TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REMACHE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clinching
1, fiche 1, Anglais, clinching
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CLINCH. The part of a horseshoe nail visible on the outside of a shod horse's hoof. This part of the nail is folded down against the hoof to form a clamp, and normally has to be straightened or removed before the horseshoe can be pulled off without doing damage to the hoof. a.k.a.: Clench. 2, fiche 1, Anglais, - clinching
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diamond Clincher, 12. Designed for easier clinching of nails, less use of clinch block and hammer. 3, fiche 1, Anglais, - clinching
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- clenching tongs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rivetage
1, fiche 1, Français, rivetage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rivetage : Les pointes des clous dépassant de la paroi du sabot sont coupées. 2, fiche 1, Français, - rivetage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- remache
1, fiche 1, Espagnol, remache
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de remachar. 2, fiche 1, Espagnol, - remache
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
remachar : Machacar la punta o la cabeza del clavo ya clavado. 3, fiche 1, Espagnol, - remache
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calk
1, fiche 2, Anglais, calk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stud 2, fiche 2, Anglais, stud
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 3, fiche 2, Anglais, - calk
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Drive-in/screw-in calk; screw-in/horseshoe stud. 1, fiche 2, Anglais, - calk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 2, Français, crampon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crampon enfoncé [ou vissé] dans un trou percé à cet effet dans le fer. 2, fiche 2, Français, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 3, fiche 2, Français, - crampon
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Crampon à vis/vissé. 2, fiche 2, Français, - crampon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remache
1, fiche 2, Espagnol, remache
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Remache atornillado. 1, fiche 2, Espagnol, - remache
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :