TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COEFICIENTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coefficient
1, fiche 1, Anglais, coefficient
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In elementary algebra, the numerical part of a term, usually written before the literal part. 2, fiche 1, Anglais, - coefficient
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient
1, fiche 1, Français, coefficient
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui multiplie la valeur d'une quantité algébrique. 2, fiche 1, Français, - coefficient
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'usage a voulu qu'on affecte à de tels facteurs des expressions différentes qui, en fait, sont synonymes : coefficient, constante, facteur. 3, fiche 1, Français, - coefficient
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente
1, fiche 1, Espagnol, coeficiente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cifra que, en las fórmulas matemáticas, se antepone a las variables, multiplicándolas. 2, fiche 1, Espagnol, - coeficiente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coeficiente: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - coeficiente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Statistics
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ratio
1, fiche 2, Anglais, ratio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coefficient 2, fiche 2, Anglais, coefficient
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Statistique
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ratio
1, fiche 2, Français, ratio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coefficient 2, fiche 2, Français, coefficient
correct, nom masculin
- indice 1, fiche 2, Français, indice
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre deux grandeurs significatives de la gestion, de l'exploitation ou du fonctionnement d'une entreprise ou d'un organisme, ayant pour objet de faire ressortir leur évolution relative. 1, fiche 2, Français, - ratio
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Estadística
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cociente
1, fiche 2, Espagnol, cociente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ratio 2, fiche 2, Espagnol, ratio
correct, nom masculin
- coeficiente 2, fiche 2, Espagnol, coeficiente
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resultado de comparar dos cantidades dividiéndolas para saber cuantas veces es una mayor que la otra. 3, fiche 2, Espagnol, - cociente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se usa para comparar la misma magnitud en varios períodos o distintas empresas, y también diferentes magnitudes del mismo período y empresa, según se quiera conocer la evolución, la situación relativa o la estructura respectivamente. 3, fiche 2, Espagnol, - cociente
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cociente: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - cociente
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coefficient E
1, fiche 3, Anglais, coefficient%20E
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The value of the quadrantal deviation on compass heading North, caused by the horizontal component of the magnetic field induced in the fore-and-aft and thwartship soft iron parts in a ship which are unsymmetrically placed with respect to the compass. 1, fiche 3, Anglais, - coefficient%20E
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - coefficient%20E
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coefficient E
1, fiche 3, Français, coefficient%20E
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la déviation quadrantale déterminée au cap Nord au compas, due à la composante horizontale du champ magnétique induit dans les pièces longitudinales et transversales en fer doux dans un navire qui sont disposées de façon dissymétrique par rapport au compas. 1, fiche 3, Français, - coefficient%20E
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - coefficient%20E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente E
1, fiche 3, Espagnol, coeficiente%20E
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :