TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INFOSURA [2 fiches]

Fiche 1 2005-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

The normal attachment of the coffin bone to the hoof wall is loosened, the bone rotates away from the wall and the space [fills] with irregular horn produced by a new set of sensitive laminae that forms near the surface of the bone.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Au début il s'agit d'une inflammation du tissu sensible (laminite) à l'intérieur du sabot, dans les cas extrêmes la troisième phalange peut en venir à passer à travers la sole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

a disease of horses, and rarely cattle, characterized by damage to the sensitive laminae of the hooves, and clinically by severe lameness, especially in the front hooves.

OBS

There is heat and pain at the coronets and in bad cases protrusion of the third phalanx through the sole of the hoof. Most cases are caused by severe toxaemia, as in engorgement on grain or metritis in the mare, and are called metabolic laminitis. Some are caused by trauma, such as in pawing due to boredom or in horses transported over long distances without rest, and are called traumatic laminitis.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Inflammation aseptique du tissu kératogène du pied des Ongulés.

OBS

C'est une affection très douloureuse qui semble due à un choc histaminique local provoqué soit par un traumatisme (fatigue, accident), soit par une intoxication (suralimentation, maladie infectieuse, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :