TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INFOSURA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- founder
1, fiche 1, Anglais, founder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chronic laminitis 1, fiche 1, Anglais, chronic%20laminitis
correct
- pododermatitis chronica diffusa aseptica 1, fiche 1, Anglais, pododermatitis%20chronica%20diffusa%20aseptica
latin
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The normal attachment of the coffin bone to the hoof wall is loosened, the bone rotates away from the wall and the space [fills] with irregular horn produced by a new set of sensitive laminae that forms near the surface of the bone. 1, fiche 1, Anglais, - founder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fourbure chronique
1, fiche 1, Français, fourbure%20chronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pododermatitis chronica diffusa aseptica 1, fiche 1, Français, pododermatitis%20chronica%20diffusa%20aseptica
latin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au début il s'agit d'une inflammation du tissu sensible (laminite) à l'intérieur du sabot, dans les cas extrêmes la troisième phalange peut en venir à passer à travers la sole. 1, fiche 1, Français, - fourbure%20chronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aguadura
1, fiche 1, Espagnol, aguadura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- infosura 1, fiche 1, Espagnol, infosura
correct, nom féminin
- dermatitis crónica del casco 1, fiche 1, Espagnol, dermatitis%20cr%C3%B3nica%20del%20casco
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- founder
1, fiche 2, Anglais, founder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- laminitis 1, fiche 2, Anglais, laminitis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a disease of horses, and rarely cattle, characterized by damage to the sensitive laminae of the hooves, and clinically by severe lameness, especially in the front hooves. 2, fiche 2, Anglais, - founder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There is heat and pain at the coronets and in bad cases protrusion of the third phalanx through the sole of the hoof. Most cases are caused by severe toxaemia, as in engorgement on grain or metritis in the mare, and are called metabolic laminitis. Some are caused by trauma, such as in pawing due to boredom or in horses transported over long distances without rest, and are called traumatic laminitis. 2, fiche 2, Anglais, - founder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fourbure
1, fiche 2, Français, fourbure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inflammation aseptique du tissu kératogène du pied des Ongulés. 2, fiche 2, Français, - fourbure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est une affection très douloureuse qui semble due à un choc histaminique local provoqué soit par un traumatisme (fatigue, accident), soit par une intoxication (suralimentation, maladie infectieuse, etc.). 2, fiche 2, Français, - fourbure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- infosura
1, fiche 2, Espagnol, infosura
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- laminitis 1, fiche 2, Espagnol, laminitis
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


