiche 69, Anglais, - Declaration%20of%20the%20Vienna%20International%20Conference%20on%20the%20Co%2Doperation%20of%20South%20Africa%20and%20Israel
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Declaration of the Vienna International Conference on the Cooperation of South Africa and Israel
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Déclaration de la Conférence internationale de Vienne sur la coopération entre l'Afrique du Sud et Israël
1, fiche 69, Français, D%C3%A9claration%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20Vienne%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27Afrique%20du%20Sud%20et%20Isra%C3%ABl
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de la Conferencia Internacional de Viena sobre la Cooperación entre Sudáfrica e Israel
1, fiche 69, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20de%20Viena%20sobre%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20Sud%C3%A1frica%20e%20Israel
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Vienna International Conference on the Co-operation of South Africa and Israel 1, fiche 70, Anglais, Vienna%20International%20Conference%20on%20the%20Co%2Doperation%20of%20South%20Africa%20and%20Israel
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Vienna International Conference on the Cooperation of South Africa and Israel
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Conférence internationale de Vienne sur la coopération entre l'Afrique du Sud et l'Israël
1, fiche 70, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20Vienne%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27Afrique%20du%20Sud%20et%20l%27Isra%C3%ABl
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Internacional de Viena sobre la Cooperación entre Sudáfrica e Israel
1, fiche 70, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20de%20Viena%20sobre%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20Sud%C3%A1frica%20e%20Israel
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Communication and Information Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- United Nations Information Service at Vienna 1, fiche 71, Anglais, United%20Nations%20Information%20Service%20at%20Vienna
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- UNIS/VIE 1, fiche 71, Anglais, UNIS%2FVIE
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Service d'information des Nations Unies à Vienne
1, fiche 71, Français, Service%20d%27information%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20Vienne
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SINU/VIE 1, fiche 71, Français, SINU%2FVIE
nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena
1, fiche 71, Espagnol, Servicio%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Viena
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- SINU/VIE 1, fiche 71, Espagnol, SINU%2FVIE
nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- General Conduct of Military Operations
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Vienna Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe 1, fiche 72, Anglais, Vienna%20Negotiations%20on%20Conventional%20Armed%20Forces%20in%20Europe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
New series of negotiations; old series (Vienna Talks on Mutual Reduction of Forces ...) ended on 2 February 1989. 1, fiche 72, Anglais, - Vienna%20Negotiations%20on%20Conventional%20Armed%20Forces%20in%20Europe
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Négociations de Vienne sur les forces classiques en Europe
1, fiche 72, Français, N%C3%A9gociations%20de%20Vienne%20sur%20les%20forces%20classiques%20en%20Europe
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Negociaciones de Viena sobre las fuerzas convencionales en Europa
1, fiche 72, Espagnol, Negociaciones%20de%20Viena%20sobre%20las%20fuerzas%20convencionales%20en%20Europa
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sciences - General
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Interregional Seminar on "The Vienna Programme of Action - Planning and Management of Science and Technology: Methods, Prospects and Trends" 1, fiche 73, Anglais, Interregional%20Seminar%20on%20%5C%22The%20Vienna%20Programme%20of%20Action%20%2D%20Planning%20and%20Management%20of%20Science%20and%20Technology%3A%20Methods%2C%20Prospects%20and%20Trends%5C%22
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sciences - Généralités
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Séminaire interrégional sur le Programme d'action de Vienne - planification et gestion de la science et de la technique: méthodes, perspectives et tendances
1, fiche 73, Français, S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20sur%20le%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne%20%2D%20planification%20et%20gestion%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technique%3A%20m%C3%A9thodes%2C%20perspectives%20et%20tendances
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Ciencias - Generalidades
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interregional sobre el "Programa de Acción de Viena, planificación y gestión de ciencia y tecnología : métodos, perspectivas y tendencias"
1, fiche 73, Espagnol, Seminario%20interregional%20sobre%20el%20%5C%22Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena%2C%20planificaci%C3%B3n%20y%20gesti%C3%B3n%20de%20ciencia%20y%20tecnolog%C3%ADa%20%3A%20m%C3%A9todos%2C%20perspectivas%20y%20tendencias%5C%22
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Operational Plan of the Vienna Programme of Action 1, fiche 74, Anglais, Operational%20Plan%20of%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source: CSTD [Centre for Science and Technology for Development]. 1, fiche 74, Anglais, - Operational%20Plan%20of%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Plan d'opérations du Programme d'action de Vienne
1, fiche 74, Français, Plan%20d%27op%C3%A9rations%20du%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Operaciones del Programa de Acción de Viena
1, fiche 74, Espagnol, Plan%20de%20Operaciones%20del%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Vienna Statement of the International Human Rights Treaty Bodies 1, fiche 75, Anglais, Vienna%20Statement%20of%20the%20International%20Human%20Rights%20Treaty%20Bodies
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Adopted at the World Conference on Human Rights, Vienna, 14-25 June 1993. 1, fiche 75, Anglais, - Vienna%20Statement%20of%20the%20International%20Human%20Rights%20Treaty%20Bodies
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Déclaration de Vienne des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme
1, fiche 75, Français, D%C3%A9claration%20de%20Vienne%20des%20organes%20cr%C3%A9%C3%A9s%20en%20vertu%20d%27instruments%20internationaux%20relatifs%20aux%20droits%20de%20l%27homme
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Viena de los órganos internacionales de derechos humanos establecidos en virtud de tratados
1, fiche 75, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Viena%20de%20los%20%C3%B3rganos%20internacionales%20de%20derechos%20humanos%20establecidos%20en%20virtud%20de%20tratados
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Vienna Programme 1, fiche 76, Anglais, Vienna%20Programme
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Program
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Programme de Vienne
1, fiche 76, Français, Programme%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Viena
1, fiche 76, Espagnol, Programa%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Management Operations (General)
- Sciences - General
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Vienna Programme of Action: Planning and Management of Science and Technology - Methods, Prospects and Trends 1, fiche 77, Anglais, Vienna%20Programme%20of%20Action%3A%20Planning%20and%20Management%20of%20Science%20and%20Technology%20%2D%20Methods%2C%20Prospects%20and%20Trends
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Seminar held in Moscow; 8 - 27 October 1984. 1, fiche 77, Anglais, - Vienna%20Programme%20of%20Action%3A%20Planning%20and%20Management%20of%20Science%20and%20Technology%20%2D%20Methods%2C%20Prospects%20and%20Trends
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Program of Action: Planning and Management of Science and Technology - Methods, Prospects and Trends
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sciences - Généralités
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme d'action de Vienne: planification et gestion de la science de la technique - méthodes, perspectives et tendances
1, fiche 77, Français, Programme%20d%27action%20de%20Vienne%3A%20planification%20et%20gestion%20de%20la%20science%20de%20la%20technique%20%2D%20m%C3%A9thodes%2C%20perspectives%20et%20tendances
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Ciencias - Generalidades
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acción de Viena : planificación y gestión de la ciencia y tecnología-métodos, perspectivas y tendencias
1, fiche 77, Espagnol, Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena%20%3A%20planificaci%C3%B3n%20y%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20ciencia%20y%20tecnolog%C3%ADa%2Dm%C3%A9todos%2C%20perspectivas%20y%20tendencias
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Pollutants
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Protection of the Ozone Layer under the Vienna Convention and Montreal Protocol 1, fiche 78, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer%20under%20the%20Vienna%20Convention%20and%20Montreal%20Protocol
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 78, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Ozone%20Layer%20under%20the%20Vienna%20Convention%20and%20Montreal%20Protocol
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Agents de pollution
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour la protection de la couche d'ozone en vertu de la Convention de Vienne et du Protocole de Montréal
1, fiche 78, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone%20en%20vertu%20de%20la%20Convention%20de%20Vienne%20et%20du%20Protocole%20de%20Montr%C3%A9al
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Agentes contaminantes
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para la protección de la capa de ozono en virtud del Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal
1, fiche 78, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono%20en%20virtud%20del%20Convenio%20de%20Viena%20y%20el%20Protocolo%20de%20Montreal
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Joint Advisory Committee for Conference Services at Vienna 1, fiche 79, Anglais, Joint%20Advisory%20Committee%20for%20Conference%20Services%20at%20Vienna
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna]/UNIDO [United Nations Industrial Development Organization]/IAEA [International Atomic Energy Agency]. 1, fiche 79, Anglais, - Joint%20Advisory%20Committee%20for%20Conference%20Services%20at%20Vienna
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité consultatif mixte pour les services de conférence au Centre international de Vienne
1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20mixte%20pour%20les%20services%20de%20conf%C3%A9rence%20au%20Centre%20international%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo Conjunto para Servicios de Conferencias en Viena
1, fiche 79, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Conjunto%20para%20Servicios%20de%20Conferencias%20en%20Viena
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Scientific Research
- Economic Co-operation and Development
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Interregional Seminar on the Vienna Programme of Action: Role of Information in Accelerating Scientific and Technological Progress in Developing Countries and Prospects for the Establishment of a Global Information System 1, fiche 80, Anglais, Interregional%20Seminar%20on%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action%3A%20Role%20of%20Information%20in%20Accelerating%20Scientific%20and%20Technological%20Progress%20in%20Developing%20Countries%20and%20Prospects%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Global%20Information%20System
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Moscow. September 24 - October 5, 1985. CSTD [Centre for Science and Technology for Development]. 1, fiche 80, Anglais, - Interregional%20Seminar%20on%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action%3A%20Role%20of%20Information%20in%20Accelerating%20Scientific%20and%20Technological%20Progress%20in%20Developing%20Countries%20and%20Prospects%20for%20the%20Establishment%20of%20a%20Global%20Information%20System
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Recherche scientifique
- Coopération et développement économiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Séminaire interrégional sur le Programme d'action de Vienne: rôle de l'information dans l'accélération du progrès scientifique et technique des pays en développement et perspectives de la mise en place d'un système mondial d'information
1, fiche 80, Français, S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20sur%20le%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne%3A%20r%C3%B4le%20de%20l%27information%20dans%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20du%20progr%C3%A8s%20scientifique%20et%20technique%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20et%20perspectives%20de%20la%20mise%20en%20place%20d%27un%20syst%C3%A8me%20mondial%20d%27information
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Investigación científica
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interregional sobre el Programa de Acción de Viena : función de la información en la aceleración del progreso científico y tecnológico en los países en desarrollo y perspectivas para la creación de un sistema mundial de información
1, fiche 80, Espagnol, Seminario%20interregional%20sobre%20el%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Viena%20%3A%20funci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20en%20la%20aceleraci%C3%B3n%20del%20progreso%20cient%C3%ADfico%20y%20tecnol%C3%B3gico%20en%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo%20y%20perspectivas%20para%20la%20creaci%C3%B3n%20de%20un%20sistema%20mundial%20de%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Vienna Institute of International Economic Comparison 1, fiche 81, Anglais, Vienna%20Institute%20of%20International%20Economic%20Comparison
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Institut de comparaison économique internationale de Vienne
1, fiche 81, Français, Institut%20de%20comparaison%20%C3%A9conomique%20internationale%20de%20Vienne
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Comparación Económica Internacional de Viena
1, fiche 81, Espagnol, Instituto%20de%20Comparaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Internacional%20de%20Viena
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Information
- Economic Co-operation and Development
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Operational Plan for the Implementation of the Vienna Programme of Action on Science and Technology for Development 1, fiche 82, Anglais, Operational%20Plan%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Vienna%20Programme%20of%20Action%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20Development
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Information scientifique
- Coopération et développement économiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Plan d'opérations pour l'application du Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement
1, fiche 82, Français, Plan%20d%27op%C3%A9rations%20pour%20l%27application%20du%20Programme%20d%27action%20de%20Vienne%20pour%20la%20science%20et%20la%20technique%20au%20service%20du%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Información científica
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Operaciones para la Puesta en Práctica del Programa de Acción Viena sobre la Ciencia y la Tecnología para el Desarrollo
1, fiche 82, Espagnol, Plan%20de%20Operaciones%20para%20la%20Puesta%20en%20Pr%C3%A1ctica%20del%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Viena%20sobre%20la%20Ciencia%20y%20la%20Tecnolog%C3%ADa%20para%20el%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- UNESCO Liaison Office in Vienna
1, fiche 83, Anglais, UNESCO%20Liaison%20Office%20in%20Vienna
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- UNESCO Office, Vienna 1, fiche 83, Anglais, UNESCO%20Office%2C%20Vienna
correct, international
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Bureau de liaison de l'UNESCO à Vienne
1, fiche 83, Français, Bureau%20de%20liaison%20de%20l%27UNESCO%20%C3%A0%20Vienne
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Enlace de la UNESCO en Viena
1, fiche 83, Espagnol, Oficina%20de%20Enlace%20de%20la%20UNESCO%20en%20Viena
correct, nom féminin, international
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :