TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALERGENO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allergenic
1, fiche 1, Anglais, allergenic
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acting as an allergen; inducing allergy. 1, fiche 1, Anglais, - allergenic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- allergène
1, fiche 1, Français, allerg%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui agit comme allergène. 2, fiche 1, Français, - allerg%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allergène : substance étrangère (antigène), entraînant une réaction immunitaire (allergie). 2, fiche 1, Français, - allerg%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] désensibilisation [...] consiste à injecter sur une longue période de petites doses progressivement croissantes de la substance allergène [...] 1, fiche 1, Français, - allerg%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alérgeno
1, fiche 1, Espagnol, al%C3%A9rgeno
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- alergénico 2, fiche 1, Espagnol, alerg%C3%A9nico
correct, adjectif
- alergeno 2, fiche 1, Espagnol, alergeno
correct, voir observation, adjectif
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] sustancia que provoca una reacción alérgica. 3, fiche 1, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alérgeno; alergénico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 2, fiche 1, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- allergenic extract
1, fiche 2, Anglais, allergenic%20extract
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An extract of the protein of a given substance (fungi, plants, animal fur, medicines, etcetera) which is used to diagnose a person's sensitivity to that substance or to carry out therapy. 2, fiche 2, Anglais, - allergenic%20extract
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extrait allergénique
1, fiche 2, Français, extrait%20allerg%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Institut Pasteur prépare à la demande : toute dilution spéciale de produit standard, les extraits allergéniques et leurs dilutions destinés à répondre à la plupart des demandes d'allergènes nécessaires pour effectuer en France les traitements de désensibilisation. 1, fiche 2, Français, - extrait%20allerg%C3%A9nique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- extracto alergénico
1, fiche 2, Espagnol, extracto%20alerg%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- extracto alérgeno 2, fiche 2, Espagnol, extracto%20al%C3%A9rgeno
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un extracto de la proteína de una sustancia dada utilizado para diagnosticar la sensibilidad a una determinada sustancia, o con fines terapéuticos. 3, fiche 2, Espagnol, - extracto%20alerg%C3%A9nico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 4, fiche 2, Espagnol, - extracto%20alerg%C3%A9nico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
- Pollutants
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- allergen
1, fiche 3, Anglais, allergen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any substance that causes an allergy. 1, fiche 3, Anglais, - allergen
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- allergenic agent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
- Agents de pollution
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allergène
1, fiche 3, Français, allerg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Substance qui entraîne une réaction allergénique chez certains sujets. 1, fiche 3, Français, - allerg%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les allergènes font partie du groupe des antigènes, substances qui provoquent une réponse du système immunitaire (sécrétions d'anticorps) chez tous les individus. 1, fiche 3, Français, - allerg%C3%A8ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Agentes contaminantes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alérgeno
1, fiche 3, Espagnol, al%C3%A9rgeno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- alergeno 2, fiche 3, Espagnol, alergeno
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que, al introducirse en el organismo, lo sensibiliza para la aparición de los fenómenos de la alergia. 3, fiche 3, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
alérgeno: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 4, fiche 3, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
- Food Safety
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- allergenic ingredient
1, fiche 4, Anglais, allergenic%20ingredient
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Regulations require that, where a food contains an allergenic ingredient or an ingredient originating from an allergenic ingredient, the food must be marked to the name of the allergenic ingredient concerned. 2, fiche 4, Anglais, - allergenic%20ingredient
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
- Salubrité alimentaire
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ingrédient allergène
1, fiche 4, Français, ingr%C3%A9dient%20allerg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette modification garantit que les consommateurs seront informés de l'entièreté du contenu des aliments, tout en prévoyant un nombre réduit d'exceptions. Les consommateurs allergiques pourront donc identifier tout ingrédient allergène présent dans un aliment. 2, fiche 4, Français, - ingr%C3%A9dient%20allerg%C3%A8ne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Inocuidad Alimentaria
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ingrediente alérgeno
1, fiche 4, Espagnol, ingrediente%20al%C3%A9rgeno
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- ingrediente alergénico 2, fiche 4, Espagnol, ingrediente%20alerg%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Para los productos del reino animal que contengan huevos, leche, alforfón, cacahuetes (maníes), soja, trigo, caballa, cangrejo, cerdo, melocotón (durazno) y tomate, que pueden causar alergias, deberá indicarse cada ingrediente alergénico independientemente de la cantidad presente en el producto alimenticio. 2, fiche 4, Espagnol, - ingrediente%20al%C3%A9rgeno
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 3, fiche 4, Espagnol, - ingrediente%20al%C3%A9rgeno
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :