TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CALIBRE [6 fiches]

Fiche 1 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A unit of bore measurement of a shotgun, using the number of solid round lead balls of bore diameter that could be cast from one pound of pure lead.

OBS

Thus, 12 gauge is the diameter of a round lead ball weighing 1/12 of a pound. Currently used gauges are 10, 12, 16, 20, 28 and 410, the latest being the only gauge ever given in actual bore diameter, .410 of an inch.

OBS

For smoothbore shotgun barrels.

OBS

calibre; cal: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • caliber

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Unité de mesure de l'âme d'un fusil de chasse, soit le nombre de balles sphériques en plomb, du diamètre de l'âme du canon, contenues dans une livre de plomb pur.

OBS

Ainsi, le calibre 12 est le diamètre d'une balle sphérique en plomb pesant 1/12 de livre. Les calibres couramment utilisés sont les calibres 10, 12, 16, 20, 28 et 410, ce dernier étant le seul à représenter vraiment le diamètre de l'âme, soit .410 pouce.

OBS

Pour les canons lisses de fusil de chasse.

OBS

calibre : terme, définition et observation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

calibre; cal : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Weapon Systems
DEF

The diameter of the bore of a barrel.

OBS

In rifled barrels, the calibre is measured from land to land, and not from groove to groove.

OBS

Expressed either in decimals of an inch or in millimetres.

OBS

calibre; cal: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Systèmes d'armes
DEF

Diamètre de l'âme d'un tube.

OBS

Dans les tubes rayés, le calibre est mesuré de cloison à cloison et non de rayure à rayure.

OBS

Donné en millièmes de pouce ou en millimètres.

OBS

calibre; cal : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

calibre; cal : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Sistemas de armas
DEF

Diámetro interior de las armas de fuego.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Weapon Systems
DEF

For ammunition, [a] numerical term included in a cartridge designation to indicate a rough approximation or true dimension of the bullet diameter.

OBS

calibre; cal: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • caliber

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Systèmes d'armes
DEF

Pour les munitions, expression numérique faisant partie de l'appellation de la cartouche et donnant une approximation ou une mesure exacte du diamètre de la balle.

OBS

calibre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

calibre; cal : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Sistemas de armas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

The thickness especially of sheet metal or the diameter of wire, or of a screw.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Échelle conventionnelle de mesure de l'épaisseur d'une tôle, du diamètre d'un fil, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
DEF

Estándar que sirve paramedir, par ejemplo, de díametro de clavos o alambre, el espesor de planchas de metal, etc.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Constructions navales
DEF

Grosseur d'une chaîne mesurée à la section d'une maille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
  • Construcción naval
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :