TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALMACENAMIENTO INALTERABLE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- read-only memory
1, fiche 1, Anglais, read%2Donly%20memory
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ROM 2, fiche 1, Anglais, ROM
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- read only memory 3, fiche 1, Anglais, read%20only%20memory
correct
- fixed storage 4, fiche 1, Anglais, fixed%20storage
- fixed memory 4, fiche 1, Anglais, fixed%20memory
- hard-wired memory 5, fiche 1, Anglais, hard%2Dwired%20memory
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A storage device in which data, under normal conditions, can only be read. 6, fiche 1, Anglais, - read%2Donly%20memory
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
read-only memory; ROM: term and abbreviation standardized by CSA and ISO. 7, fiche 1, Anglais, - read%2Donly%20memory
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- read-only storage
- read-only store
- read only store
- read only storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mémoire morte
1, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%20morte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ROM 2, fiche 1, Français, ROM
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mémoire fixe 3, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dans laquelle, dans des conditions normales d'exploitation, les données peuvent seulement être lues. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9moire%20morte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mémoire morte; ROM : terme, abréviation et définition normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 1, Français, - m%C3%A9moire%20morte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- memoria solo de lectura
1, fiche 1, Espagnol, memoria%20solo%20de%20lectura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- memoria de solo lectura 1, fiche 1, Espagnol, memoria%20de%20solo%20lectura
correct, nom féminin
- almacenamiento solo de lectura 1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20solo%20de%20lectura
correct, nom masculin
- memoria de lectura solamente 2, fiche 1, Espagnol, memoria%20de%20lectura%20solamente
correct, nom féminin
- ROM 2, fiche 1, Espagnol, ROM
correct, nom féminin
- ROM 2, fiche 1, Espagnol, ROM
- almacenamiento inalterable 3, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20inalterable
nom masculin
- almacenamiento fijo 1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20fijo
nom masculin
- memoria inalterable 1, fiche 1, Espagnol, memoria%20inalterable
nom féminin
- memoria fija 1, fiche 1, Espagnol, memoria%20fija
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Memoria de contenido inalterable. 3, fiche 1, Espagnol, - memoria%20solo%20de%20lectura
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
memoria de lectura solamente; ROM: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - memoria%20solo%20de%20lectura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :