TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIGILAR [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public health capacity
1, fiche 1, Anglais, public%20health%20capacity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While there is a wealth of literature on strengthening competencies for public health and health promotion, ... efforts are concerned with identifying and describing the knowledge and skills that are required of public health professionals, as a basis to guide professional training. In contrast, public health capacity is a broader concept which looks at the characteristics of the system for public health as a whole. 2, fiche 1, Anglais, - public%20health%20capacity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité en santé publique
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capacité de la santé publique 1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de la salud pública
1, fiche 1, Espagnol, capacidad%20de%20la%20salud%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La capacitación y la creación de redes también mejoraron la capacidad de la salud pública, garantizando el mantenimiento de la capacidad en materia de laboratorios para vigilar y controlar las endemias y las enfermedades infecciosas emergentes. 1, fiche 1, Espagnol, - capacidad%20de%20la%20salud%20p%C3%BAblica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- returning officer
1, fiche 2, Anglais, returning%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RO 2, fiche 2, Anglais, RO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An official in charge of the conduct of an election in a constituency. 3, fiche 2, Anglais, - returning%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur du scrutin
1, fiche 2, Français, directeur%20du%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice du scrutin 2, fiche 2, Français, directrice%20du%20scrutin
correct, nom féminin
- président d'élection 3, fiche 2, Français, pr%C3%A9sident%20d%27%C3%A9lection
à éviter, voir observation, nom masculin, archaïque
- officier-rapporteur 4, fiche 2, Français, officier%2Drapporteur
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée par l'État et qui [...] est chargée de l'organisation matérielle des élections dans une circonscription électorale. 4, fiche 2, Français, - directeur%20du%20scrutin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
officier-rapporteur : Forme fautive : [...], calque de l'anglais «returning officer». 4, fiche 2, Français, - directeur%20du%20scrutin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- director de escrutinio
1, fiche 2, Espagnol, director%20de%20escrutinio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- directora de escrutinio 2, fiche 2, Espagnol, directora%20de%20escrutinio
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Funcionario judicial encargado de vigilar las elecciones de un distrito electoral. 3, fiche 2, Espagnol, - director%20de%20escrutinio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Communications Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- private life
1, fiche 3, Anglais, private%20life
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- privacy 2, fiche 3, Anglais, privacy
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sphere of a person's life that is strictly personal. 3, fiche 3, Anglais, - private%20life
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit des communications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vie privée
1, fiche 3, Français, vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sphère de la vie d'une personne qui est d'ordre strictement personnel. 2, fiche 3, Français, - vie%20priv%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Derecho de las comunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vida privada
1, fiche 3, Espagnol, vida%20privada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toda persona tiene derecho al respeto de su reputación y de su vida privada. Nadie puede invadir la vida privada de una persona sin el consentimiento suyo o el de sus herederos, a menos que fuere autorizado por la ley. 1, fiche 3, Espagnol, - vida%20privada
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Los siguientes actos pueden ser considerados, en particular, como invasiones a la vida privada de una persona : 1° Entrar en su casa o tomar cualquier cosa de su casa; 2° Interceptar o utilizar intencionalmente una comunicación privada; 3° Captar o utilizar su imagen o su voz cuando se encuentre en un lugar privado; 4° Vigilar su vida privada por el medio que sea; 5° Utilizar su nombre, su imagen, su semblante o su voz para cualquier otra finalidad que no sea la información legítima del público; 6° Utilizar su correspondencia, sus manuscritos u otros documentos personales suyos. 1, fiche 3, Espagnol, - vida%20privada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vida privada: Expresión y contexto traducidos del artículo 3, 35 y 36 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 3, Espagnol, - vida%20privada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Peace-Keeping Operations
- National and International Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur
1, fiche 4, Anglais, African%20Union%2DUnited%20Nations%20Hybrid%20Operation%20in%20Darfur
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UNAMID 2, fiche 4, Anglais, UNAMID
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, referred to by its acronym UNAMID, was established on July 31, 2007 with the adoption of Security Council resolution 1769. UNAMID has the protection of civilians as its core mandate, but is also tasked with contributing to security for humanitarian assistance, monitoring and verifying implementation of agreements, assisting an inclusive political process, contributing to the promotion of human rights [and monitoring] the situation along the borders with Chad and the Central African Republic (CAR). 3, fiche 4, Anglais, - African%20Union%2DUnited%20Nations%20Hybrid%20Operation%20in%20Darfur
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de maintien de la paix
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour
1, fiche 4, Français, Op%C3%A9ration%20hybride%20Union%20africaine%2DNations%20Unies%20au%20Darfour
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MINUAD 2, fiche 4, Français, MINUAD
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Opération hybride de l'Union africaine et des Nations Unies au Darfour 3, fiche 4, Français, Op%C3%A9ration%20hybride%20de%20l%27Union%20africaine%20et%20des%20Nations%20Unies%20au%20Darfour
correct, nom féminin
- MINUAD 4, fiche 4, Français, MINUAD
correct, nom féminin
- MINUAD 4, fiche 4, Français, MINUAD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour, connue sous le sigle MINUAD, a été créée le 31 juillet 2007 après l'adoption de la résolution 1769 du Conseil de sécurité. La MINUAD a essentiellement pour mandat de protéger les civils, mais elle est également chargée d'assurer la sécurité de l'aide humanitaire, de surveiller et de vérifier l'application des accords, de favoriser un processus politique ouvert, de contribuer à la promotion des droits fondamentaux et [de] surveiller la situation le long des frontières avec le Tchad et la République centrafricaine (RCA)[.] 5, fiche 4, Français, - Op%C3%A9ration%20hybride%20Union%20africaine%2DNations%20Unies%20au%20Darfour
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur
1, fiche 4, Espagnol, Operaci%C3%B3n%20H%C3%ADbrida%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Africana%20y%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Darfur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- UNAMID 1, fiche 4, Espagnol, UNAMID
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Operación establecida el 31 de julio de 2007 con la aprobación de la resolución 1769 del Consejo de Seguridad y cuyo principal mandato es proteger a los civiles, así como contribuir a la seguridad en relación con la asistencia humanitaria, vigilar y verificar la aplicación de los acuerdos, ayudar a conseguir un proceso político inclusivo, contribuir a promover los derechos humanos y el estado de derecho y vigilar la situación a lo largo de las fronteras con el Chad y la República Centroafricana e informar al respecto. 1, fiche 4, Espagnol, - Operaci%C3%B3n%20H%C3%ADbrida%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Africana%20y%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Darfur
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Police
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- area command centre
1, fiche 5, Anglais, area%20command%20centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 5, Anglais, ACC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A control centre set up by the Royal Canadian Mounted Police to monitor their operations in a defined geographic area. 1, fiche 5, Anglais, - area%20command%20centre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- area command center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Police
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- centre de commandement régional
1, fiche 5, Français, centre%20de%20commandement%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCR 2, fiche 5, Français, CCR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Centre de contrôle mis sur pied par la Gendarmerie royale du Canada pour surveiller ses opérations dans une région géographique définie. 1, fiche 5, Français, - centre%20de%20commandement%20r%C3%A9gional
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Gestión de emergencias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- centro de mando regional
1, fiche 5, Espagnol, centro%20de%20mando%20regional
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Centro de control establecido por la Real Policía Montada de Canadá para vigilar sus operaciones en una determinada región geográfica. 1, fiche 5, Espagnol, - centro%20de%20mando%20regional
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Communications
- Intelligence (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- monitoring
1, fiche 6, Anglais, monitoring
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The act of listening, carrying out surveillance on, and/or recording of enemy emissions for intelligence purposes. 2, fiche 6, Anglais, - monitoring
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
monitoring: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - monitoring
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Renseignement (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écoute de contrôle
1, fiche 6, Français, %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écoute, surveillance et/ou enregistrement des émissions ennemies dans le but d'en obtenir des renseignements. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
écoute de contrôle : désignation et définition uniformisées par l'OTAN; désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
- Inteligencia (militar)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- escucha de control
1, fiche 6, Espagnol, escucha%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acción de escuchar, vigilar y/o registrar las emisiones del enemigo con fines de obtener inteligencia. 1, fiche 6, Espagnol, - escucha%20de%20control
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- raised position
1, fiche 7, Anglais, raised%20position
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Some causes of side rollovers include ... driving the tractor with a loaded front-end loader in the raised position. 1, fiche 7, Anglais, - raised%20position
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- position haute
1, fiche 7, Français, position%20haute
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Voici certaines causes des renversements de côté : rouler trop vite dans les virages[,] conduire trop proche de terrains inclinés, de remblais ou de fossés [et] conduire un tracteur avec le chargeur frontal en position haute. 2, fiche 7, Français, - position%20haute
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- posición elevada
1, fiche 7, Espagnol, posici%C3%B3n%20elevada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Reglas de seguridad. [...] Vigilar las líneas eléctricas, telefónicas, antenas, canalones, elementos estructurales de edificios(pórticos, ménsulas, vigas celosías), etc., mientras se efectúen maniobras con la pala cargadora en posición elevada. 1, fiche 7, Espagnol, - posici%C3%B3n%20elevada
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
- Anti-pollution Measures
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sound Management of Chemicals
1, fiche 8, Anglais, Sound%20Management%20of%20Chemicals
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SMOC 1, fiche 8, Anglais, SMOC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Sound Management of Chemicals (SMOC) project is an ongoing initiative to reduce the risks of toxic substances to human health and the environment in North America. The project provides a forum for: (a) identifying priority chemical pollution issues of regional concern; (b) developing North American Regional Action Plans (NARAPs) to address these priority issues; (c) overseeing the implementation of approved NARAPs; and (d) facilitating and encouraging capacity building in support of the overall goals of SMOC, with emphasis on the implementation of NARAPs. 1, fiche 8, Anglais, - Sound%20Management%20of%20Chemicals
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
- Mesures antipollution
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion rationnelle des produits chimiques
1, fiche 8, Français, gestion%20rationnelle%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GRPC 1, fiche 8, Français, GRPC
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce projet est une activité permanente visant à réduire les risques que les substances toxiques représentent pour la santé humaine et l'environnement en Amérique du Nord. Il offre une tribune qui permet : a) de cerner les problèmes prioritaires de pollution chimique qui suscitent des préoccupations à l'échelle continentale; b) d'élaborer des plans d'action régionaux nord-américains (PARNA) pour trouver des solutions à ces problèmes; c) de coordonner la mise en œuvre des PARNA approuvés; d) de faciliter et de favoriser le renforcement des capacités de gestion rationnelle des produits chimiques (GRPC) en priorisant l'application des PARNA approuvés. 1, fiche 8, Français, - gestion%20rationnelle%20des%20produits%20chimiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Manejo Adecuado de las Sustancias Químicas
1, fiche 8, Espagnol, Manejo%20Adecuado%20de%20las%20Sustancias%20Qu%C3%ADmicas
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- MASQ 1, fiche 8, Espagnol, MASQ
correct
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El proyecto Manejo Adecuado de las Sustancias Químicas(MASQ) es una iniciativa continua para reducir los riesgos que las sustancias tóxicas representan para la salud humana y el medio ambiente de América del Norte. El proyecto ofrece un foro para : a) identificar los aspectos prioritarios de la contaminación regional; b) desarrollar los planes de acción regional de América del Norte(PARAN) para ocuparse de estos asuntos prioritarios; c) vigilar la aplicación de los PARAN aprobados, y d) propiciar y fomentar el desarrollo de la capacidad en apoyo de las metas generales del MASQ, con particular atención en la puesta en marcha de los PARAN. 1, fiche 8, Espagnol, - Manejo%20Adecuado%20de%20las%20Sustancias%20Qu%C3%ADmicas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bearer negotiable instrument
1, fiche 9, Anglais, bearer%20negotiable%20instrument
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... consider implementing measures to monitor the cross-border transportation of cash and bearer negotiable instruments, without impeding the free movement of capital ... 1, fiche 9, Anglais, - bearer%20negotiable%20instrument
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- instrument monétaire encaissable par le porteur
1, fiche 9, Français, instrument%20mon%C3%A9taire%20encaissable%20par%20le%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] envisager l'application de mesures permettant de surveiller le transfert transfrontalier d'argent en espèces et d'instruments monétaires encaissables par le porteur sans entraver la libre circulation des capitaux [...] 1, fiche 9, Français, - instrument%20mon%C3%A9taire%20encaissable%20par%20le%20porteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- instrumento negociable al portador
1, fiche 9, Espagnol, instrumento%20negociable%20al%20portador
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los países deberían considerar la adopción de medidas viables para detectar o vigilar el transporte transfronterizo de dinero en efectivo e instrumentos negociables al portador, siempre que el uso de esa información se limite estrictamente y no se restrinja de ninguna manera la libertad de los movimientos de capital. 1, fiche 9, Espagnol, - instrumento%20negociable%20al%20portador
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cross-border transportation of cash
1, fiche 10, Anglais, cross%2Dborder%20transportation%20of%20cash
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... consider implementing measures to monitor the cross-border transportation of cash and bearer negotiable instruments, without impeding the free movement of capital ... 1, fiche 10, Anglais, - cross%2Dborder%20transportation%20of%20cash
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transfert transfrontalier d'argent en espèces
1, fiche 10, Français, transfert%20transfrontalier%20d%27argent%20en%20esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] envisager l'application de mesures permettant de surveiller le transfert transfrontalier d'argent en espèces et d'instruments monétaires encaissables par le porteur sans entraver la libre circulation des capitaux [...] 2, fiche 10, Français, - transfert%20transfrontalier%20d%27argent%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- transporte transfronterizo de dinero en efectivo
1, fiche 10, Espagnol, transporte%20transfronterizo%20de%20dinero%20en%20efectivo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los países deberían considerar la adopción de medidas viables para detectar o vigilar el transporte transfronterizo de dinero en efectivo e instrumentos negociables al portador, siempre que el uso de esa información se limite estrictamente y no se restrinja de ninguna manera la libertad de los movimientos de capital. 1, fiche 10, Espagnol, - transporte%20transfronterizo%20de%20dinero%20en%20efectivo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Relations
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- election observer
1, fiche 11, Anglais, election%20observer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- electoral observer 2, fiche 11, Anglais, electoral%20observer
correct
- election monitor 3, fiche 11, Anglais, election%20monitor
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Relations internationales
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- observateur électoral
1, fiche 11, Français, observateur%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- observateur des élections 2, fiche 11, Français, observateur%20des%20%C3%A9lections
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne envoyée généralement par une organisation internationale ou un État pour surveiller le bon déroulement du scrutin dans un pays émergeant d'une dictature. 2, fiche 11, Français, - observateur%20%C3%A9lectoral
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du Programme d’assistance électorale de l’ACDI [Agence canadienne de développement international], CANADEM déploie des observateurs électoraux canadiens au sein de missions d'observation des élections. 3, fiche 11, Français, - observateur%20%C3%A9lectoral
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ONU [Organisation des Nations Unies]. 2, fiche 11, Français, - observateur%20%C3%A9lectoral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- observador electoral
1, fiche 11, Espagnol, observador%20electoral
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
¿Quiénes son los observadores? Son ciudadanas y ciudadanos que, preocupados por la democracia en el país y en el estado, se interesan por vigilar los procesos electorales : los actos previos a la elección, así como los actos que se lleven a cabo el día de la jornada electoral. 2, fiche 11, Espagnol, - observador%20electoral
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shareholders' auditor
1, fiche 12, Anglais, shareholders%27%20auditor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- auditeur nommé par les actionnaires
1, fiche 12, Français, auditeur%20nomm%C3%A9%20par%20les%20actionnaires
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- auditrice nommée par les actionnaires 1, fiche 12, Français, auditrice%20nomm%C3%A9e%20par%20les%20actionnaires
correct, voir observation, nom féminin
- auditeur des actionnaires 1, fiche 12, Français, auditeur%20des%20actionnaires
correct, voir observation, nom masculin
- auditrice des actionnaires 1, fiche 12, Français, auditrice%20des%20actionnaires
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur nommé par les actionnaires 2, fiche 12, Français, v%C3%A9rificateur%20nomm%C3%A9%20par%20les%20actionnaires
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice nommée par les actionnaires 3, fiche 12, Français, v%C3%A9rificatrice%20nomm%C3%A9e%20par%20les%20actionnaires
correct, nom féminin, Canada
- vérificateur des actionnaires 4, fiche 12, Français, v%C3%A9rificateur%20des%20actionnaires
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice des actionnaires 3, fiche 12, Français, v%C3%A9rificatrice%20des%20actionnaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
auditeur nommé par les actionnaires; auditrice nommée par les actionnaires; auditeur des actionnaires; auditrice des actionnaires : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 12, Français, - auditeur%20nomm%C3%A9%20par%20les%20actionnaires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- comisario
1, fiche 12, Espagnol, comisario
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Funcionario de una sociedad por acciones, designado por los accionistas, para vigilar las operaciones de ella. Sus funciones son más amplias que las de un auditor, dado que su intervención no se limita exclusivamente a las cuentas de la sociedad, sino que debe extenderse a todas las transacciones, y aun tal intervención puede llevarse a cabo en forma preventiva. 1, fiche 12, Espagnol, - comisario
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-02-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intelligent highway
1, fiche 13, Anglais, intelligent%20highway
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- smart highway 2, fiche 13, Anglais, smart%20highway
correct
- automated highway 3, fiche 13, Anglais, automated%20highway
correct
- automatic motorway 4, fiche 13, Anglais, automatic%20motorway
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A highway or lane section where appropriately equipped vehicles are driven automatically, with no input from the driver. 5, fiche 13, Anglais, - intelligent%20highway
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
automated highway: term and definition proposed by the World Road Association. 6, fiche 13, Anglais, - intelligent%20highway
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autoroute automatique
1, fiche 13, Français, autoroute%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- autoroute intelligente 2, fiche 13, Français, autoroute%20intelligente
correct, nom féminin
- route automatisée 1, fiche 13, Français, route%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
- autoroute automatisée 1, fiche 13, Français, autoroute%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
- route automatique 1, fiche 13, Français, route%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tronçon de route ou de voie qui permet la conduite automatisée de véhicules équipés à cet effet, sans l'intervention du conducteur. 1, fiche 13, Français, - autoroute%20automatique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
route automatisée; autoroute automatisée; route automatique; autoroute automatique : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 13, Français, - autoroute%20automatique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tránsito vial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- carretera automatizada
1, fiche 13, Espagnol, carretera%20automatizada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- autopista inteligente 2, fiche 13, Espagnol, autopista%20inteligente
nom féminin
- carretera automática 3, fiche 13, Espagnol, carretera%20autom%C3%A1tica
nom féminin, Mexique
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Autopista provista de equipo electrónico para vigilar el flujo de tránsito y la seguridad de los usuarios. 4, fiche 13, Espagnol, - carretera%20automatizada
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Imaginen una mañana en la que un coche inteligente sale del garaje, rueda por carreteras locales y se dirige a la "autopista inteligente". Allí se incorpora a los carriles y el conductor activa el "robo-conductor" y se relaja. El coche circulará a gran velocidad (quizás hasta 225 km/h), a tan sólo unos metros del coche que le precede y del que le sigue, pero protegido por un radar automático anti-coaliciones y frenos automáticos, así como señales a cada lado del carril para que el coche se mantenga en el centro de la carretera. 5, fiche 13, Espagnol, - carretera%20automatizada
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
carretera automatizada: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, fiche 13, Espagnol, - carretera%20automatizada
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- performance management
1, fiche 14, Anglais, performance%20management
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An ATN [aeronautical telecommunication network] systems management facility to monitor and evaluate the performance of the systems. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 14, Anglais, - performance%20management
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
performance management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - performance%20management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion de performance
1, fiche 14, Français, gestion%20de%20performance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément de la gestion-système ATN [réseau de télécommunications aéronautiques] permettant de contrôler et d'évaluer la performance des systèmes. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 14, Français, - gestion%20de%20performance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gestion de performance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - gestion%20de%20performance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- gestión de eficacia
1, fiche 14, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20eficacia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Elemento de gestión de sistemas ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas] para vigilar y evaluar la eficacia de los sistemas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 14, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20eficacia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gestión de red de interconexión de sistemas abiertos. 1, fiche 14, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20eficacia
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gestión de eficacia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20eficacia
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fixed station patrol
1, fiche 15, Anglais, fixed%20station%20patrol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A patrol] in which each scout maintains station relative to an assigned point on a barrier line while searching the surrounding area. 1, fiche 15, Anglais, - fixed%20station%20patrol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Scouts are not stationary but remain underway and patrol near the centre of their assigned stations. A scout is a surface ship, submarine, or aircraft. 1, fiche 15, Anglais, - fixed%20station%20patrol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
fixed station patrol: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - fixed%20station%20patrol
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barrage fixe
1, fiche 15, Français, barrage%20fixe
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif tel que chaque patrouilleur tient poste par rapport à un point déterminé sur une ligne de barrage et effectue des recherches dans la zone environnante. 1, fiche 15, Français, - barrage%20fixe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les patrouilleurs restent en route et patrouillent au voisinage du centre du poste qui leur est attribué. Les patrouilleurs sont des bâtiments de surface, des sous-marins ou des aéronefs. 1, fiche 15, Français, - barrage%20fixe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
barrage fixe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - barrage%20fixe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- patrulla de puestos fijos
1, fiche 15, Espagnol, patrulla%20de%20puestos%20fijos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Patrulla de exploradores en la que cada uno mantiene un puesto fijo en un lugar determinado de una línea de barrera para vigilar su zona circundante. Los exploradores no están parados sino que se mueven y patrullan en las proximidades del centro de su puesto. El explorador puede ser un buque de superficie, un submarino, o una aeronave. 1, fiche 15, Espagnol, - patrulla%20de%20puestos%20fijos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- parliamentary delegate 1, fiche 16, Anglais, parliamentary%20delegate
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- délégué parlementaire
1, fiche 16, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20parlementaire
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20parlementaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- delegado parlamentario
1, fiche 16, Espagnol, delegado%20parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- delegado del Parlamento 2, fiche 16, Espagnol, delegado%20del%20Parlamento
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El Parlamento, al aprobar en 1809 la Constitución, instaura, como uno de los instrumentos de control del Poder Ejecutivo, el cargo del "justitieombudsman", el cual, "en calidad de delegado del Parlamento", debe "vigilar la observancia de leyes y reglamentos"(art. 96), otorgándole las facultades adecuadas a ese efecto en los correspondientes artículos de la misma Constitución. 3, fiche 16, Espagnol, - delegado%20parlamentario
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El parlamento, poder legislativo o congreso nacional de cada país elegido miembro del Comité Ejecutivo deberá notificar el nombre de su delegado parlamentario al Comité Ejecutivo, en comunicación escrita dirigida al Presidente dentro del plazo de 30 días a partir de la elección de ese país al Comité Ejecutivo. 1, fiche 16, Espagnol, - delegado%20parlamentario
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- monitor
1, fiche 17, Anglais, monitor
verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- surveiller l'application de 1, fiche 17, Français, surveiller%20l%27application%20de
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- suivre 1, fiche 17, Français, suivre
- suivre de près 1, fiche 17, Français, suivre%20de%20pr%C3%A8s
- capter 1, fiche 17, Français, capter
- déceler 1, fiche 17, Français, d%C3%A9celer
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- supervisar 1, fiche 17, Espagnol, supervisar
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- vigilar 1, fiche 17, Espagnol, vigilar
- monitorear 2, fiche 17, Espagnol, monitorear
à éviter, anglicisme
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-05-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exercise supervision
1, fiche 18, Anglais, exercise%20supervision
correct, locution verbale
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- exercise general supervision 2, fiche 18, Anglais, exercise%20general%20supervision
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- surveiller
1, fiche 18, Français, surveiller
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- surveiller d'une façon générale 2, fiche 18, Français, surveiller%20d%27une%20fa%C3%A7on%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- supervisar
1, fiche 18, Espagnol, supervisar
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- vigilar de manera general 1, fiche 18, Espagnol, vigilar%20de%20manera%20general
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- supervise 1, fiche 19, Anglais, supervise
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- superintend 2, fiche 19, Anglais, superintend
- oversee 3, fiche 19, Anglais, oversee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- superviser 1, fiche 19, Français, superviser
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- coordonner 1, fiche 19, Français, coordonner
- encadrer 2, fiche 19, Français, encadrer
- surveiller 3, fiche 19, Français, surveiller
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- supervisar 1, fiche 19, Espagnol, supervisar
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- vigilar 1, fiche 19, Espagnol, vigilar
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- meteorological watch office
1, fiche 20, Anglais, meteorological%20watch%20office
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MWO 2, fiche 20, Anglais, MWO
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- weather watch centre 3, fiche 20, Anglais, weather%20watch%20centre
- meteorological reporting center 4, fiche 20, Anglais, meteorological%20reporting%20center
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Meteorological office designated to maintain watch over meteorological conditions within a defined area or for the purpose of supplying meteorological warnings for specific weather phenomena which may affect the safety of aircraft operations. 5, fiche 20, Anglais, - meteorological%20watch%20office
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A meteorological watch office shall maintain watch over meteorological conditions affecting flight operations within its area of responsibility, prepare SIGMET information relating to its area of responsibility, supply SIGMET information and ... other meteorological information to associated air traffic services units. 6, fiche 20, Anglais, - meteorological%20watch%20office
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
meteorological watch office : the term is specifically used in aeronautical meteorology. 5, fiche 20, Anglais, - meteorological%20watch%20office
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
meteorological watch office; MWO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 20, Anglais, - meteorological%20watch%20office
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- weather watch center
- meteorological reporting centre
- weather watch office
- WWO
- weather reporting center
- weather reporting centre
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- centre de veille météorologique
1, fiche 20, Français, centre%20de%20veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- MWO 2, fiche 20, Français, MWO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Centre météorologique désigné pour assurer la veille des conditions météorologiques dans une région déterminée ou pour émettre des avertissements concernant des phénomènes météorologiques particuliers qui pourraient influer sur l'exploitation des aéronefs. 3, fiche 20, Français, - centre%20de%20veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un centre de veille météorologique peut être un centre indépendant ou faire partie d'un centre météorologique principal ou secondaire. 4, fiche 20, Français, - centre%20de%20veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
centre de veille météorologique : ce terme est spécifiquement employé en météorologie aéronautique. 3, fiche 20, Français, - centre%20de%20veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
centre de veille météorologique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 20, Français, - centre%20de%20veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
centre de veille météorologique; MWO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 20, Français, - centre%20de%20veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Transporte aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- oficina de vigilancia meteorológica
1, fiche 20, Espagnol, oficina%20de%20vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- MWO 2, fiche 20, Espagnol, MWO
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Oficina meteorológica designada para vigilar las condiciones meteorológicas dentro de una zona determinada o para suministrar avisos meteorológicos relativos a determinados fenómenos que pueden afectar a la explotación de las aeronaves. 3, fiche 20, Espagnol, - oficina%20de%20vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
oficina de vigilancia meteorológica: término usado específicamente en meteorología aeronáutica. 3, fiche 20, Espagnol, - oficina%20de%20vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
oficina de vigilancia meteorológica; MWO: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 20, Espagnol, - oficina%20de%20vigilancia%20meteorol%C3%B3gica
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- international airways volcano watch
1, fiche 21, Anglais, international%20airways%20volcano%20watch
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- IAVW 1, fiche 21, Anglais, IAVW
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
International arrangements for monitoring and providing warnings to aircraft of volcanic ash in the atmosphere. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 21, Anglais, - international%20airways%20volcano%20watch
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The IAVW is based on the co-operation of aviation and non-aviation operational units using information derived from observing sources and networks that are provided by States. The watch is co-ordinated by ICAO with the co-operation of other concerned international organizations. 1, fiche 21, Anglais, - international%20airways%20volcano%20watch
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
international airways volcano watch; IAVW: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - international%20airways%20volcano%20watch
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- veille des volcans le long des voies aériennes internationales
1, fiche 21, Français, veille%20des%20volcans%20le%20long%20des%20voies%20a%C3%A9riennes%20internationales
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- IAVW 1, fiche 21, Français, IAVW
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arrangements internationaux relatifs à la surveillance des cendres volcaniques présentes dans l'atmosphère et à la fourniture d'avertissements à ce sujet aux aéronefs. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 21, Français, - veille%20des%20volcans%20le%20long%20des%20voies%20a%C3%A9riennes%20internationales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'IAVW est fondée sur la coopération d'organismes opérationnels de l'aviation et d'autres domaines ainsi que sur l'emploi de renseignements provenant de sources et de réseaux d'observation mis en place par les États. La veille est coordonnée par l'OACI avec la collaboration d'autres organisations internationales intéressées. 1, fiche 21, Français, - veille%20des%20volcans%20le%20long%20des%20voies%20a%C3%A9riennes%20internationales
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
veille des volcans le long des voies aériennes internationales; IAVW : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - veille%20des%20volcans%20le%20long%20des%20voies%20a%C3%A9riennes%20internationales
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Control de tránsito aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de los volcanes en las aerovías internacionales
1, fiche 21, Espagnol, vigilancia%20de%20los%20volcanes%20en%20las%20aerov%C3%ADas%20internacionales
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- IAVW 1, fiche 21, Espagnol, IAVW
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arreglos internacionales concertados con el objeto de vigilar y proporcionar a las aeronaves avisos de cenizas volcánicas en la atmósfera. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 21, Espagnol, - vigilancia%20de%20los%20volcanes%20en%20las%20aerov%C3%ADas%20internacionales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La IAVW se basa en la cooperación de las dependencias operacionales de la aviación y ajenas a la aviación que utilizan la información obtenida de las fuentes y redes de observación que proporcionan los Estados. La OACI coordina la vigilancia con la cooperación de otras organizaciones internacionales interesadas. 1, fiche 21, Espagnol, - vigilancia%20de%20los%20volcanes%20en%20las%20aerov%C3%ADas%20internacionales
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
vigilancia de los volcanes en las aerovías internacionales; IAVW: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - vigilancia%20de%20los%20volcanes%20en%20las%20aerov%C3%ADas%20internacionales
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- accounting management
1, fiche 22, Anglais, accounting%20management
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An ATN systems management facility to monitor users for use of network resources and to limit the use of those resources. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 22, Anglais, - accounting%20management
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
accounting management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - accounting%20management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gestion d'informations comptables
1, fiche 22, Français, gestion%20d%27informations%20comptables
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Élément de la gestion-système ATN permettant de contrôler l'utilisation des ressources du réseau par les utilisateurs et d'en limiter l'emploi. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 22, Français, - gestion%20d%27informations%20comptables
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gestion d'informations comptables : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - gestion%20d%27informations%20comptables
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- gestión de contabilidad
1, fiche 22, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20contabilidad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Elemento de gestión de sistemas ATN para vigilar y limitar el uso que de los recursos de la red hacen los usuarios. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 22, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20contabilidad
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gestión de contabilidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20contabilidad
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- monitoring
1, fiche 23, Anglais, monitoring
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The act of listening, carrying out surveillance on, and/or recording the emissions of one's own or Allied forces for the purpose of maintaining and improving procedural standards and security, or for reference, as applicable. 2, fiche 23, Anglais, - monitoring
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
monitoring: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - monitoring
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écoute de contrôle
1, fiche 23, Français, %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- écoute 2, fiche 23, Français, %C3%A9coute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Écoute, surveillance et/ou enregistrement des émissions de ses propres forces ou des forces alliées, dans le but d'assurer le respect des procédures et des mesures de sécurité, d'en augmenter le rendement ou pour s'y référer au besoin. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
écoute : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactiques de l'Armée de terre. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
écoute de contrôle : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9coute%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- escucha de control
1, fiche 23, Espagnol, escucha%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Acción de escuchar, vigilar y/o registrar las emisiones de las fuerzas propias o aliadas con objeto de mantener o mejorar los procedimientos normales y la seguridad, o simplemente como referencia. 1, fiche 23, Espagnol, - escucha%20de%20control
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- world monitoring system 1, fiche 24, Anglais, world%20monitoring%20system
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 24, Anglais, - world%20monitoring%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système mondial de contrôle de la pollution
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20pollution
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20pollution
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sistema mundial para vigilar la contaminación
1, fiche 24, Espagnol, sistema%20mundial%20para%20vigilar%20la%20contaminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- budgetary control
1, fiche 25, Anglais, budgetary%20control
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The control of expenditures in relation to the spending level authority granted by Parliament and Treasury Board; also the control of costs in relation to operational and business plans and budgets developed by departments and agencies to support the spending level requested. 1, fiche 25, Anglais, - budgetary%20control
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Budgetary control is present at three main levels in the federal government: Parliament; Treasury Board; departments and agencies. 1, fiche 25, Anglais, - budgetary%20control
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrôle budgétaire
1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Contrôle des dépenses par rapport au pouvoir du niveau de dépenses accordé par le Parlement et le Conseil du Trésor; aussi contrôle des coûts relativement aux plans d'activités et de fonctionnement, ainsi qu'aux budgets établis par les ministères et les organismes pour financer le niveau de dépenses nécessaire. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le contrôle budgétaire se retrouve aux trois principaux paliers du gouvernement fédéral, soit le Parlement, le Conseil du Trésor et les ministères et organismes. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- control presupuestario
1, fiche 25, Espagnol, control%20presupuestario
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- control del presupuesto 2, fiche 25, Espagnol, control%20del%20presupuesto
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... prácticas contables y de programación que efectúan las autoridades gubernamentales con el fin de vigilar y verificar los movimientos del gasto público que realiza el Gobierno. 3, fiche 25, Espagnol, - control%20presupuestario
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- international instruments on human rights
1, fiche 26, Anglais, international%20instruments%20on%20human%20rights
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- instruments internationaux relatifs aux droits de la personne
1, fiche 26, Français, instruments%20internationaux%20relatifs%20aux%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- instrumentos internacionales en materia de derechos humanos
1, fiche 26, Espagnol, instrumentos%20internacionales%20en%20materia%20de%20derechos%20humanos
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Las comisiones de derechos humanos también pueden vigilar el cumplimiento por los Estados de sus propias leyes y de los instrumentos internacionales en materia de derechos humanos y, si fuera necesario, recomendar los cambios pertinentes. 1, fiche 26, Espagnol, - instrumentos%20internacionales%20en%20materia%20de%20derechos%20humanos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :