TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOMA AGUA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- water inlet
1, fiche 1, Anglais, water%20inlet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inlet 1, fiche 1, Anglais, inlet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structure installed in bank of a head ditch to transfer water from head ditch to field. 2, fiche 1, Anglais, - water%20inlet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise d'eau
1, fiche 1, Français, prise%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage installé dans la berge d'un canal de distribution pour faire passer l'eau du canal de distribution au champ. 2, fiche 1, Français, - prise%20d%27eau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- toma de agua
1, fiche 1, Espagnol, toma%20de%20agua
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- entrada 1, fiche 1, Espagnol, entrada
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waterworks intake
1, fiche 2, Anglais, waterworks%20intake
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- water intake 2, fiche 2, Anglais, water%20intake
correct
- intake work 3, fiche 2, Anglais, intake%20work
correct
- intake structure 1, fiche 2, Anglais, intake%20structure
correct
- intake 4, fiche 2, Anglais, intake
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a device or structure placed in a surface-water source to permit the withdrawal of water from this source. Types of intake structures consist of intake towers, submerged intakes, intake pipes or conduits, shore intakes, and floating or movable intakes. 1, fiche 2, Anglais, - waterworks%20intake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Captage des eaux
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prise d'eau
1, fiche 2, Français, prise%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrage de prise d'eau 2, fiche 2, Français, ouvrage%20de%20prise%20d%27eau
correct, nom masculin
- ouvrage de prise 2, fiche 2, Français, ouvrage%20de%20prise
correct, nom masculin
- captage 3, fiche 2, Français, captage
correct, nom masculin
- ouvrage de captage 4, fiche 2, Français, ouvrage%20de%20captage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage permettant de puiser l'eau d'une rivière, d'un lac ou d'un réservoir afin de desservir une résidence ou un réseau. 5, fiche 2, Français, - prise%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la source est une nappe d'eau souterraine, la prise d'eau est un puits. Dans une rivière, la prise est généralement latérale. 6, fiche 2, Français, - prise%20d%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Captación de agua
- Servicios públicos (Ingeniería civil)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- toma de agua
1, fiche 2, Espagnol, toma%20de%20agua
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :