TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C6H10O2 [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oxepan-2-one
1, fiche 1, Anglais, oxepan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hexano-6-lactone 1, fiche 1, Anglais, hexano%2D6%2Dlactone
correct
- epsilon-caprolactone 1, fiche 1, Anglais, epsilon%2Dcaprolactone
correct, voir observation, vieilli
- caprolactone 2, fiche 1, Anglais, caprolactone
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound, the reaction product of peracetic acid and cyclohexanone, an intermediate product in the manufacture of caprolactam, used as an intermediate in adhesives, urethane coatings and elastomers, as a solvent, as a diluent for epoxy resins, in synthetic fibers and in organic synthesis. 3, fiche 1, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
oxepan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
epsilon-caprolactone: The word "epsilon" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 1, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
caprolactone: generic form. 3, fiche 1, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H10O2 3, fiche 1, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- oxépan-2-one
1, fiche 1, Français, ox%C3%A9pan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hexano-6-lactone 1, fiche 1, Français, hexano%2D6%2Dlactone
correct, nom féminin
- epsilon-caprolactone 1, fiche 1, Français, epsilon%2Dcaprolactone
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
- caprolactone 2, fiche 1, Français, caprolactone
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ester cyclique d'un acide hydroxy-caproïque, de formule C6H10O2. 3, fiche 1, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
oxépan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
epsilon-caprolactone : Le mot «epsilon» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 1, fiche 1, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
caprolactone : forme générique. 4, fiche 1, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C6H10O2 4, fiche 1, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oxepan-2-one
1, fiche 2, Anglais, oxepan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hexano-6-lactone 1, fiche 2, Anglais, hexano%2D6%2Dlactone
correct
- 2-oxepanone 2, fiche 2, Anglais, 2%2Doxepanone
ancienne désignation
- 6-hexanolactone 2, fiche 2, Anglais, 6%2Dhexanolactone
ancienne désignation
- epsilon-caprolactone 2, fiche 2, Anglais, epsilon%2Dcaprolactone
ancienne désignation, voir observation
- caprolactone 2, fiche 2, Anglais, caprolactone
- epsilon-lactone hexanoic acid 2, fiche 2, Anglais, epsilon%2Dlactone%20hexanoic%20acid
voir observation
- 1,6-hexanolide 2, fiche 2, Anglais, 1%2C6%2Dhexanolide
- 6-hydroxyhexanoic acid lactone 2, fiche 2, Anglais, 6%2Dhydroxyhexanoic%20acid%20lactone
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
oxepan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 2, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
epsilon: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 2, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H10O2 3, fiche 2, Anglais, - oxepan%2D2%2Done
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- oxépan-2-one
1, fiche 2, Français, ox%C3%A9pan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hexano-6-lactone 1, fiche 2, Français, hexano%2D6%2Dlactone
correct, nom féminin
- epsilon-caprolactone 2, fiche 2, Français, epsilon%2Dcaprolactone
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lactones (ou olides) sont des esters internes (ou intramoléculaires) des hydroxyacides [...]. Les [gamma]- et [delta]-lactones se préparent par hydrolyse ou distillation d'acides [gamma]- ou [delta]-halogénés, ou en traitant des acides non saturés par l'acide bromhydrique, ou encore par réduction partielle d'anhydrides cycliques. Les [bêta]-lactones se forment par réaction du cétène avec des aldéhydes ou des cétones. Enfin, les termes supérieurs sont obtenus par oxydation des cétones cycliques par l'acide de Caro (monopersulfurique); on prépare de cette façon l'[epsilon]-caprolactone à partir de la cyclohexanone. 3, fiche 2, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
oxépan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 2, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
epsilon : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 4, fiche 2, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H10O2 4, fiche 2, Français, - ox%C3%A9pan%2D2%2Done
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ethyl (E)-but-2-enoate
1, fiche 3, Anglais, ethyl%20%28E%29%2Dbut%2D2%2Denoate
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ethyl but-2-enoate 1, fiche 3, Anglais, ethyl%20but%2D2%2Denoate
à éviter, voir observation
- ethyl crotonate 2, fiche 3, Anglais, ethyl%20crotonate
ancienne désignation, à éviter
- 2-butenoic acid ethyl ester 3, fiche 3, Anglais, 2%2Dbutenoic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- crotonic acid ethyl ester 3, fiche 3, Anglais, crotonic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- alpha-crotonic acid ethyl ester 3, fiche 3, Anglais, alpha%2Dcrotonic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- ethylcrotonate 3, fiche 3, Anglais, ethylcrotonate
à éviter
- ethyl (E)-crotonate 3, fiche 3, Anglais, ethyl%20%28E%29%2Dcrotonate
à éviter
- ethyl trans-crotonate 3, fiche 3, Anglais, ethyl%20trans%2Dcrotonate
à éviter
- trans-2-butenoic acid ethyl ester 3, fiche 3, Anglais, trans%2D2%2Dbutenoic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ethyl (E)-but-2-enoate: The capital letter "E" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 3, Anglais, - ethyl%20%28E%29%2Dbut%2D2%2Denoate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ethyl crotonate: obsolete form. 1, fiche 3, Anglais, - ethyl%20%28E%29%2Dbut%2D2%2Denoate
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H10O2 4, fiche 3, Anglais, - ethyl%20%28E%29%2Dbut%2D2%2Denoate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- (E)-but-2-énoate d'éthyle
1, fiche 3, Français, %28E%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- crotonate d'éthyle 2, fiche 3, Français, crotonate%20d%27%C3%A9thyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(E)-but-2-énoate d'éthyle : La lettre majuscule «E» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - %28E%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
crotonate d'éthyle : forme vieillie. 1, fiche 3, Français, - %28E%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H10O2 3, fiche 3, Français, - %28E%29%2Dbut%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27%C3%A9thyle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- crotonato de etilo
1, fiche 3, Espagnol, crotonato%20de%20etilo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro y transparente de olor persistente, insoluble en agua, soluble en alcohol y éter. Combustible. 1, fiche 3, Espagnol, - crotonato%20de%20etilo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H10O2 2, fiche 3, Espagnol, - crotonato%20de%20etilo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :