TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANFITRION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Population Movements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- receiving nation
1, fiche 1, Anglais, receiving%20nation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RN 2, fiche 1, Anglais, RN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- receiving country 3, fiche 1, Anglais, receiving%20country
correct
- host country 4, fiche 1, Anglais, host%20country
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
receiving nation; RN: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - receiving%20nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Mouvements de population
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pays d'accueil
1, fiche 1, Français, pays%20d%27accueil
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RN 2, fiche 1, Français, RN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pays destinataire 3, fiche 1, Français, pays%20destinataire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RN 2, fiche 1, Français, RN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- RN 2, fiche 1, Français, RN
- pays hôte 4, fiche 1, Français, pays%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pays d'accueil; pays destinataire; RN : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - pays%20d%27accueil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Movimientos de población
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- país receptor
1, fiche 1, Espagnol, pa%C3%ADs%20receptor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- país anfitrión 2, fiche 1, Espagnol, pa%C3%ADs%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
- país de acogida 2, fiche 1, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20acogida
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
País que brinda acogida temporalmente a un solicitante de asilo o de refugio. 3, fiche 1, Espagnol, - pa%C3%ADs%20receptor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distíngase de país de asilo, que otorga al solicitante asilo o estatuto de refugiado. 3, fiche 1, Espagnol, - pa%C3%ADs%20receptor
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Dynamic Host Configuration Protocol
1, fiche 2, Anglais, Dynamic%20Host%20Configuration%20Protocol
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DHCP 1, fiche 2, Anglais, DHCP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is used to automatically assign IP [Internet Protocol] addresses to hosts. 2, fiche 2, Anglais, - Dynamic%20Host%20Configuration%20Protocol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protocole DHCP
1, fiche 2, Français, protocole%20DHCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DHCP 1, fiche 2, Français, DHCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- protocole de configuration dynamique des hôtes 2, fiche 2, Français, protocole%20de%20configuration%20dynamique%20des%20h%C3%B4tes
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le protocole DHCP permet aux hôtes d'obtenir automatiquement leur adresse IP [Internet Protocol]. 3, fiche 2, Français, - protocole%20DHCP
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- protocolo de configuración dinámica de anfitrión
1, fiche 2, Espagnol, protocolo%20de%20configuraci%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20de%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- DHCP 2, fiche 2, Espagnol, DHCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- protocolo de configuración dinámica de equipos 3, fiche 2, Espagnol, protocolo%20de%20configuraci%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20de%20equipos
correct, nom masculin
- protocolo de configuración dinámica de hosts 4, fiche 2, Espagnol, protocolo%20de%20configuraci%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20de%20hosts
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Protocolo de red TCP/IP (protocolo de control de transmisión/protocolo de Internet) que permite a los nodos de una red obtener sus parámetros de configuración automáticamente. 1, fiche 2, Espagnol, - protocolo%20de%20configuraci%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20de%20anfitri%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
- News and Journalism
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- host photographer
1, fiche 3, Anglais, host%20photographer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The host photographer provided accredited media representatives with photographs of official Summit events, free of copyright. 2, fiche 3, Anglais, - host%20photographer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
- Information et journalisme
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- photographe hôte
1, fiche 3, Français, photographe%20h%C3%B4te
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le photographe hôte a fourni aux membres des médias accrédités des photos des événements officiels du Sommet, libres de droits d'auteur. 2, fiche 3, Français, - photographe%20h%C3%B4te
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Noticias y periodismo
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fotógrafo anfitrión
1, fiche 3, Espagnol, fot%C3%B3grafo%20anfitri%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- fotógrafa anfitriona 1, fiche 3, Espagnol, fot%C3%B3grafa%20anfitriona
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- News and Journalism
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- host broadcaster
1, fiche 4, Anglais, host%20broadcaster
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The host broadcaster provided full video and audio coverage of the main [G7] Summit events. 2, fiche 4, Anglais, - host%20broadcaster
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Information et journalisme
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- diffuseur hôte
1, fiche 4, Français, diffuseur%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le diffuseur hôte a fourni une couverture vidéo et audio intégrale des événements entourant le Sommet du G7. 2, fiche 4, Français, - diffuseur%20h%C3%B4te
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Noticias y periodismo
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- radiodifusor anfitrión
1, fiche 4, Espagnol, radiodifusor%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Epidemiology
- Cytology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- host factor
1, fiche 5, Anglais, host%20factor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An attribute or statistical characteristic associated with a likelihood of developing a given disease, such as a cancer of a particular body site. 1, fiche 5, Anglais, - host%20factor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Cytologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- facteur de l'hôte
1, fiche 5, Français, facteur%20de%20l%27h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- facteur propre à l'hôte 2, fiche 5, Français, facteur%20propre%20%C3%A0%20l%27h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des facteurs propres à l'hôte sont susceptibles d'accroître la pathogénicité du staphylocoque. 3, fiche 5, Français, - facteur%20de%20l%27h%C3%B4te
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'infection par VIH : importance de facteurs de l'hôte. La découverte récente des co-récepteurs du VIH, les récepteurs des chimiokines CXCR et CCR, a permis de mieux comprendre l'entrée du virus dans les cellules, l'infection initiale touchant d'abord les macrophages, puis la maladie progressant avec infection des lymphocytes T. Les chimiokines, ligands naturels de ces récepteurs, pourraient protéger en partie le malade, ralentissant le cours de la maladie. [...] Certains facteurs de défense propres à l'hôte ont été mis à jour : une réponse immunitaire polyclonale, une polarisation de la réponse de type TH1 qui permet d'éliminer les pathogènes intracellulaires. 4, fiche 5, Français, - facteur%20de%20l%27h%C3%B4te
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Citología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- factor relacionado con el huésped
1, fiche 5, Espagnol, factor%20relacionado%20con%20el%20hu%C3%A9sped
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- factor inherente al huésped 2, fiche 5, Espagnol, factor%20inherente%20al%20hu%C3%A9sped
correct, nom masculin
- factor relacionado con el anfitrión 3, fiche 5, Espagnol, factor%20relacionado%20con%20el%20anfitri%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Otros factores relacionados con el huésped incluyen lo relaciondao con las hormonas gonadales, las hormonas adrenales y la prolactina, estas tienen participación en la patogénesis de la AR [artritis reumatoide]. 1, fiche 5, Espagnol, - factor%20relacionado%20con%20el%20hu%C3%A9sped
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- host country
1, fiche 6, Anglais, host%20country
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pays hôte
1, fiche 6, Français, pays%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pays d'accueil 2, fiche 6, Français, pays%20d%27accueil
correct, nom masculin
- pays organisateur 3, fiche 6, Français, pays%20organisateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un service d'accueil mal organisé ou une salle mal sonorisée [...] donneront [...] un effet indésirable [...] pour l'image du pays ou de la ville hôte. 4, fiche 6, Français, - pays%20h%C3%B4te
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Relaciones internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- país anfitrión
1, fiche 6, Espagnol, pa%C3%ADs%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- país de acogida 2, fiche 6, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20acogida
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Solicitamos al país anfitrión de la Reunión Ministerial de Comercio de 1997 que presida dichas reuniones. 1, fiche 6, Espagnol, - pa%C3%ADs%20anfitri%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
país de acogida: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 6, Espagnol, - pa%C3%ADs%20anfitri%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- host-to-host transfer rate
1, fiche 7, Anglais, host%2Dto%2Dhost%20transfer%20rate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- host to host transfer rate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- taux de transfert hôte/hôte
1, fiche 7, Français, taux%20de%20transfert%20h%C3%B4te%2Fh%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- taux de transfert hôte hôte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tasa de transferencia anfitrión/anfitrión
1, fiche 7, Espagnol, tasa%20de%20transferencia%20anfitri%C3%B3n%2Fanfitri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Programming Languages
- Data Banks and Databases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- host language
1, fiche 8, Anglais, host%20language
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- host-data language 2, fiche 8, Anglais, host%2Ddata%20language
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A programming language in which statements of a data manipulation language are embedded. 3, fiche 8, Anglais, - host%20language
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
host language: term standardized by ISO and CSA. 2, fiche 8, Anglais, - host%20language
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- host data language
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Banques et bases de données
Fiche 8, La vedette principale, Français
- langage hôte
1, fiche 8, Français, langage%20h%C3%B4te
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation dans lequel sont emboîtées les instructions d'un langage de manipulation des données. 2, fiche 8, Français, - langage%20h%C3%B4te
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
langage hôte : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 8, Français, - langage%20h%C3%B4te
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Bancos y bases de datos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje anfitrión
1, fiche 8, Espagnol, lenguaje%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de programación en el que está incluido o intercalado otro lenguaje. 1, fiche 8, Espagnol, - lenguaje%20anfitri%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- host system
1, fiche 9, Anglais, host%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- host 2, fiche 9, Anglais, host
correct, nom
- hierarchical distributed processing system 3, fiche 9, Anglais, hierarchical%20distributed%20processing%20system
correct
- host-centered system 3, fiche 9, Anglais, host%2Dcentered%20system
correct
- host-satellite system 3, fiche 9, Anglais, host%2Dsatellite%20system
correct
- host processor facility 4, fiche 9, Anglais, host%20processor%20facility
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A data processing system that is used to prepare programs and the operating environments for use on another computer or controller. 5, fiche 9, Anglais, - host%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système hôte
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20h%C3%B4te
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- hôte 2, fiche 9, Français, h%C3%B4te
correct, nom masculin
- hébergeur 3, fiche 9, Français, h%C3%A9bergeur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema anfitrión
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- anfitrión 2, fiche 9, Espagnol, anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema del procesamiento de los datos utilizado para preparar los programas y medios operativos que van a ser empleados en otras computadoras (ordenadores) o controladores. 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20anfitri%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- host application program
1, fiche 10, Anglais, host%20application%20program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- host program 2, fiche 10, Anglais, host%20program
correct
- host application programme 2, fiche 10, Anglais, host%20application%20programme
correct
- host programme 2, fiche 10, Anglais, host%20programme
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An application program that is executed in the host computer. 3, fiche 10, Anglais, - host%20application%20program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme d'application de l'ordinateur central
1, fiche 10, Français, programme%20d%27application%20de%20l%27ordinateur%20central
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- programa de aplicaciones de la computadora anfitriona
1, fiche 10, Espagnol, programa%20de%20aplicaciones%20de%20la%20computadora%20anfitriona
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- programa de aplicaciones del ordenador anfitrión 1, fiche 10, Espagnol, programa%20de%20aplicaciones%20del%20ordenador%20anfitri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Programa de aplicaciones ejecutado en la computadora (ordenador) anfitriona. 1, fiche 10, Espagnol, - programa%20de%20aplicaciones%20de%20la%20computadora%20anfitriona
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- buffer-to-host transfer rate
1, fiche 11, Anglais, buffer%2Dto%2Dhost%20transfer%20rate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vitesse de transfert tampon/hôte
1, fiche 11, Français, vitesse%20de%20transfert%20tampon%2Fh%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de transferencia tapón/anfitrión
1, fiche 11, Espagnol, velocidad%20de%20transferencia%20tap%C3%B3n%2Fanfitri%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- screened-host gateway
1, fiche 12, Anglais, screened%2Dhost%20gateway
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bastion host 2, fiche 12, Anglais, bastion%20host
correct
- bastion host gateway 3, fiche 12, Anglais, bastion%20host%20gateway
correct
- bastion 3, fiche 12, Anglais, bastion
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The use of a screening router to pass selected external traffic to a firewall host in the internal network and all other traffic is rejected. 4, fiche 12, Anglais, - screened%2Dhost%20gateway
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
screened-host gateway: term standardized by ISO. 5, fiche 12, Anglais, - screened%2Dhost%20gateway
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- passerelle hôte filtrée
1, fiche 12, Français, passerelle%20h%C3%B4te%20filtr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- système fortifié 2, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20fortifi%C3%A9
correct, nom masculin
- bastion 3, fiche 12, Français, bastion
correct, nom masculin
- passerelle hôte forteresse 4, fiche 12, Français, passerelle%20h%C3%B4te%20forteresse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Emploi d'un routeur de filtrage pour faire passer du trafic externe sélectionné à un hôte pare-feu dans le réseau interne, tout en rejetant le reste du trafic. 5, fiche 12, Français, - passerelle%20h%C3%B4te%20filtr%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
passerelle hôte filtrée : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 12, Français, - passerelle%20h%C3%B4te%20filtr%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pasarela anfitrión filtrada
1, fiche 12, Espagnol, pasarela%20anfitri%C3%B3n%20filtrada
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- bastión 2, fiche 12, Espagnol, basti%C3%B3n
correct, nom masculin
- compuerta de anfitrión por pantalla 3, fiche 12, Espagnol, compuerta%20de%20anfitri%C3%B3n%20por%20pantalla
correct, nom féminin, Argentine
- pasarela filtro de sistema central 3, fiche 12, Espagnol, pasarela%20filtro%20de%20sistema%20central
correct, nom féminin, Espagne
- sistema cortafuegos de alta seguridad 3, fiche 12, Espagnol, sistema%20cortafuegos%20de%20alta%20seguridad
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :