TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALUNIZAR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land on the moon
1, fiche 1, Anglais, land%20on%20the%20moon
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
moon: ... "earth," "sun" and "moon" [are not capitalized unless] they are mentioned in relation to other planets or heavenly bodies. 2, fiche 1, Anglais, - land%20on%20the%20moon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- atterrir sur la Lune
1, fiche 1, Français, atterrir%20sur%20la%20Lune
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- se poser sur la Lune 2, fiche 1, Français, se%20poser%20sur%20la%20Lune
correct
- alunir 2, fiche 1, Français, alunir
à éviter, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alunir: Les termes «alunir» et «alunissage» ne sont pas tolérés par l'Académie française et par l'Académie des sciences, il est préférable d'employer les termes «atterrir» et «atterrissage». 3, fiche 1, Français, - atterrir%20sur%20la%20Lune
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lune : On met la majuscule à tous les noms ou adjectifs désignant en propre des planètes, des étoiles, des constellations, etc., lorsqu'ils sont employés dans un sens scientifique [...] 4, fiche 1, Français, - atterrir%20sur%20la%20Lune
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aterrizar en la Luna
1, fiche 1, Espagnol, aterrizar%20en%20la%20Luna
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- alunizar 2, fiche 1, Espagnol, alunizar
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alunizar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en principio no hay necesidad de crear nuevos términos para aludir a los aterrizajes en otros planetas u objetos astronómicos, pues "aterrizar" no alude al planeta Tierra, sino al suelo. Sin embargo, en el uso han aparecido algunas palabras basadas en nombres propios específicos, como "alunizar", a partir de Luna, recogida en la vigésima tercera edición del Diccionario académico. 3, fiche 1, Espagnol, - aterrizar%20en%20la%20Luna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Luna: Las palabras Sol y Luna solo suelen escribirse con mayúscula inicial en textos científicos de temática astronómica, en los que designan los respectivos astros. 4, fiche 1, Espagnol, - aterrizar%20en%20la%20Luna
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :