TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FEMUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thigh
1, fiche 1, Anglais, thigh
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- upper leg 2, fiche 1, Anglais, upper%20leg
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The section of the lower limb between the hip and the knee. 3, fiche 1, Anglais, - thigh
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thigh: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - thigh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.035: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 1, Anglais, - thigh
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuisse
1, fiche 1, Français, cuisse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure du membre inférieur comprise entre la hanche et le genou. 2, fiche 1, Français, - cuisse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuisse : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - cuisse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.035 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - cuisse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
- Animal Anatomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- femur
1, fiche 2, Anglais, femur
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Os femoris 2, fiche 2, Anglais, Os%20femoris
latin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The thigh-bone or upper bone of the hind leg in a tetrapod vertebrate. 3, fiche 2, Anglais, - femur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- thigh bone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
- Anatomie animale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fémur
1, fiche 2, Français, f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Os femoris 2, fiche 2, Français, Os%20femoris
latin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Os long qui constitue le squelette de la cuisse. 3, fiche 2, Français, - f%C3%A9mur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Os du Vertébré terrestre. 4, fiche 2, Français, - f%C3%A9mur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Anatomía animal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fémur
1, fiche 2, Espagnol, f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hueso del muslo, el más largo del cuerpo, que se extiende desde la ingle hasta la rodilla. 2, fiche 2, Espagnol, - f%C3%A9mur
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :