TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGUDEZA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sensitivity
1, fiche 1, Anglais, sensitivity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- acuteness 2, fiche 1, Anglais, acuteness
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ability to perceive, identify and/or differentiate, qualitatively and/or quantitatively, one or more stimuli by means of the sense organs. 1, fiche 1, Anglais, - sensitivity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sensitivity: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - sensitivity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acuité
1, fiche 1, Français, acuit%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aptitude des organes sensoriels à percevoir, identifier et/ou différencier qualitativement et/ou quantitativement un ou plusieurs stimulus. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 1, Français, - acuit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme doit être distingué du terme «sensibilité» en français, qui ne fait pas référence au niveau d'aptitude. 2, fiche 1, Français, - acuit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acuité : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - acuit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agudeza
1, fiche 1, Espagnol, agudeza
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- acuidad 1, fiche 1, Espagnol, acuidad
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visual acuity
1, fiche 2, Anglais, visual%20acuity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VA 2, fiche 2, Anglais, VA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acuteness or clearness of vision (especially of form vision) which is dependent on the sharpness of the retinal focus, the sensitivity of the nervous elements, and the interpretative faculty of the brain. 3, fiche 2, Anglais, - visual%20acuity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Involved are the minimum visible (light sense), the minimum separable (resolving power), and psychological interpretations. ... Clinically, it is usually measured with a Snellen chart in terms of the Snellen fraction, and, occasionally, with the Landolt broken ring chart. 3, fiche 2, Anglais, - visual%20acuity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acuité visuelle
1, fiche 2, Français, acuit%C3%A9%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AV 1, fiche 2, Français, AV
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacité à voir distinctement les détails d'un objet. 1, fiche 2, Français, - acuit%C3%A9%20visuelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quantitativement, elle s'exprime de deux façons : 1- comme l'inverse de l'angle minimum de résolution [...] 2- en fraction de Snellen. 1, fiche 2, Français, - acuit%C3%A9%20visuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agudeza visual
1, fiche 2, Espagnol, agudeza%20visual
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- AV 1, fiche 2, Espagnol, AV
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacidad del ojo de distinguir objetos muy próximos entre sí. 1, fiche 2, Espagnol, - agudeza%20visual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intermediate-range visual acuity
1, fiche 3, Anglais, intermediate%2Drange%20visual%20acuity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- intermediate range visual acuity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acuité visuelle en vision intermédiaire
1, fiche 3, Français, acuit%C3%A9%20visuelle%20en%20vision%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina aeroespacial
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agudeza visual a distancia intermedia
1, fiche 3, Espagnol, agudeza%20visual%20a%20distancia%20intermedia
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sharpness 1, fiche 4, Anglais, sharpness
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
of a course 1, fiche 4, Anglais, - sharpness
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Radio aids. 1, fiche 4, Anglais, - sharpness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
d'un alignement 1, fiche 4, Français, - acuit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Aides radio. 1, fiche 4, Français, - acuit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agudeza
1, fiche 4, Espagnol, agudeza
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
de un rumbo 1, fiche 4, Espagnol, - agudeza
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Radioayudas. 1, fiche 4, Espagnol, - agudeza
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- course sharpness
1, fiche 5, Anglais, course%20sharpness
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acuité de l'alignement de piste
1, fiche 5, Français, acuit%C3%A9%20de%20l%27alignement%20de%20piste
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(ILS). 1, fiche 5, Français, - acuit%C3%A9%20de%20l%27alignement%20de%20piste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- agudeza del rumbo
1, fiche 5, Espagnol, agudeza%20del%20rumbo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :