TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CATEGORIA [6 fiches]

Fiche 1 2018-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Grades establish product quality requirements depending on the food commodity, which may include parameters such as flavor, aroma, texture, colour, moisture, size, maturity, firmness, shape, cleanliness, density, clarity, fat content, condition of the food, as well as different types of defects.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les catégories établissent les exigences en matière de qualité du produit selon le produit alimentaire, lesquelles peuvent comprendre des caractéristiques telles que la saveur, l'arôme, la texture, la couleur, l'humidité, la taille, la maturité, la fermeté, la forme, la propreté, la densité, la limpidité, la teneur en matière grasse, la condition de l'aliment ainsi que différents types de défauts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

Al hablar de calidad de la canal, hay que referirse a las características de la canal tendientes a predecir la palatabilidad de las carnes provenientes de esa canal (terneza), principalmente aquellas que son usadas para la asignación de categorías de las canales en los sistemas de categorización de canales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Nœud de réseau sémantique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Ensemble d'éléments d'appréciation de confort d'une prestation dont le classement dépend de la nature du service du prestataire ou de la classification propre au pays d'origine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
OBS

In a sports context, generally refers to a specific weight or age group.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
CONT

Les athlètes québécois qui avaient raflé plusieurs premières places aux championnats intérieurs ont récidivé dans de nombreuses catégories. Chez les 14 ans et moins, c'est un François Rioux en pleine forme qui s'est imposé sur terre battue.

OBS

Dans un contexte sportif, s'applique en général à une catégorie de poids ou d'âge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
OBS

En un contexto deportivo, se refiere en general a un grupo de peso o de edad.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A grouping of partitioning of information according to its sensitivity related to confidentiality, integrity, and/or availability, excluding concerns relating to classified information. A designation assigned to such a group is associated with the application of specific protective measures. Such designations are at the discretion of Departments and Agencies.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Groupement ou cloisonnement de l'information selon sa nature délicate reliée à la confidentialité, à l'intégralité et à l'accessibilité, à l'exclusion des critères concernant la classification de l'information.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

goods, merchandise, animals, things, vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

biens, marchandises, animaux, objets, véhicules.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

bienes, mercancías, animales, vehículos, objetos.

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :