TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMERICANA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- American
1, fiche 1, Anglais, American
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the United States, in North America. 2, fiche 1, Anglais, - American
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Américain
1, fiche 1, Français, Am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Américaine 2, fiche 1, Français, Am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
- États-Unien 3, fiche 1, Français, %C3%89tats%2DUnien
correct, nom masculin
- États-Unienne 3, fiche 1, Français, %C3%89tats%2DUnienne
correct, nom féminin
- Étasunien 4, fiche 1, Français, %C3%89tasunien
correct, nom masculin
- Étasunienne 4, fiche 1, Français, %C3%89tasunienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née aux États-Unis, en Amérique du Nord, ou qui y habite. 5, fiche 1, Français, - Am%C3%A9ricain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estadounidense
1, fiche 1, Espagnol, estadounidense
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- norteamericano 2, fiche 1, Espagnol, norteamericano
correct, nom masculin
- norteamericana 2, fiche 1, Espagnol, norteamericana
correct, nom féminin
- estadunidense 2, fiche 1, Espagnol, estadunidense
correct, genre commun, Honduras, Mexique
- americano 2, fiche 1, Espagnol, americano
à éviter, voir observation, nom masculin
- americana 2, fiche 1, Espagnol, americana
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de los Estados Unidos, en América del Norte. 3, fiche 1, Espagnol, - estadounidense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
estadounidense; norteamericano; norteamericana: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el gentilicio más apropiado para designar a los habitantes de los Estados Unidos es "estadounidense". La vigésima tercera edición del Diccionario académico acepta asimismo la forma "norteamericano" aunque en propiedad este término sería también aplicable a los naturales de los otros dos países que conforman América del Norte, además de Estados Unidos: Canadá y México. 2, fiche 1, Espagnol, - estadounidense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
americano; americana: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, desaconseja el empleo de "americano" para referirse exclusivamente a los habitantes de los Estados Unidos. 2, fiche 1, Espagnol, - estadounidense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- madison race
1, fiche 2, Anglais, madison%20race
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Madison 2, fiche 2, Anglais, Madison
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A track race over a distance of 60km in which teams of two riders accumulate points in intermediate sprints. 3, fiche 2, Anglais, - madison%20race
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Named for Madison Square Garden in New York, where this type of race originated. 3, fiche 2, Anglais, - madison%20race
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Track event. 4, fiche 2, Anglais, - madison%20race
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- course à l'américaine
1, fiche 2, Français, course%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Madison 2, fiche 2, Français, Madison
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Course à l'américaine [...] surnommée la Madison, car disputée pour la première fois au Madison Square Garden, à New York, l'épreuve met aux prises plusieurs équipes de deux coureurs qui vont se relayer durant la course. 3, fiche 2, Français, - course%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de piste. 4, fiche 2, Français, - course%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carrera a la americana
1, fiche 2, Espagnol, carrera%20a%20la%20americana
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- madison 2, fiche 2, Espagnol, madison
correct, nom féminin
- Madison 1, fiche 2, Espagnol, Madison
correct, nom féminin
- americana 2, fiche 2, Espagnol, americana
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En la americana (madison), los equipos -de dos ciclistas que alternan- cubren una distancia de 60 kilómetros y ganará el que mayor número de puntos acumule en los sprints (cada 20 vueltas) o el que doble al pelotón, con un reglamento prácticamente igual al de la prueba individual por puntos. 2, fiche 2, Espagnol, - carrera%20a%20la%20americana
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prueba de pista. 3, fiche 2, Espagnol, - carrera%20a%20la%20americana
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :