TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INHALACION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snort
1, fiche 1, Anglais, snort
correct, nom, familier
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sniffing 1, fiche 1, Anglais, sniffing
correct, nom, familier
- horning 2, fiche 1, Anglais, horning
correct, nom, familier
- snarf 2, fiche 1, Anglais, snarf
correct, nom, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An inhalation of heroin or cocaine. 1, fiche 1, Anglais, - snort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reniflette
1, fiche 1, Français, reniflette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aspiromanie 2, fiche 1, Français, aspiromanie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Inhalation d'héroïne et de cocaïne. 2, fiche 1, Français, - reniflette
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aspiromanie : toxicomanie consistant à inhaler des solvants (p. ex. ceux de la colle). France Inter, 2 janvier 1985. 2, fiche 1, Français, - reniflette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inhalación
1, fiche 1, Espagnol, inhalaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aspirado 1, fiche 1, Espagnol, aspirado
correct, nom masculin
- esnifado 1, fiche 1, Espagnol, esnifado
correct, nom masculin, familier
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cocaína puede absorberse tras administrarla por diferentes vías: aspiración ("esnifado"), inhalación (fumando la cocaína base), inyección intravenosa o ingestión. 1, fiche 1, Espagnol, - inhalaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inhalation
1, fiche 2, Anglais, inhalation
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The act of breathing in air, etc into the lungs. 2, fiche 2, Anglais, - inhalation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 3, fiche 2, Anglais, - inhalation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inhalation
1, fiche 2, Français, inhalation
nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Action de faire entrer de l'air, etc dans les poumons. 2, fiche 2, Français, - inhalation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inhalación
1, fiche 2, Espagnol, inhalaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2002-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Respiratory System
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inhalation
1, fiche 3, Anglais, inhalation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The breathing in of a substance in the form of a gas, vapour, fume, mist, or dust. 2, fiche 3, Anglais, - inhalation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
However, if the capsule is damaged, radioactive materials may escape and cause a health hazard by contamination of the skin or by intake into the body through inhalation or ingestion. 3, fiche 3, Anglais, - inhalation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inhalation
1, fiche 3, Français, inhalation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Absorption d'air ou d'un gaz par les voies respiratoires. 2, fiche 3, Français, - inhalation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, si la capsule était endommagée, les matières radioactives pourraient s'échapper et entraîner un risque pour la santé en contaminant la peau ou en étant incorporées dans l'organisme par inhalation ou ingestion. 3, fiche 3, Français, - inhalation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inhalación
1, fiche 3, Espagnol, inhalaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breathing in
1, fiche 4, Anglais, breathing%20in
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inhalation 2, fiche 4, Anglais, inhalation
correct
- inward breath 3, fiche 4, Anglais, inward%20breath
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Inhalation is through the mouth only. 3, fiche 4, Anglais, - breathing%20in
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Natation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inspiration
1, fiche 4, Français, inspiration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'inspiration se fait par la bouche seulement. 2, fiche 4, Français, - inspiration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inhalación
1, fiche 4, Espagnol, inhalaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- aspiración 2, fiche 4, Espagnol, aspiraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Respiratory System
- Toxicology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inhalation
1, fiche 5, Anglais, inhalation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ihl 2, fiche 5, Anglais, ihl
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The breathing in of a substance in the form of a gas, vapour, fume, mist, or dust. 2, fiche 5, Anglais, - inhalation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It was felt that irritant fluoride inhalation could not have accounted for the illnesses. 3, fiche 5, Anglais, - inhalation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ihl: abbreviation used on MSDSs (Material Safety Data Sheets). 4, fiche 5, Anglais, - inhalation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Toxicologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inhalation
1, fiche 5, Français, inhalation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Absorption par les voies respiratoires de gaz, de vapeurs. 3, fiche 5, Français, - inhalation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Inhalation de gaz ou de vapeurs toxiques. 4, fiche 5, Français, - inhalation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Toxicología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inhalación
1, fiche 5, Espagnol, inhalaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


