TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRUPO TRABAJO SOBRE INMUNIDAD COVID-19 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Epidemiology
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Immunity Task Force
1, fiche 1, Anglais, COVID%2D19%20Immunity%20Task%20Force
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CITF 2, fiche 1, Anglais, CITF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On April 23, 2020, the Government of Canada launched the COVID-19 Immunity Task Force (CITF). [The CITF is] charged with leading a Canada-wide effort to help determine the extent of SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] infection in Canada (in the general population as well as in specific communities and priority populations), [understanding] the nature of immunity following infection, and [developing] improved antibody testing methods. 2, fiche 1, Anglais, - COVID%2D19%20Immunity%20Task%20Force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'immunité face à la COVID-19
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20face%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GTIC 2, fiche 1, Français, GTIC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le 23 avril 2020, le gouvernement du Canada a créé le Groupe de travail sur l'immunité face à la COVID-19 (GTIC). Le GTIC est responsable de diriger une initiative pancanadienne visant à déterminer l'ampleur de la propagation de l'infection au SRAS-CoV-2 au Canada (dans la population générale, dans certaines communautés et dans des populations prioritaires), [à] comprendre en quoi consiste l'immunité qui suit l'infection, et [à] améliorer les méthodes de dépistage des anticorps. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20face%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Epidemiología
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la Inmunidad a la COVID-19
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Inmunidad%20a%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :