TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DCS [2 fiches]

Fiche 1 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

A communication system in which speech is transmitted in the form of trains of pulse signals, and digital information is transmitted directly from computers, radar, tape readers, teleprinters, and telemetering equipment.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Sistema de telecomunicaciones basado en la transmision de señales nominalmente discontinuas que varian discretamente en amplitud, en polaridad o en frecuencia.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
DEF

Simplex using two frequency channels, one in each direction.

OBS

This method was sometimes referred to as cross-band.

OBS

double channel simplex; DCS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • cross-band

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
DEF

Simplex utilisant deux voies de fréquence, une dans chaque sens.

OBS

Cette méthode est quelquefois appelée duplex en alternat.

OBS

simplex sur deux voies; simplex sur deux canaux; DCS : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • duplex en alternat

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
DEF

Método simplex que usa dos canales de frecuencia, uno en cada sentido.

OBS

Este método se denominó a veces de banda cruzada.

OBS

simplex de doble canal; DCS : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • banda cruzada
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :