TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LUZ CORTO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- low-beam headlamp
1, fiche 1, Anglais, low%2Dbeam%20headlamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- low beam headlamp 2, fiche 1, Anglais, low%20beam%20headlamp
correct
- low-beam headlight 3, fiche 1, Anglais, low%2Dbeam%20headlight
correct
- low beam 4, fiche 1, Anglais, low%20beam
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
low beam: This term is used to designate both the ray of light produced by the headlamp and the lighting device itself. 3, fiche 1, Anglais, - low%2Dbeam%20headlamp
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
low beam: term often used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - low%2Dbeam%20headlamp
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- low beam headlight
- low beams
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- feu de croisement
1, fiche 1, Français, feu%20de%20croisement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- phare de croisement 2, fiche 1, Français, phare%20de%20croisement
nom masculin
- projecteur de croisement 3, fiche 1, Français, projecteur%20de%20croisement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
feux de croisement : Feux de faible intensité utilisés lors du croisement d'une voiture ou pour la circulation en ville. 2, fiche 1, Français, - feu%20de%20croisement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
feu de croisement : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 1, Français, - feu%20de%20croisement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
feu de croisement : terme au pluriel uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 1, Français, - feu%20de%20croisement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- feux de croisement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- luz corta
1, fiche 1, Espagnol, luz%20corta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- luz de corto 1, fiche 1, Espagnol, luz%20de%20corto
correct, nom féminin
- luz de cruce 1, fiche 1, Espagnol, luz%20de%20cruce
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :