TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOMAR POSESION [3 fiches]

Fiche 1 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

This paper takes an initial look at what the prospects are in this area, two months after the new government took office.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsque le nouveau gouvernement a pris le pouvoir au mois d’août, il a promis de protéger les droits humains [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Phraseology
CONT

take up and pay for.

CONT

... the fact that buyers and sellers have the option to take or make delivery is essential to the functions of futures markets. ... The delivery and payment take place on ... Delivery Day. Payment upon delivery is made at the settlement price of the day preceding the issuance of the notice of intention to deliver. ... The clearing member firm buying, taking delivery, pays the clearing member firm selling, making delivery.

Terme(s)-clé(s)
  • take delivery of shares
  • take delivery of stock
  • take delivery of stocks
  • accept delivery of shares
  • accept delivery of stock
  • accept delivery of stocks

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Phraséologie
CONT

prendre livraison contre paiement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Fraseología
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :