TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GESTOR NAVAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maritime Law
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ship's husband
1, fiche 1, Anglais, ship%27s%20husband
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person appointed by the owner or his agent who is responsible for the maintenance and repair of the vessel, ensure that it has adequate provision and stores before commencing a journey. For ensuring the seaworthiness of the vessel he may as an agent borrow funds. 2, fiche 1, Anglais, - ship%27s%20husband
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit maritime
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capitaine d'armement
1, fiche 1, Français, capitaine%20d%27armement
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- armateur gérant 2, fiche 1, Français, armateur%20g%C3%A9rant
nom masculin
- gérant 3, fiche 1, Français, g%C3%A9rant
nom masculin
- armateur titulaire 2, fiche 1, Français, armateur%20titulaire
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Employé du propriétaire du navire chargé de la gestion et de l'entretien du navire. 4, fiche 1, Français, - capitaine%20d%27armement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Le gérant devra alors armer le navire et l'entretenir en bon état de navigabilité; il conclura les contrats nécessaires à cette fin : contrats d'engagement maritime et contrats de réparation ou d'entretien. 2, fiche 1, Français, - capitaine%20d%27armement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Transporte por agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gestor naval
1, fiche 1, Espagnol, gestor%20naval
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Apoderado dotado de facultades legalmente determinadas para la gestión de cuanto afecte al comercio marítimo y a las necesidades de la navegación. 1, fiche 1, Espagnol, - gestor%20naval
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- managing owner
1, fiche 2, Anglais, managing%20owner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the joint owners whose authority extends to the conduct of all that concerns the employment of a ship or ships. 2, fiche 2, Anglais, - managing%20owner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- propriétaire-gérant
1, fiche 2, Français, propri%C3%A9taire%2Dg%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- propriétaire-gérante 1, fiche 2, Français, propri%C3%A9taire%2Dg%C3%A9rante
correct, nom féminin
- armateur gérant 2, fiche 2, Français, armateur%20g%C3%A9rant
correct, nom masculin
- armateur titulaire 2, fiche 2, Français, armateur%20titulaire
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] de nos jours où [...] de grosses sociétés exploitent en copropriété d'importants navires de commerce [il] faut au groupement un gérant [...] Ce gérant qu'on nomme parfois «armateur gérant», ce qui ne peut pas convenir quand il est étranger à la copropriété ou encore «armateur titulaire» selon Danjon, ce qui est tout à fait fâcheux, [...] est nommé par la majorité des quirataires [...] 2, fiche 2, Français, - propri%C3%A9taire%2Dg%C3%A9rant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le gérant devra alors armer le navire et l'entretenir en bon état de navigabilité; il conclura les contrats nécessaires à cette fin: contrats d'engagement maritime et contrats de réparation ou d'entretien. 2, fiche 2, Français, - propri%C3%A9taire%2Dg%C3%A9rant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gérant maritime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gestor naval
1, fiche 2, Espagnol, gestor%20naval
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Apoderado dotado de facultades legalmente determinadas para la gestión de cuanto afecte al comercio marítimo y a las necesidades de la navegación. 1, fiche 2, Espagnol, - gestor%20naval
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se nombra para cada viaje y será obligatoria su designación cuando el buque es propiedad de varios condueños. 1, fiche 2, Espagnol, - gestor%20naval
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :