TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANGULO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- angle of safety
1, fiche 1, Anglais, angle%20of%20safety
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- safety angle 1, fiche 1, Anglais, safety%20angle
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The minimum permissible angular clearance from the weapon to account for aiming deviation and the most likely ricochet angle. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The minimum permissible angular clearance, at the gun, of the path of a projectile above the friendly troops. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The angle of safety] is the angle of clearance corrected to insure the safety of the troops. 3, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
angle of safety; safety angle: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20safety
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de sécurité
1, fiche 1, Français, angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur minimale admissible de l'angle de tir qui tient compte de la déviation du viseur et de l'angle de ricochet le plus probable. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, fiche 1, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Valeur minimale admissible pour l'angle de tir d'un canon correspondant à la trajectoire d'un projectile au-dessus des troupes amies. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 1, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'angle de sécurité est égal à l'angle d'écrêtement corrigé pour assurer la sécurité des troupes. 3, fiche 1, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
angle de sécurité : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Artillería de campaña
- Protección de las personas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de seguridad
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ángulo de tiro mínimo permitido de un arma de fuego para que la trayectoria de un proyectil pase por encima de las tropas propias. Es el ángulo de nivel mínimo, corregido para garantizar la seguridad de las tropas. 1, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sphenoidal angle of parietal bone
1, fiche 2, Anglais, sphenoidal%20angle%20of%20parietal%20bone
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sphenoid angle of parietal bone 2, fiche 2, Anglais, sphenoid%20angle%20of%20parietal%20bone
correct, nom
- anterior inferior angle of parietal bone 2, fiche 2, Anglais, anterior%20inferior%20angle%20of%20parietal%20bone
correct, nom
- Welcker angle 2, fiche 2, Anglais, Welcker%20angle
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The tip of the greater wing [of the sphenoid bone], bevelled internally, articulates with the sphenoidal angle of the parietal bone at the pterion. 3, fiche 2, Anglais, - sphenoidal%20angle%20of%20parietal%20bone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sphenoidal angle of parietal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Anglais, - sphenoidal%20angle%20of%20parietal%20bone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 2, Anglais, - sphenoidal%20angle%20of%20parietal%20bone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle sphénoïdal de l'os pariétal
1, fiche 2, Français, angle%20sph%C3%A9no%C3%AFdal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- angle antéro-inférieur de l'os pariétal 1, fiche 2, Français, angle%20ant%C3%A9ro%2Dinf%C3%A9rieur%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin, vieilli
- angle de Welcker 2, fiche 2, Français, angle%20de%20Welcker
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Court segment séparant les bords frontal et squameux de l'os pariétal. 1, fiche 2, Français, - angle%20sph%C3%A9no%C3%AFdal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angle sphénoïdal de l'os pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - angle%20sph%C3%A9no%C3%AFdal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - angle%20sph%C3%A9no%C3%AFdal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ángulo esfenoidal del hueso parietal
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1ngulo%20esfenoidal%20del%20hueso%20parietal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ángulo esfenoidal del hueso parietal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20esfenoidal%20del%20hueso%20parietal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20esfenoidal%20del%20hueso%20parietal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ballistics
- Target Acquisition
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- angle of sight
1, fiche 3, Anglais, angle%20of%20sight
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- A/S 2, fiche 3, Anglais, A%2FS
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- angle of site 3, fiche 3, Anglais, angle%20of%20site
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The acute angle formed by the line of sight and the horizontal plane. 4, fiche 3, Anglais, - angle%20of%20sight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The angle of sight compensates for the difference in altitude between the weapon and the target. 4, fiche 3, Anglais, - angle%20of%20sight
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
angle of sight; A/S: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 3, Anglais, - angle%20of%20sight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Balistique
- Acquisition d'objectif
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle de site
1, fiche 3, Français, angle%20de%20site
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- A/S 2, fiche 3, Français, A%2FS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- angle de relèvement 3, fiche 3, Français, angle%20de%20rel%C3%A8vement
correct, nom masculin, uniformisé
- A/R 3, fiche 3, Français, A%2FR
correct, nom masculin, uniformisé
- A/R 3, fiche 3, Français, A%2FR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle aigu formé par la ligne de site et le plan horizontal. 3, fiche 3, Français, - angle%20de%20site
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'angle de site compense la dénivelée entre l'arme et la cible. 3, fiche 3, Français, - angle%20de%20site
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
angle de site; A/S; angle de relèvement; A/R : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - angle%20de%20site
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
angle de site; A/S : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - angle%20de%20site
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
angle de site : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - angle%20de%20site
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Adquisición del objetivo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de mira
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20mira
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ballistics
- Guns (Land Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- angle of incidence
1, fiche 4, Anglais, angle%20of%20incidence
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The angle formed by a projectile's trajectory and the perpendicular surface of the target. 2, fiche 4, Anglais, - angle%20of%20incidence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
angle of incidence: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - angle%20of%20incidence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Balistique
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle d'incidence
1, fiche 4, Français, angle%20d%27incidence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la trajectoire d'un projectile et la surface perpendiculaire de la cible. 2, fiche 4, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
angle d'incidence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - angle%20d%27incidence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optics
- Field Artillery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle of convergence
1, fiche 5, Anglais, angle%20of%20convergence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The angle subtended by the eyebase of an observer at the point of focus. 2, fiche 5, Anglais, - angle%20of%20convergence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
angle of convergence: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - angle%20of%20convergence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Optique
- Artillerie de campagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- convergence oculaire
1, fiche 5, Français, convergence%20oculaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle sous lequel on voit l'écart interpupillaire d'un observateur depuis le point sur lequel il accommode. 2, fiche 5, Français, - convergence%20oculaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
convergence oculaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - convergence%20oculaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Artillería de campaña
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de convergencia
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20convergencia
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ángulo bajo el cual se ve la distancia interpupilar desde el punto focal. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20convergencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- squint angle
1, fiche 6, Anglais, squint%20angle
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- squint 2, fiche 6, Anglais, squint
correct, nom
- squint-angle 3, fiche 6, Anglais, squint%2Dangle
uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The angular difference between the axis of the antenna main lobe and the reflector geometric axis. 4, fiche 6, Anglais, - squint%20angle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
squint angle: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 6, Anglais, - squint%20angle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
squint-angle: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 5, fiche 6, Anglais, - squint%20angle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle de strabisme
1, fiche 6, Français, angle%20de%20strabisme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- erreur de directivité 2, fiche 6, Français, erreur%20de%20directivit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Différence angulaire entre l'axe du lobe principal de l'antenne et l'axe géométrique du réflecteur. 3, fiche 6, Français, - angle%20de%20strabisme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
angle de strabisme : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 6, Français, - angle%20de%20strabisme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
angle de strabisme; erreur de directivité : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, fiche 6, Français, - angle%20de%20strabisme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de estrabismo
1, fiche 6, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20estrabismo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- error de directividad 1, fiche 6, Espagnol, error%20de%20directividad
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- salient angle
1, fiche 7, Anglais, salient%20angle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... an interior angle of a polygon that is less than 180 degrees ... 2, fiche 7, Anglais, - salient%20angle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 7, La vedette principale, Français
- angle saillant
1, fiche 7, Français, angle%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Angle de moins de 180 degrés. 1, fiche 7, Français, - angle%20saillant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ángulo saliente
1, fiche 7, Espagnol, %C3%A1ngulo%20saliente
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acute angle
1, fiche 8, Anglais, acute%20angle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An angle whose vertex is less than 90 degrees. 2, fiche 8, Anglais, - acute%20angle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angle aigu
1, fiche 8, Français, angle%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Angle inférieur à 90 degrés. 2, fiche 8, Français, - angle%20aigu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ángulo agudo
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1ngulo%20agudo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adjacent angle
1, fiche 9, Anglais, adjacent%20angle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An angle positioned side by side with another one. 2, fiche 9, Anglais, - adjacent%20angle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Adjacent angles can be complementary or supplementary. 3, fiche 9, Anglais, - adjacent%20angle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 9, La vedette principale, Français
- angle adjacent
1, fiche 9, Français, angle%20adjacent
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ángulo adyacente
1, fiche 9, Espagnol, %C3%A1ngulo%20adyacente
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intersection angle
1, fiche 10, Anglais, intersection%20angle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Intersection angles of less than 75 [degrees] are not acceptable. Intersection angle shall be measured as the acute angle formed between the centerlines of two roadways. 2, fiche 10, Anglais, - intersection%20angle
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- angle of intersection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angle d'intersection
1, fiche 10, Français, angle%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les intersections de rues doivent se faire autant que possible avec un angle de 90 degrés. Toutefois, dans des cas particuliers[,] l'angle d'intersection peut varier de 15 degrés, sans jamais être inférieur à 75 degrés. 1, fiche 10, Français, - angle%20d%27intersection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de intersección
1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20intersecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado por los ejes de dos vías o calzadas que se cortan o cruzan entre sí. 1, fiche 10, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20intersecci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
- Structural Framework
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flange angle
1, fiche 11, Anglais, flange%20angle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
One of the upper or lower chord angles in a girder. 2, fiche 11, Anglais, - flange%20angle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
- Charpentes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cornière de semelle
1, fiche 11, Français, corni%C3%A8re%20de%20semelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une comparaison de la résistance et de la rigidité de trois types d'assemblages unilatéraux d'utilisation courante en construction métallique est effectuée […] Il s'agit d'assemblages par platine d'about, par cornières d'âme et par cornières de semelles […] 2, fiche 11, Français, - corni%C3%A8re%20de%20semelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Componentes de armazones metálicos
- Estructuras (Construcción)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de cordón
1, fiche 11, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20cord%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- escuadra de cordón 1, fiche 11, Espagnol, escuadra%20de%20cord%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Perfil angular que forma el ala superior e inferior de una viga. 2, fiche 11, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20cord%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deflection angle
1, fiche 12, Anglais, deflection%20angle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The angle formed at the intersection point between the tangents of a railway or highway curve. 2, fiche 12, Anglais, - deflection%20angle
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- angle of deflection
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- angle de déflexion
1, fiche 12, Français, angle%20de%20d%C3%A9flexion
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Angle formé au point d'intersection entre les tangentes tracées sur la courbe d'une voie ferrée ou d'une route. 2, fiche 12, Français, - angle%20de%20d%C3%A9flexion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de desviación
1, fiche 12, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Actualmente se tienen agujas rectas y curvas. El ángulo de la aguja de la vía desviada oscila entre el diseño antiguo de 1º20' y en modernos de 25' a 40'. Éste ángulo se lo denomina ángulo de desviación, y cuanto menor sea, más suave es la rodadura [...]. 2, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20desviaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- angle of refraction
1, fiche 13, Anglais, angle%20of%20refraction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The angle between a refracted ray and the normal drawn at the point of incidence to the interface at which refraction occurs. 2, fiche 13, Anglais, - angle%20of%20refraction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Optique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- angle de réfraction
1, fiche 13, Français, angle%20de%20r%C3%A9fraction
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Angle formé au point d'émergence par le rayon réfracté et la normale à la surface. 2, fiche 13, Français, - angle%20de%20r%C3%A9fraction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 13, Français, - angle%20de%20r%C3%A9fraction
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de refracción
1, fiche 13, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20refracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado por un rayo refractado y la normal a la superficie refractante, en el punto de incidencia. 1, fiche 13, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20refracci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sternal angle
1, fiche 14, Anglais, sternal%20angle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- angle of Ludwig 2, fiche 14, Anglais, angle%20of%20Ludwig
correct
- angle of Louis 2, fiche 14, Anglais, angle%20of%20Louis
correct
- Ludwig angle 3, fiche 14, Anglais, Ludwig%20angle
correct
- Louis angle 3, fiche 14, Anglais, Louis%20angle
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The angle between the manubrium and the body of the sternum at the manubriosternal junction. 3, fiche 14, Anglais, - sternal%20angle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sternal angle: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Anglais, - sternal%20angle
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A02.3.03.005: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 14, Anglais, - sternal%20angle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- angle sternal
1, fiche 14, Français, angle%20sternal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- angle de Louis 2, fiche 14, Français, angle%20de%20Louis
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La partie inférieure du manubrium est reliée au corps du sternum pour former l'articulation manubrio-sternale. Ces deux structures ne sont pas positionnées sur le même plan, amenant l'articulation vers l'avant et formant l'angle sternal. 3, fiche 14, Français, - angle%20sternal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
angle sternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Français, - angle%20sternal
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A02.3.03.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Français, - angle%20sternal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ángulo infraesternal
1, fiche 14, Espagnol, %C3%A1ngulo%20infraesternal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La abertura inferior del tórax [...] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal. 2, fiche 14, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A02.3.03.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 14, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- occipital angle of parietal bone
1, fiche 15, Anglais, occipital%20angle%20of%20parietal%20bone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- posterior superior angle of parietal bone 2, fiche 15, Anglais, posterior%20superior%20angle%20of%20parietal%20bone
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
occipital angle of parietal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Anglais, - occipital%20angle%20of%20parietal%20bone
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.016: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 15, Anglais, - occipital%20angle%20of%20parietal%20bone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- angle occipital de l'os pariétal
1, fiche 15, Français, angle%20occipital%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- angle postéro-supérieur du pariétal 2, fiche 15, Français, angle%20post%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieur%20du%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
angle occipital de l'os pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - angle%20occipital%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 15, Français, - angle%20occipital%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ángulo occipital del hueso parietal
1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1ngulo%20occipital%20del%20hueso%20parietal
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ángulo occipital del hueso parietal: expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 15, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20occipital%20del%20hueso%20parietal
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.016: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 15, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20occipital%20del%20hueso%20parietal
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mastoid angle of parietal bone
1, fiche 16, Anglais, mastoid%20angle%20of%20parietal%20bone
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- posterior inferior angle of parietal bone 2, fiche 16, Anglais, posterior%20inferior%20angle%20of%20parietal%20bone
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[It] articulates with the posterior part of the temporal bone and the occipital bone ... 2, fiche 16, Anglais, - mastoid%20angle%20of%20parietal%20bone
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
mastoid angle of parietal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Anglais, - mastoid%20angle%20of%20parietal%20bone
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A02.1.02.018: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 16, Anglais, - mastoid%20angle%20of%20parietal%20bone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- angle mastoïdien de l'os pariétal
1, fiche 16, Français, angle%20masto%C3%AFdien%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- angle postéro-inférieur de l'os pariétal 1, fiche 16, Français, angle%20post%C3%A9ro%2Dinf%C3%A9rieur%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
angle mastoïdien de l'os pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - angle%20masto%C3%AFdien%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.018 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 16, Français, - angle%20masto%C3%AFdien%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ángulo mastoideo del hueso parietal
1, fiche 16, Espagnol, %C3%A1ngulo%20mastoideo%20del%20hueso%20parietal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ángulo mastoideo del hueso parietal: expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 16, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20mastoideo%20del%20hueso%20parietal
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.018: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 16, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20mastoideo%20del%20hueso%20parietal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- frontal angle of parietal bone
1, fiche 17, Anglais, frontal%20angle%20of%20parietal%20bone
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- anterior superior angle of parietal bone 2, fiche 17, Anglais, anterior%20superior%20angle%20of%20parietal%20bone
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
frontal angle of parietal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 17, Anglais, - frontal%20angle%20of%20parietal%20bone
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.015: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 17, Anglais, - frontal%20angle%20of%20parietal%20bone
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- angle frontal de l'os pariétal
1, fiche 17, Français, angle%20frontal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- angle antéro-supérieur du pariétal 2, fiche 17, Français, angle%20ant%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieur%20du%20pari%C3%A9tal
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Point de jonction des bords sagittal et frontal de l'os pariétal. 3, fiche 17, Français, - angle%20frontal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
angle frontal de l'os pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 17, Français, - angle%20frontal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 17, Français, - angle%20frontal%20de%20l%27os%20pari%C3%A9tal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ángulo frontal del hueso parietal
1, fiche 17, Espagnol, %C3%A1ngulo%20frontal%20del%20hueso%20parietal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- ángulo anterosuperior del parietal 2, fiche 17, Espagnol, %C3%A1ngulo%20anterosuperior%20del%20parietal
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A02.1.02.015: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, fiche 17, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20frontal%20del%20hueso%20parietal
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- infrasternal angle
1, fiche 18, Anglais, infrasternal%20angle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- subcostal angle 1, fiche 18, Anglais, subcostal%20angle
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The angle between the right and left costal arches. 2, fiche 18, Anglais, - infrasternal%20angle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
infrasternal angle; subcostal angle: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 18, Anglais, - infrasternal%20angle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 18, Anglais, - infrasternal%20angle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- angle infrasternal
1, fiche 18, Français, angle%20infrasternal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- angle interchondral 2, fiche 18, Français, angle%20interchondral
correct, nom masculin, vieilli
- angle xiphoïdien 2, fiche 18, Français, angle%20xipho%C3%AFdien
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par les arcs costaux droits et gauches. 3, fiche 18, Français, - angle%20infrasternal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
angle infrasternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 18, Français, - angle%20infrasternal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 18, Français, - angle%20infrasternal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ángulo infraesternal
1, fiche 18, Espagnol, %C3%A1ngulo%20infraesternal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- ángulo xifoideo 2, fiche 18, Espagnol, %C3%A1ngulo%20xifoideo
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[La abertura inferior del tórax] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal o xifoideo. 2, fiche 18, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A02.3.04.008: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 18, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- angle-of-sight level
1, fiche 19, Anglais, angle%2Dof%2Dsight%20level
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- angle of sight level 2, fiche 19, Anglais, angle%20of%20sight%20level
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The angle of sight level is carried on a bracket riveted to the underside of the rocking bar at the rear end and is adjusted by a leveling screw to which is attached a micrometer disc for setting off the angle of sight. 2, fiche 19, Anglais, - angle%2Dof%2Dsight%20level
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- niveau de site
1, fiche 19, Français, niveau%20de%20site
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- nivel del ángulo de mira
1, fiche 19, Espagnol, nivel%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20mira
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- angle of gun-carriage on trail-point 1, fiche 20, Anglais, angle%20of%20gun%2Dcarriage%20on%20trail%2Dpoint
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- angle d'incidence de l'affût
1, fiche 20, Français, angle%20d%27incidence%20de%20l%27aff%C3%BBt
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia de la cureña
1, fiche 20, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia%20de%20la%20cure%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- angle of attack
1, fiche 21, Anglais, angle%20of%20attack
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- angle of incidence 2, fiche 21, Anglais, angle%20of%20incidence
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When otter trawling, the vessel tows the doors, which are set at an angle of attack to the towing direction, ahead of the net to provide the outward force necessary to spread the wings. 3, fiche 21, Anglais, - angle%20of%20attack
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- angle d'attaque
1, fiche 21, Français, angle%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- angle d'incidence 2, fiche 21, Français, angle%20d%27incidence
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un équilibre doit être trouvé pour chaque gréement de pêche. Cet équilibre entre écartement/traînée dépend de l'angle d'attaque ou «d'incidence» […] formé entre la direction de remorquage et la direction du panneau. 2, fiche 21, Français, - angle%20d%27attaque
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de ataque
1, fiche 21, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20ataque
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Una de las características más importante de la forma de los anzuelos para la captura es su ángulo de ataque, el cual es la inclinación de la posición que el anzuelo presenta en el instante en que el pez es capturado. 1, fiche 21, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20ataque
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- lead in angle 1, fiche 22, Anglais, lead%20in%20angle
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- lead-in angle 2, fiche 22, Anglais, lead%2Din%20angle
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Headline shape is reasonably well defined by headline length, headline spread and lead in angle. Furthermore if the headline is imagined as subdivided into a reasonable number of sections and each section is given a loading pattern, by repetition then an overall loading pattern can be computed to fit the spread and lead in angle obtained experimentally. 1, fiche 22, Anglais, - lead%20in%20angle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Of the warps of [an] otter trawl. 2, fiche 22, Anglais, - lead%20in%20angle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- angle d'entrée
1, fiche 22, Français, angle%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Des funes du chalut. 1, fiche 22, Français, - angle%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de entrada
1, fiche 22, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
De acuerdo a las relaciones de corte empleadas (cutting ratio) y la longitud de tela estirada de los cuerpos de la red, es posible determinar su ángulo de entrada, el que varía entre 12 y 16º en las redes nacionales. 1, fiche 22, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20entrada
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- intercept angle
1, fiche 23, Anglais, intercept%20angle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
How big an intercept angle you use depends on factors such as how far you are from the station and how rapidly you need to get on the radial. In general for en route navigation 30 degree intercepts are common. Having selected your intercept angle, turn the airplane to the intercept heading referencing the directional gyro or compass. 2, fiche 23, Anglais, - intercept%20angle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- angle d'interception
1, fiche 23, Français, angle%20d%27interception
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
angle d'interception : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 23, Français, - angle%20d%27interception
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de intercepción
1, fiche 23, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20intercepci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- track angle error
1, fiche 24, Anglais, track%20angle%20error
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- TKE 2, fiche 24, Anglais, TKE
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The angle between the actual angle and desired track (equates to the desired track angle minus the ground track angle. 3, fiche 24, Anglais, - track%20angle%20error
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The navigation system must provide a display of the actual aircraft track (or track angle error) either in the pilot’s primary optimum FOV [field of view], or on a readily accessible and visible display to the flightcrew. 4, fiche 24, Anglais, - track%20angle%20error
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- écart angulaire de route
1, fiche 24, Français, %C3%A9cart%20angulaire%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- TKE 2, fiche 24, Français, TKE
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- erreur d'angle de route 3, fiche 24, Français, erreur%20d%27angle%20de%20route
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
écart angulaire de route; TKE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9cart%20angulaire%20de%20route
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- error de ángulo de rumbo
1, fiche 24, Espagnol, error%20de%20%C3%A1ngulo%20de%20rumbo
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mathematics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- angle of incidence
1, fiche 25, Anglais, angle%20of%20incidence
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- incidence angle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mathématiques
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- angle d'incidence
1, fiche 25, Français, angle%20d%27incidence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- angle de calage 2, fiche 25, Français, angle%20de%20calage
correct, nom masculin, uniformisé
- angle d'attaque 3, fiche 25, Français, angle%20d%27attaque
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'axe, retenu par convention, d'un aéronef ou d'un véhicule aérospatial et par la projection de son vecteur vitesse par rapport à l'atmosphère ambiante sur un plan de référence passant par cet axe. 3, fiche 25, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un véhicule tel qu'un avion, conçu pour créer une portance dans une direction transverse par rapport à son axe, cette direction définit avec cet axe le plan de référence. Dans les autres cas, notamment celui d'un lanceur, le plan de référence est le plan qui contient cet axe et le vecteur vitesse par rapport à l'atmosphère. 3, fiche 25, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
L'angle d'incidence influe sur la valeur de la portance et, de ce fait, sur les efforts qui s'exercent sur le véhicule. 3, fiche 25, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
angle d'incidence; angle de calage : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 25, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
angle d'incidence : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 5, fiche 25, Français, - angle%20d%27incidence
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia
1, fiche 25, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- acute primary closed angle glaucoma 1, fiche 26, Anglais, acute%20primary%20closed%20angle%20glaucoma
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 26, La vedette principale, Français
- glaucome primitif par fermeture de l'angle de type aigu
1, fiche 26, Français, glaucome%20primitif%20par%20fermeture%20de%20l%27angle%20de%20type%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- glaucome aigu par fermeture de l'angle 2, fiche 26, Français, glaucome%20aigu%20par%20fermeture%20de%20l%27angle
nom masculin
- GFA 3, fiche 26, Français, GFA
nom masculin
- GFA 3, fiche 26, Français, GFA
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Glaucome qui] débute brutalement, la crise étant caractérisée par un œil rouge avec injection ciliaire et un œdème cornéen. 1, fiche 26, Français, - glaucome%20primitif%20par%20fermeture%20de%20l%27angle%20de%20type%20aigu
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma primario de ángulo cerrado agudo
1, fiche 26, Espagnol, glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado%20agudo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- glaucoma primario agudo de ángulo cerrado 2, fiche 26, Espagnol, glaucoma%20primario%20agudo%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los signos del glaucoma primario de ángulo cerrado agudo sondisminución de la agudeza visual, aumento de la presión intraocular, hiperemia conjuntival, edema corneal, cámara anterior estrecha y pupila fija semidilatada. 1, fiche 26, Espagnol, - glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado%20agudo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled chronic open-angle glaucoma 1, fiche 27, Anglais, uncontrolled%20chronic%20open%2Dangle%20glaucoma
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Laser trabeculoplasty was performed in one eye in each of 38 patients with uncontrolled chronic open-angle glaucoma (37 patients) or low-tension glaucoma (1). 1, fiche 27, Anglais, - uncontrolled%20chronic%20open%2Dangle%20glaucoma
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 27, La vedette principale, Français
- glaucome à angle ouvert non contrôlé
1, fiche 27, Français, glaucome%20%C3%A0%20angle%20ouvert%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On a fait une trabéculoplastie au laser dans un œil de 38 patients atteints de glaucome à angle ouvert (37 cas) ou à basse tension (1 cas) non contrôlé. 1, fiche 27, Français, - glaucome%20%C3%A0%20angle%20ouvert%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma de ángulo abierto no controlado
1, fiche 27, Espagnol, glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto%20no%20controlado
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- visual angle
1, fiche 28, Anglais, visual%20angle
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- viewing angle 2, fiche 28, Anglais, viewing%20angle
correct
- optic angle 3, fiche 28, Anglais, optic%20angle
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The angle subtended by the extremities of an object at the entrance pupil or other point of reference of the eye. 4, fiche 28, Anglais, - visual%20angle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 28, La vedette principale, Français
- angle visuel
1, fiche 28, Français, angle%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- angle optique 1, fiche 28, Français, angle%20optique
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Angle sous-tendu par les extrémités d'un objet au point nodal objet de l'œil. Si l'objet est très éloigné, le point de référence peut être le centre de la pupille d'entrée ou même le pôle antérieur de la cornée. 1, fiche 28, Français, - angle%20visuel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- ángulo visual
1, fiche 28, Espagnol, %C3%A1ngulo%20visual
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- ángulo óptico 1, fiche 28, Espagnol, %C3%A1ngulo%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado entre dos líneas que se extienden desde el punto de visión en la retina hasta los extremos del objeto que se visualiza. 1, fiche 28, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20visual
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- camber
1, fiche 29, Anglais, camber
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- camber angle 2, fiche 29, Anglais, camber%20angle
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Camber is the number of degrees the top of the wheel is tilted inward or outward from a true vertical. 3, fiche 29, Anglais, - camber
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
camber: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 29, Anglais, - camber
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- carrossage
1, fiche 29, Français, carrossage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- angle de carrossage 2, fiche 29, Français, angle%20de%20carrossage
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le carrossage est l'inclinaison du plan de la roue par rapport à la verticale. 3, fiche 29, Français, - carrossage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le carrossage et l'angle de carrossage sont synonymes dans le domaine de l'entretien des véhicules et correspondent dans la pratique à la valeur chiffrée d'un angle. 4, fiche 29, Français, - carrossage
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
carrossage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 29, Français, - carrossage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de inclinación de la rueda
1, fiche 29, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20inclinaci%C3%B3n%20de%20la%20rueda
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- caster
1, fiche 30, Anglais, caster
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- castor 2, fiche 30, Anglais, castor
correct
- rake 3, fiche 30, Anglais, rake
correct
- trail 3, fiche 30, Anglais, trail
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Trail, or caster, is the horizontal distance from where the front wheel touches the ground to where the steering axis intersects the ground. 3, fiche 30, Anglais, - caster
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
caster: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 30, Anglais, - caster
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Motos et motoneiges
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chasse
1, fiche 30, Français, chasse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Distance au sol entre l'axe de colonne de direction et la verticale qui passe par l'axe de roue [avant]. 2, fiche 30, Français, - chasse
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
chasse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 30, Français, - chasse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de avance del pivote
1, fiche 30, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20avance%20del%20pivote
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-09-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Earthmoving
- Walls and Partitions
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- batter
1, fiche 31, Anglais, batter
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- rake 2, fiche 31, Anglais, rake
correct, nom, uniformisé
- batter slope 3, fiche 31, Anglais, batter%20slope
correct
- battice 4, fiche 31, Anglais, battice
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A receding upward slope of the outer face of a structure. 5, fiche 31, Anglais, - batter
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term is used with buildings and non-building structures to identify when a wall is intentionally built with an inward slope. 6, fiche 31, Anglais, - batter
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
rake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 31, Anglais, - batter
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
batter: term proposed by the World Road Association. 7, fiche 31, Anglais, - batter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génie civil
- Étayage et consolidation (Construction)
- Terrassement
- Murs et cloisons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fruit
1, fiche 31, Français, fruit
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- inclinaison 2, fiche 31, Français, inclinaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Par fruit, on entend traditionnellement la légère inclinaison ou pente qui est donnée aux parements d'un mur de façon à ce que celui-ci soit non pas strictement vertical mais d'épaisseur décroissante de la base au sommet. Cette technique vise à renforcer l'équilibre et la solidité du mur en contrecarrant les forces tendant à déjeter celui-ci d'un côté ou d'autre. 3, fiche 31, Français, - fruit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'expression du fruit (ou du contre-fruit) est soit celle de l'angle formé avec la verticale, soit la valeur de l'écart d'aplomb par unité de hauteur. 4, fiche 31, Français, - fruit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
inclinaison : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 31, Français, - fruit
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
fruit : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 31, Français, - fruit
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Remoción de tierras
- Paredes y mamparas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de desplome
1, fiche 31, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20desplome
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- inclinación 1, fiche 31, Espagnol, inclinaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una estructura metálica de planta curva. Mide en conjunto 235 metros y su anchura total es de 4,5 metros. Se sustenta en 46 tirantes que parten de un mástil central de una longitud de 90 metros. El mástil se ha instalado con una inclinación o ángulo de desplome de 29,5° [...] 1, fiche 31, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20desplome
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path angle
1, fiche 32, Anglais, ILS%20glide%20path%20angle
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The angle between a straight line which represents the mean of the ILS [instrument landing system] glide path [GP] and the horizontal. 2, fiche 32, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 3, fiche 32, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ILS glide path angle: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 32, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
ILS glide path angle: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 32, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- instrument landing system glide path angle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- angle de l'alignement de descente ILS
1, fiche 32, Français, angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- angle de site de l'alignement de descente ILS 2, fiche 32, Français, angle%20de%20site%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- angle de site de radio-pente 3, fiche 32, Français, angle%20de%20site%20de%20radio%2Dpente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Angle entre l'horizontale et une ligne droite représentant l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments] moyen. 4, fiche 32, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 5, fiche 32, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
angle de l'alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 32, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
angle de site de l'alignement de descente ILS; angle de site de radio-pente : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 32, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
angle de l'alignement de descente ILS; angle de site de l'alignement de descente ILS : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 32, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- angle de site de radiopente
- angle de l'alignement de descente du système d'atterrissage aux instruments
- angle de site de l'alignement de descente du système d'atterrissage aux instruments
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de trayectoria de planeo ILS
1, fiche 32, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forma con la horizontal la recta que representa la trayectoria de planeo media. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 32, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 32, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ángulo de trayectoria de planeo ILS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Airframe
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sweepback angle
1, fiche 33, Anglais, sweepback%20angle
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- sweepback 2, fiche 33, Anglais, sweepback
correct
- sweep angle 3, fiche 33, Anglais, sweep%20angle
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The angle which such a wing or other airfoil makes with the lateral axis of the airplane. 4, fiche 33, Anglais, - sweepback%20angle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Typical sweep angles vary from 0 for a straight-wing aircraft, to 45 degrees or more for fighters and other high-speed designs. 5, fiche 33, Anglais, - sweepback%20angle
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- sweep back
- sweep back angle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Cellule d'aéronefs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- angle de flèche
1, fiche 33, Français, angle%20de%20fl%C3%A8che
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- flèche 2, fiche 33, Français, fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Angle du bord d'attaque de l'aile avec la perpendiculaire au plan de symétrie de l'aile. 2, fiche 33, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Une aile rectangulaire a une flèche nulle. 2, fiche 33, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
angle de flèche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 33, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Forte flèche. 4, fiche 33, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Célula de aeronaves
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de flecha
1, fiche 33, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20flecha
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- flecha 2, fiche 33, Espagnol, flecha
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forman las alas (más concretamente la línea del 25% de la cuerda) respecto del eje transversal del avión. 3, fiche 33, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20flecha
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la flecha aumenta la estabilidad del avión, pues cuando alguna perturbación inclina el aparato hacia un lado, aumenta la resistencia del aire contra el ala del lado opuesto, con lo cual tiende el avión a recobrar su orientación primitiva. 4, fiche 33, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20flecha
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La flecha puede ser positiva (extremos de las alas orientados hacia atrás respecto a la raíz o encastre, que es lo habitual), neutra, o negativa (extremos adelantados). 3, fiche 33, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20flecha
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Equipment (Plastics Manufacturing)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- angle-head
1, fiche 34, Anglais, angle%2Dhead
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An extruder head fixed at an angle to the axis of the extruder barrel. 2, fiche 34, Anglais, - angle%2Dhead
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
angle-head: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 34, Anglais, - angle%2Dhead
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Équipement (Plasturgie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tête d'angle
1, fiche 34, Français, t%C3%AAte%20d%27angle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tête d'extrudeuse disposée selon un angle par rapport à l'axe du cylindre. 2, fiche 34, Français, - t%C3%AAte%20d%27angle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tête d'angle : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 34, Français, - t%C3%AAte%20d%27angle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Industria de plásticos)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cabezal en ángulo
1, fiche 34, Espagnol, cabezal%20en%20%C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Componente fijo de una extrusora en ángulo con el eje del cilindro. 1, fiche 34, Espagnol, - cabezal%20en%20%C3%A1ngulo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- boom angle
1, fiche 35, Anglais, boom%20angle
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- jib angle 2, fiche 35, Anglais, jib%20angle
correct, normalisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The angle from horizontal at which the particular type of boom rests. 3, fiche 35, Anglais, - boom%20angle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Boom angle is adjustable by means of boom hoist, also called derricking device. 3, fiche 35, Anglais, - boom%20angle
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
boom angle; jib angle: terms standardized by ISO. 4, fiche 35, Anglais, - boom%20angle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- angle de flèche
1, fiche 35, Français, angle%20de%20fl%C3%A8che
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Angle par rapport à l'horizontale auquel se trouve une flèche donnée. 2, fiche 35, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'angle de flèche est réglable au moyen du treuil de flèche. 2, fiche 35, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
angle de flèche : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 35, Français, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas (Obras de construcción)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de pluma
1, fiche 35, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20pluma
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Indicador del ángulo de pluma: dispositivo que permite la lectura, desde la cabina del operador, del ángulo de inclinación de la pluma en cada momento. 1, fiche 35, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20pluma
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-12-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- target angle
1, fiche 36, Anglais, target%20angle
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A reference angle used in design and in practice in order to indicate the angle desired and to which the deviations, which would ideally be zero, are to be related. 1, fiche 36, Anglais, - target%20angle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
target angle: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - target%20angle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- angle recherché
1, fiche 36, Français, angle%20recherch%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Angle de repérage utilisé en théorie et pratique de façon à indiquer la taille souhaitée, et par rapport à laquelle les écarts (qui idéalement devraient être nuls) seront calculés. 1, fiche 36, Français, - angle%20recherch%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
angle recherché : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 36, Français, - angle%20recherch%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- ángulo real
1, fiche 36, Espagnol, %C3%A1ngulo%20real
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ángulo de referencia usado en diseño y en la práctica para indicar el ángulo deseado con el cual han de relacionarse las desviaciones, que idealmente deben ser cero. 1, fiche 36, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20real
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-12-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- angle iron
1, fiche 37, Anglais, angle%20iron
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- angle section 2, fiche 37, Anglais, angle%20section
correct
- angle-iron 3, fiche 37, Anglais, angle%2Diron
correct
- angle bar 4, fiche 37, Anglais, angle%20bar
correct
- angle 5, fiche 37, Anglais, angle
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member. 6, fiche 37, Anglais, - angle%20iron
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cornière
1, fiche 37, Français, corni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fer d'angle 2, fiche 37, Français, fer%20d%27angle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit. 3, fiche 37, Français, - corni%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[...] ses deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes. 3, fiche 37, Français, - corni%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
La cornière est un des composants de toute ossature ou charpente métallique. 3, fiche 37, Français, - corni%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 37, Français, - corni%C3%A8re
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Componentes de armazones metálicos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- hierro "L"
1, fiche 37, Espagnol, hierro%20%5C%22L%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- ángulo "L" 1, fiche 37, Espagnol, %C3%A1ngulo%20%5C%22L%5C%22
correct, nom masculin
- hierro angular 2, fiche 37, Espagnol, hierro%20angular
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta. 1, fiche 37, Espagnol, - hierro%20%5C%22L%5C%22
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- angle of attack indicator
1, fiche 38, Anglais, angle%20of%20attack%20indicator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An instrument that indicates a continuous readout of the margin above the stall. 2, fiche 38, Anglais, - angle%20of%20attack%20indicator
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The angle of attack indicator provides for a pilot a continuous read-out of the margin above stall, regardless of aircraft weight, C.G. [centre of gravity] location, angle of bank or any of the other factors that affect indicated stall speed. 2, fiche 38, Anglais, - angle%20of%20attack%20indicator
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- indicateur d'angle d'attaque
1, fiche 38, Français, indicateur%20d%27angle%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur d'angle d'attaque permet au pilote de connaître en tout temps sa marge de manœuvre par rapport au décrochage, indépendamment du poids, du centre de gravité, de l'angle d'inclinaison ou de tout autre facteur affectant la vitesse indiquée de décrochage. 2, fiche 38, Français, - indicateur%20d%27angle%20d%27attaque
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- indicador de ángulo de ataque
1, fiche 38, Espagnol, indicador%20de%20%C3%A1ngulo%20de%20ataque
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- yaw angle
1, fiche 39, Anglais, yaw%20angle
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- heading angle 1, fiche 39, Anglais, heading%20angle
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The angle between the vehicle body longitudinal axis (x-direction) and the component of the relative air velocity vector in the x-y plane, positive nose-right. 1, fiche 39, Anglais, - yaw%20angle
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 39, La vedette principale, Français
- angle de lacet
1, fiche 39, Français, angle%20de%20lacet
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Angle entre l'axe longitudinal (axe x) de la carrosserie et la projection du vecteur de la vitesse relative de l'air dans le plan x-y, positif vers la droite. 1, fiche 39, Français, - angle%20de%20lacet
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Conducción de vehículos automotores
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de guiñada
1, fiche 39, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20gui%C3%B1ada
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Aeroindustry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dihedral
1, fiche 40, Anglais, dihedral
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The upward angle of a wing as measured from horizontal on the lateral axis. 2, fiche 40, Anglais, - dihedral
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The outer end of the lower surface of the wing is higher than the root end. 2, fiche 40, Anglais, - dihedral
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dihedral: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 40, Anglais, - dihedral
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Constructions aéronautiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dièdre
1, fiche 40, Français, di%C3%A8dre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Angle de chaque demi-aile avec la perpendiculaire au plan de symétrie de l'aile. 2, fiche 40, Français, - di%C3%A8dre
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir cette stabilité latérale, les ailes doivent être fixées de telle façon que leurs extrémités soient surélevées par rapport à l'emplanture. C'est ce qu'on appelle le dièdre des ailes. 3, fiche 40, Français, - di%C3%A8dre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Une aile sensiblement plane a un dièdre nul. 2, fiche 40, Français, - di%C3%A8dre
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dièdre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 40, Français, - di%C3%A8dre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
- Industria aeronáutica
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- diedro
1, fiche 40, Espagnol, diedro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- ángulo diedro 2, fiche 40, Espagnol, %C3%A1ngulo%20diedro
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado longitudinalmente por el ala de un avión con un plano horizontal. 3, fiche 40, Espagnol, - diedro
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Las alas de casi todos los aviones tienen una ligera pendiente desde su extremo hasta el fuselaje. Las dos alas forman así una especie de V muy abierta, o ángulo diedro, que aumenta la estabilidad lateral del avión. En el diedro negativo la V se halla invertida. 3, fiche 40, Espagnol, - diedro
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
El ángulo diedro puede ser positivo, neutro, o negativo. 4, fiche 40, Espagnol, - diedro
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
diedro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 40, Espagnol, - diedro
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- drift angle
1, fiche 41, Anglais, drift%20angle
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- DA 2, fiche 41, Anglais, DA
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- drift correction angle 3, fiche 41, Anglais, drift%20correction%20angle
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The angle measured in degrees between the heading of an aircraft or ship and the track made good. 4, fiche 41, Anglais, - drift%20angle
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
drift angle: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 41, Anglais, - drift%20angle
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
drift angle; DA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 41, Anglais, - drift%20angle
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 41, La vedette principale, Français
- angle de dérive
1, fiche 41, Français, angle%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- DA 2, fiche 41, Français, DA
correct, nom masculin, uniformisé
- D.A. 3, fiche 41, Français, D%2EA%2E
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- angle de correction de dérive 4, fiche 41, Français, angle%20de%20correction%20de%20d%C3%A9rive
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Angle mesuré en degrés à partir de l'axe longitudinal de l'aéronef ou du navire et compris entre cet axe et la direction de la route vraie suivie. 5, fiche 41, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
angle de dérive: terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 41, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
angle de dérive : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 41, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
angle de dérive; DA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 41, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
angle de dérive; DA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 41, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de deriva
1, fiche 41, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20deriva
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ángulo medido en grados entre el rumbo de una aeronave o buque y la dirección real seguida. 2, fiche 41, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20deriva
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
ángulo de deriva: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 41, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20deriva
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vertical path angle
1, fiche 42, Anglais, vertical%20path%20angle
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- VPA 1, fiche 42, Anglais, VPA
correct, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vertical path angle; VPA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 42, Anglais, - vertical%20path%20angle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- angle de trajectoire verticale
1, fiche 42, Français, angle%20de%20trajectoire%20verticale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- VPA 1, fiche 42, Français, VPA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
angle de trajectoire verticale; VPA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 42, Français, - angle%20de%20trajectoire%20verticale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de trayectoria vertical
1, fiche 42, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20vertical
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- VPA 2, fiche 42, Espagnol, VPA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ángulo del descenso de aproximación final publicado en los procedimientos baro-VNAV. 3, fiche 42, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20vertical
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
VNAV: sigla en inglés que significa "navegación vertical de área". 4, fiche 42, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20vertical
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
ángulo de trayectoria vertical; VPA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 42, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20vertical
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- load angle characteristic
1, fiche 43, Anglais, load%20angle%20characteristic
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
For a synchronous machine, the relationship between the rotor displacement angle and the active load for constant values of armature winding voltage and excitation current. 1, fiche 43, Anglais, - load%20angle%20characteristic
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
load angle characteristic: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 43, Anglais, - load%20angle%20characteristic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- caractéristique d'angle de charge
1, fiche 43, Français, caract%C3%A9ristique%20d%27angle%20de%20charge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d'une machine synchrone, représentant la relation entre l'angle de déplacement du rotor et la charge active pour des valeurs constantes de la tension de l'enroulement d'induit et du courant d'excitation. 1, fiche 43, Français, - caract%C3%A9ristique%20d%27angle%20de%20charge
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
caractéristique d'angle de charge : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 43, Français, - caract%C3%A9ristique%20d%27angle%20de%20charge
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- característica de ángulo de carga
1, fiche 43, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20de%20%C3%A1ngulo%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Para una máquina síncrona, la relación entre el ángulo de desplazamiento del rotor y la carga activa para valores constantes de la tensión del devanado inducido y de la corriente de excitación. 1, fiche 43, Espagnol, - caracter%C3%ADstica%20de%20%C3%A1ngulo%20de%20carga
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Air Transport
- Remote Sensing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- depression angle
1, fiche 44, Anglais, depression%20angle
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- angle of depression 2, fiche 44, Anglais, angle%20of%20depression
correct, OTAN, normalisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The angle between the horizontal plane passing through the antenna and the line connecting the antenna and the target. 3, fiche 44, Anglais, - depression%20angle
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The depression angle is complement to the look angle. 4, fiche 44, Anglais, - depression%20angle
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
depression angle; angle of depression: terms standardized by NATO. 5, fiche 44, Anglais, - depression%20angle
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
depression angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 44, Anglais, - depression%20angle
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Transport aérien
- Télédétection
Fiche 44, La vedette principale, Français
- angle de dépression
1, fiche 44, Français, angle%20de%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Angle défini par l'axe principal du faisceau radar et le plan horizon de la plate-forme. 2, fiche 44, Français, - angle%20de%20d%C3%A9pression
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si le terrain est plat, l'angle de dépression est aussi le complémentaire de l'angle d'incidence de l'onde radar avec le sol. 3, fiche 44, Français, - angle%20de%20d%C3%A9pression
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
angle de dépression : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 44, Français, - angle%20de%20d%C3%A9pression
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Transporte aéreo
- Teledetección
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de depresión
1, fiche 44, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20depresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ángulo entre el plano horizontal que pasa a través de la antena y la línea que conecta la antena y el objetivo. 2, fiche 44, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20depresi%C3%B3n
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dielectric dissipation factor
1, fiche 45, Anglais, dielectric%20dissipation%20factor
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- dissipation factor 2, fiche 45, Anglais, dissipation%20factor
correct, normalisé
- loss tangent 2, fiche 45, Anglais, loss%20tangent
correct, normalisé
- tangent of the loss angle 2, fiche 45, Anglais, tangent%20of%20the%20loss%20angle
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The tangent of the complementary angle of the phase difference between applied voltage and resulting current. 3, fiche 45, Anglais, - dielectric%20dissipation%20factor
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
dielectric dissipation factor; dissipation factor; loss tangent; tangent of the loss angle: terms standardized by ISO. 4, fiche 45, Anglais, - dielectric%20dissipation%20factor
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- facteur de pertes diélectriques
1, fiche 45, Français, facteur%20de%20pertes%20di%C3%A9lectriques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- facteur de dissipation 2, fiche 45, Français, facteur%20de%20dissipation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tangente de l'angle complémentaire du déphasage entre la tension appliquée et le courant qui en résulte. 3, fiche 45, Français, - facteur%20de%20pertes%20di%C3%A9lectriques
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
facteur de pertes diélectriques; facteur de dissipation : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 45, Français, - facteur%20de%20pertes%20di%C3%A9lectriques
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- factor de disipación dieléctrica
1, fiche 45, Espagnol, factor%20de%20disipaci%C3%B3n%20diel%C3%A9ctrica
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- factor de disipación 1, fiche 45, Espagnol, factor%20de%20disipaci%C3%B3n%20
correct, nom masculin
- tangente de pérdida 1, fiche 45, Espagnol, tangente%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom féminin
- tangente del ángulo de pérdida 1, fiche 45, Espagnol, tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- deviation angle 1, fiche 46, Anglais, deviation%20angle
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 46, La vedette principale, Français
- angle d'écart
1, fiche 46, Français, angle%20d%27%C3%A9cart
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de desviación
1, fiche 46, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- climbing angle
1, fiche 47, Anglais, climbing%20angle
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- climb angle 2, fiche 47, Anglais, climb%20angle
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The aircraft was travelling at 80 mph, which is well below the recommended climb speed of 120 mph and even below the speed for the best climb angle of 107 mph. 2, fiche 47, Anglais, - climbing%20angle
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- angle de montée
1, fiche 47, Français, angle%20de%20mont%C3%A9e
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'hydravion avait une vitesse de 80 mi/h, ce qui est de beaucoup inférieur à la vitesse ascensionnelle recommandée de 120 mi/h et inférieur à la vitesse de meilleur angle de montée qui est de 107 mi/h. 1, fiche 47, Français, - angle%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de subida
1, fiche 47, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20subida
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de ascenso 1, fiche 47, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20ascenso
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bank angle
1, fiche 48, Anglais, bank%20angle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- angle of bank 2, fiche 48, Anglais, angle%20of%20bank
correct, uniformisé
- roll angle 3, fiche 48, Anglais, roll%20angle
correct
- angle of roll 4, fiche 48, Anglais, angle%20of%20roll
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The angle between the aircraft's normal axis and the earth's vertical plane containing the aircraft's longitudinal axis. 5, fiche 48, Anglais, - bank%20angle
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
All turns are to be made at a bank angle of 25 degrees or at a rate of 30 degrees per second whichever requires the lesser bank. 6, fiche 48, Anglais, - bank%20angle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
bank angle: term and definition standardized by NATO. 7, fiche 48, Anglais, - bank%20angle
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- angle d'inclinaison
1, fiche 48, Français, angle%20d%27inclinaison
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- angle d'inclinaison latérale 2, fiche 48, Français, angle%20d%27inclinaison%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin, uniformisé
- angle de roulis 2, fiche 48, Français, angle%20de%20roulis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Angle compris entre l'axe de lacet de l'aéronef et le plan vertical contenant son axe longitudinal. 3, fiche 48, Français, - angle%20d%27inclinaison
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
angle d'inclinaison : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 48, Français, - angle%20d%27inclinaison
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
angle d'inclinaison latérale; angle de roulis : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 48, Français, - angle%20d%27inclinaison
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de balanceo
1, fiche 48, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20balanceo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de ladeo 2, fiche 48, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20ladeo
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- blade angle
1, fiche 49, Anglais, blade%20angle
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- blade pitch angle 2, fiche 49, Anglais, blade%20pitch%20angle
correct, voir observation
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The acute angle between the no-lift direction and the plane normal to the hub axis. 2, fiche 49, Anglais, - blade%20angle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pitch is not the same as blade angle, but, because pitch is largely determined by blade angle, the two terms are often used interchangeably. An increase or decrease in one is usually associated with an increase or decrease in the other. 3, fiche 49, Anglais, - blade%20angle
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The usual symbol for blade angle is the Greek letter beta. 4, fiche 49, Anglais, - blade%20angle
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Propulsion des aéronefs
Fiche 49, La vedette principale, Français
- angle de calage
1, fiche 49, Français, angle%20de%20calage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- angle de calage de pale 2, fiche 49, Français, angle%20de%20calage%20de%20pale
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la corde d'un profil [de pale] et le plan de rotation de l'hélice. 3, fiche 49, Français, - angle%20de%20calage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de pala
1, fiche 49, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20pala
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- angle of attack
1, fiche 50, Anglais, angle%20of%20attack
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The angle between a suitable reference line in a body (such as the axis of a body of revolution or the chord line of a wing) and the projection of the velocity relative to the ambient undisturbed relative airflow air on to the plane of symmetry. 3, fiche 50, Anglais, - angle%20of%20attack
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The angle at which the airfoil meets the relative airflow is called the angle of attack. As the angle of attack is increased, the changes in pressure over the upper and lower surfaces and the amount of downwash (i.e. air deflected downward) increase up to a point (the stalling angle). Beyond this angle, they decrease. 4, fiche 50, Anglais, - angle%20of%20attack
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The angle of attack should not be confused with the angle of incidence. 5, fiche 50, Anglais, - angle%20of%20attack
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
angle of attack: term standardized by ISO and the British Standards Institution (BSI); term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 50, Anglais, - angle%20of%20attack
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 50, La vedette principale, Français
- angle d'attaque
1, fiche 50, Français, angle%20d%27attaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- incidence 2, fiche 50, Français, incidence
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'angle auquel le profil aérodynamique rencontre l'écoulement d'air relatif s'appelle l'angle d'attaque. Quand on augmente l'angle d'attaque, les variations de pression (au-dessus et en dessous de l'aile), de même que la quantité d'air repoussé vers le bas augmentent et cela, jusqu'à un certain point (angle de décrochage). Au-delà de cet angle, elles diminuent. 3, fiche 50, Français, - angle%20d%27attaque
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
angle d'attaque : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 50, Français, - angle%20d%27attaque
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
angle d'attaque; incidence : termes normalisés par l'ISO et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 50, Français, - angle%20d%27attaque
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de ataque
1, fiche 50, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20ataque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de incidencia 1, fiche 50, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ángulo de ataque; ángulo de incidencia: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20ataque
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-10-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Helicopters (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- yaw angle
1, fiche 51, Anglais, yaw%20angle
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
yaw angle: term officially approved by the Aeronautical Terminologie Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 51, Anglais, - yaw%20angle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- angle de lacet
1, fiche 51, Français, angle%20de%20lacet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
angle de lacet : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 51, Français, - angle%20de%20lacet
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de guiñada
1, fiche 51, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20gui%C3%B1ada
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Alternators
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- angular displacement
1, fiche 52, Anglais, angular%20displacement
correct, voir observation, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
angular displacement in synchronous generators: The angular displacement, expressed in electrical angle measure, of the pole axes, from their on-load to their no-load position, with frequency remaining constant. 1, fiche 52, Anglais, - angular%20displacement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
angular displacement: The term "angular displacement in synchronous generators" and its definition are standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 52, Anglais, - angular%20displacement
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- angular displacement in synchronous generators
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Alternateurs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- angle interne
1, fiche 52, Français, angle%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- décalage angulaire 1, fiche 52, Français, d%C3%A9calage%20angulaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
angle interne d'un alternateur synchrone; décalage angulaire d'un alternateur synchrone : Décalage angulaire, exprimé en unités d'angle électrique, des axes des pôles inducteurs, entre leur position en charge et leur position à vide, la fréquence restant constante. 1, fiche 52, Français, - angle%20interne
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
angle interne; décalage angulaire : Les termes «angle interne d'un alternateur synchrone» et «décalage angulaire d'un alternateur synchrone» et leur définition sont normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 52, Français, - angle%20interne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Alternadores
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- ángulo interno de un generador síncrono
1, fiche 52, Espagnol, %C3%A1ngulo%20interno%20de%20un%20generador%20s%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- ángulo interno de desplazamiento angular de un generador síncrono 1, fiche 52, Espagnol, %C3%A1ngulo%20interno%20de%20desplazamiento%20angular%20de%20un%20generador%20s%C3%ADncrono
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Desplazamiento angular de los ejes de los polos inductores, entre las posiciones de carga y de vacío, expresado en unidades de ángulo eléctrico, siendo la frecuencia constante. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20interno%20de%20un%20generador%20s%C3%ADncrono
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Engineering Tests and Reliability
- Electric Rotary Machines
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- loss tangent measurement
1, fiche 53, Anglais, loss%20tangent%20measurement
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- dissipation factor test 1, fiche 53, Anglais, dissipation%20factor%20test
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The measurement of the dielectric loss of insulation at predetermined values of temperature, frequency, and voltage or dielectric stress. 1, fiche 53, Anglais, - loss%20tangent%20measurement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The dielectric loss is expressed in terms of the tangent of the complement of the insulation power-factor angle. 1, fiche 53, Anglais, - loss%20tangent%20measurement
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
loss tangent measurement; dissipation factor test: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 53, Anglais, - loss%20tangent%20measurement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Machines tournantes électriques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mesure de la tangente de l'angle de pertes
1, fiche 53, Français, mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mesure des pertes diélectriques dans une isolation à des valeurs spécifiées de température, de fréquence et de tension ou de contraintes diélectriques. 1, fiche 53, Français, - mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les pertes diélectriques s'expriment par la tangente du complément de l'angle tension-courant. 1, fiche 53, Français, - mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
mesure de la tangente de l'angle de pertes : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 53, Français, - mesure%20de%20la%20tangente%20de%20l%27angle%20de%20pertes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- medida de la tangente del ángulo de pérdidas
1, fiche 53, Espagnol, medida%20de%20la%20tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdidas
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Medición de las pérdidas dieléctricas en un aislamiento con valores especificados de temperatura, frecuencia y tensión o de solicitaciones dieléctricas. 1, fiche 53, Espagnol, - medida%20de%20la%20tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdidas
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Las pérdidas dieléctricas se expresan por la tangente del complemento del ángulo del factor de potencia del aislamiento. 1, fiche 53, Espagnol, - medida%20de%20la%20tangente%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdidas
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- back draft
1, fiche 54, Anglais, back%20draft
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- back taper 2, fiche 54, Anglais, back%20taper
correct, normalisé
- counterdraft 2, fiche 54, Anglais, counterdraft
correct, normalisé
- reverse taper 3, fiche 54, Anglais, reverse%20taper
correct, normalisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A slight taper in a mould wall tending to impede removal of a moulding. 3, fiche 54, Anglais, - back%20draft
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
back draft; back taper; counterdraft; reverse taper: terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 54, Anglais, - back%20draft
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- contre-dépouille
1, fiche 54, Français, contre%2Dd%C3%A9pouille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Légère obliquité sur la paroi d'un moule tendant à empêcher l'extraction du produit moulé. 2, fiche 54, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
contre-dépouille : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 54, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- contra-ángulo
1, fiche 54, Espagnol, contra%2D%C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de contrasalida 1, fiche 54, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20contrasalida
correct, nom masculin
- contrasalida 2, fiche 54, Espagnol, contrasalida
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ángulo ligero de inclinación en la pared de un molde, que retiene la pieza en esta parte del molde. 1, fiche 54, Espagnol, - contra%2D%C3%A1ngulo
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Por oblicuidad. 2, fiche 54, Espagnol, - contra%2D%C3%A1ngulo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- narrow the angle of the shot
1, fiche 55, Anglais, narrow%20the%20angle%20of%20the%20shot
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fermer l'angle de tir
1, fiche 55, Français, fermer%20l%27angle%20de%20tir
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- cerrar el ángulo de tiro
1, fiche 55, Espagnol, cerrar%20el%20%C3%A1ngulo%20de%20tiro
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dielectric loss angle
1, fiche 56, Anglais, dielectric%20loss%20angle
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The angle by which the phase difference between applied voltage and resulting current deviates from [pi]/2 rad, when the dielectric of the capacitor consists exclusively of the dielectric material. 2, fiche 56, Anglais, - dielectric%20loss%20angle
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[pi]/2 rad = 180 degrees. 3, fiche 56, Anglais, - dielectric%20loss%20angle
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
dielectric loss angle: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 56, Anglais, - dielectric%20loss%20angle
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- angle de pertes diélectriques
1, fiche 56, Français, angle%20de%20pertes%20di%C3%A9lectriques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Angle complémentaire du déphasage entre la tension appliquée et le courant qui en résulte, lorsque le diélectrique du condensateur se compose exclusivement du matériau isolant. 2, fiche 56, Français, - angle%20de%20pertes%20di%C3%A9lectriques
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
angle de pertes diélectriques : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 56, Français, - angle%20de%20pertes%20di%C3%A9lectriques
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Materiales dieléctricos (Electrónica)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de pérdida dieléctrica
1, fiche 56, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida%20diel%C3%A9ctrica
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ángulo en el cual la diferencia de fase entre la tensión aplicada y la corriente resultante se desvía de [pi]/2 rad, cuando el dieléctrico del condensador se compone exclusivamente de material dieléctrico. 1, fiche 56, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida%20diel%C3%A9ctrica
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- loss angle
1, fiche 57, Anglais, loss%20angle
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The phase angle between ... stress and strain ... 1, fiche 57, Anglais, - loss%20angle
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- angle de perte
1, fiche 57, Français, angle%20de%20perte
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Différence de phase [...] entre la contrainte et la déformation, lorsque les effets de l'inertie peuvent être négligés. 1, fiche 57, Français, - angle%20de%20perte
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de pérdida
1, fiche 57, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ángulo de fase entre esfuerzo y deformación, cuya tangente es el factor de pérdida d. 1, fiche 57, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- draft angle
1, fiche 58, Anglais, draft%20angle
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Angle or taper on the die or pattern surface that facilitates the removal of parts from a die or a mold. 2, fiche 58, Anglais, - draft%20angle
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- draught angle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- angle de dégagement
1, fiche 58, Français, angle%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- angle de dépouille 2, fiche 58, Français, angle%20de%20d%C3%A9pouille
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Angle ou conicité de la surface de la matrice ou du modèle facilitant l'enlèvement des pièces coulées. 1, fiche 58, Français, - angle%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Colada y modelaje de metales
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de salida
1, fiche 58, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Inclinación permitida para facilitar la extracción de un artículo moldeado de un molde. 1, fiche 58, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20salida
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- setting angle
1, fiche 59, Anglais, setting%20angle
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- pitch angle 2, fiche 59, Anglais, pitch%20angle
correct
- blade angle 2, fiche 59, Anglais, blade%20angle
correct
- blade pitch angle 3, fiche 59, Anglais, blade%20pitch%20angle
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The angle between the blade chord and the plane of the blade's rotation. 4, fiche 59, Anglais, - setting%20angle
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A blade carved with a twist has a different setting angle at the tip than at the root. 4, fiche 59, Anglais, - setting%20angle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 59, La vedette principale, Français
- angle de calage
1, fiche 59, Français, angle%20de%20calage
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la corde d'une pale et le plan de rotation de cette dernière. 2, fiche 59, Français, - angle%20de%20calage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Une pale vrillée possédera un angle de calage à son extrémité qui sera différent de celui du pied. 2, fiche 59, Français, - angle%20de%20calage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de pala
1, fiche 59, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20pala
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de ataque 2, fiche 59, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20ataque
correct, nom masculin
- ángulo de paso 2, fiche 59, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20paso
correct, nom masculin
- ángulo de calaje 2, fiche 59, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20calaje
correct, nom masculin
- ángulo de cabeceo 2, fiche 59, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20cabeceo
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Ángulo agudo entre la cuerda de la pala de una hélice y su plano de rotación. 1, fiche 59, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20pala
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-07-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Physics
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- pitch the blades
1, fiche 60, Anglais, pitch%20the%20blades
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
On a pitch-controlled wind turbine, the computer will generally pitch the blades a few degrees every time the wind changes in order to keep the rotor blades at the optimum angle in order to maximise output for all wind speeds. 2, fiche 60, Anglais, - pitch%20the%20blades
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Physique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 60, La vedette principale, Français
- faire pivoter les pales
1, fiche 60, Français, faire%20pivoter%20les%20pales
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] le principal système de freinage des éoliennes modernes est le système de freinage aérodynamique (aérofreins), qui consiste à faire pivoter les pales d'environ 90º autour de leur axe longitudinal pour le calage variable et à faire tourner les extrémités des pales de 90º pour le décrochage aérodynamique. 2, fiche 60, Français, - faire%20pivoter%20les%20pales
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Física
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cambiar el ángulo de paso de las palas
1, fiche 60, Espagnol, cambiar%20el%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20de%20las%20palas
correct
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- variar el ángulo de paso de las palas 1, fiche 60, Espagnol, variar%20el%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20de%20las%20palas
correct
- cambiar el ángulo de paso de las aspas 1, fiche 60, Espagnol, cambiar%20el%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20de%20las%20aspas
correct
- variar el ángulo de paso de las aspas 1, fiche 60, Espagnol, variar%20el%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20de%20las%20aspas
correct
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-07-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- pitch control
1, fiche 61, Anglais, pitch%20control
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- pitch regulation 2, fiche 61, Anglais, pitch%20regulation
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pitch control. Pitch-controlled wind turbines ensure that the rotor revolutions are even by adjusting the blade angle. 3, fiche 61, Anglais, - pitch%20control
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- contrôle à calage variable de pale
1, fiche 61, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20calage%20variable%20de%20pale
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- régulation par contrôle du pas 2, fiche 61, Français, r%C3%A9gulation%20par%20contr%C3%B4le%20du%20pas
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dispositif équipant une éolienne à pas variable qui permet au rotor de tourner uniformément en réglant l'angle des pales. 3, fiche 61, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20calage%20variable%20de%20pale
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Contrôle à calage variable de pale. Sur une éolienne contrôlée à calage variable (appelée aussi une éolienne à pas variable), le contrôleur électronique vérifie plusieurs fois par seconde la puissance de sortie de l'éolienne. En cas de puissance de sortie trop élevée, le contrôleur électronique de l'éolienne envoie une commande au dispositif de calage qui pivote immédiatement les pales légèrement sur le côté, hors du vent. Inversement, les pales seront pivotées de manière à pouvoir mieux capter de nouveau l'énergie du vent, dès que le vent aura baissé d'intensité. 4, fiche 61, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20calage%20variable%20de%20pale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Energía eólica
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- regulación por cambio del ángulo
1, fiche 61, Espagnol, regulaci%C3%B3n%20por%20cambio%20del%20%C3%A1ngulo
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-01-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- full-span pitch control
1, fiche 62, Anglais, full%2Dspan%20pitch%20control
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[A system that moves] a wind turbine blade about its longitudinal axis along its entire length. 2, fiche 62, Anglais, - full%2Dspan%20pitch%20control
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In contrast to partial-span pitch control. 2, fiche 62, Anglais, - full%2Dspan%20pitch%20control
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- commande de pas variable à rotation complète
1, fiche 62, Français, commande%20de%20pas%20variable%20%C3%A0%20rotation%20compl%C3%A8te
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Système faisant tourner toutes les parties (intérieures et extérieures) d'une pale d'éolienne en rotation complète autour de son axe longitudinal. 2, fiche 62, Français, - commande%20de%20pas%20variable%20%C3%A0%20rotation%20compl%C3%A8te
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
À l'opposé du pas variable à rotation partielle. 2, fiche 62, Français, - commande%20de%20pas%20variable%20%C3%A0%20rotation%20compl%C3%A8te
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- regulación por cambio del ángulo de paso completo de la pala
1, fiche 62, Espagnol, regulaci%C3%B3n%20por%20cambio%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20completo%20de%20la%20pala
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- regulación por cambio del ángulo de paso completo del aspa 1, fiche 62, Espagnol, regulaci%C3%B3n%20por%20cambio%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20completo%20del%20aspa
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
- Helicopters (Military)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- blade pitch control
1, fiche 63, Anglais, blade%20pitch%20control
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A mechanism designed to change the pitch angle of rotor blades. 2, fiche 63, Anglais, - blade%20pitch%20control
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This is often used to control the speed of the rotor. 2, fiche 63, Anglais, - blade%20pitch%20control
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mécanisme de contrôle de pas de pale
1, fiche 63, Français, m%C3%A9canisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20pas%20de%20pale
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- contrôle de pas de pale 1, fiche 63, Français, contr%C3%B4le%20de%20pas%20de%20pale
correct, nom masculin
- régulation de pas de pale 1, fiche 63, Français, r%C3%A9gulation%20de%20pas%20de%20pale
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui modifie l'angle de calage des pales d'un rotor. 2, fiche 63, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20contr%C3%B4le%20de%20pas%20de%20pale
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- mécanisme de contrôle de pas de pales
- contrôle de pas de pales
- régulation de pas de pales
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Energía eólica
- Helicópteros (Militar)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- regulación por cambio del ángulo de paso de la pala
1, fiche 63, Espagnol, regulaci%C3%B3n%20por%20cambio%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20de%20la%20pala
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- regulación por cambio del ángulo de paso de la aspa 1, fiche 63, Espagnol, regulaci%C3%B3n%20por%20cambio%20del%20%C3%A1ngulo%20de%20paso%20de%20la%20aspa
correct, nom féminin
- mecanismo de control de paso de las aspas 1, fiche 63, Espagnol, mecanismo%20de%20control%20de%20paso%20de%20las%20aspas
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- angle of visual recognition
1, fiche 64, Anglais, angle%20of%20visual%20recognition
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cône de reconnaissance
1, fiche 64, Français, c%C3%B4ne%20de%20reconnaissance
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[Un spécialiste] estime à 150 degrés en vertical l'angle de perception de l'œil humain. Dans cet angle, le cône de reconnaissance, c'est-à-dire l'angle dans lequel les éléments seront réellement identifiés et reconnus, est en moyenne de 25 à 27 degrés en largeur sur 15 à 20 degrés en hauteur. Dans ce cône, une éolienne de 120 mètres de haut (pales comprises) placée à une distance de 1 km occuperait environ un espace de 4 degrés, soit l'équivalent d'une règle de quelque 5 cm. À courte distance, la présence d'une éolienne d'une telle hauteur peut néanmoins provoquer une impression de réduction, voire d'écrasement. 2, fiche 64, Français, - c%C3%B4ne%20de%20reconnaissance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de reconocimiento visual
1, fiche 64, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20reconocimiento%20visual
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de reconocimiento 1, fiche 64, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20reconocimiento
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- angle-closure glaucoma
1, fiche 65, Anglais, angle%2Dclosure%20glaucoma
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- closed-angle glaucoma 2, fiche 65, Anglais, closed%2Dangle%20glaucoma
correct
- narrow-angle glaucoma 1, fiche 65, Anglais, narrow%2Dangle%20glaucoma
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[A form of] glaucoma in which contact of the iris with the peripheral cornea excludes aqueous humor from the trabecular drainage meshwork. 3, fiche 65, Anglais, - angle%2Dclosure%20glaucoma
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 65, La vedette principale, Français
- glaucome par fermeture de l'angle
1, fiche 65, Français, glaucome%20par%20fermeture%20de%20l%27angle
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- glaucome à angle fermé 2, fiche 65, Français, glaucome%20%C3%A0%20angle%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- glaucome à angle étroit 2, fiche 65, Français, glaucome%20%C3%A0%20angle%20%C3%A9troit
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Glaucome se déclenchant à la faveur de la fermeture de l'angle iridocornéen, la racine de l'iris venant s'accoler au tamis trabéculaire; l'humeur aqueuse ne peut atteindre le système de drainage qui lui permet normalement de s'évacuer [...] 3, fiche 65, Français, - glaucome%20par%20fermeture%20de%20l%27angle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma de ángulo estrecho
1, fiche 65, Espagnol, glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20estrecho
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- glaucoma de ángulo cerrado 2, fiche 65, Espagnol, glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Glaucoma] que se presenta por el aumento súbito de la presión intraocular asociada frecuentemente con ojos pequeños que en la oscuridad generan midriasis y el iris cierra mecánicamente el ángulo camerular impidiendo la salida del humor acuoso. 3, fiche 65, Espagnol, - glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20estrecho
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-09-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- primary open-angle glaucoma
1, fiche 66, Anglais, primary%20open%2Dangle%20glaucoma
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- POAG 2, fiche 66, Anglais, POAG
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- primary open angle glaucoma 3, fiche 66, Anglais, primary%20open%20angle%20glaucoma
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Although early POAG patients are virtually asymptomatic, there are at least three definitive signs: elevated intraocular pressure, ... enlargement of the optic cup and repeatable field loss. 3, fiche 66, Anglais, - primary%20open%2Dangle%20glaucoma
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Accounting for 75% of all glaucomas, primary open-angle glaucoma (POAG) is the most common type. 1, fiche 66, Anglais, - primary%20open%2Dangle%20glaucoma
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 66, La vedette principale, Français
- glaucome primitif à angle ouvert
1, fiche 66, Français, glaucome%20primitif%20%C3%A0%20angle%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- GPAO 2, fiche 66, Français, GPAO
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] neuropathie optique antérieure, d'évolution chronique et progressive, accompagnée généralement d'une hypertension intra-oculaire (HPO), caractérisée par des altérations périmétriques, une excavation et une atrophie de la papille. 3, fiche 66, Français, - glaucome%20primitif%20%C3%A0%20angle%20ouvert
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- glaucome chronique simple
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma primario de ángulo abierto
1, fiche 66, Espagnol, glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- glaucoma crónico de ángulo abierto 1, fiche 66, Espagnol, glaucoma%20cr%C3%B3nico%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad caracterizada por una elevación de la presión intraocular hasta un nivel que produce un daño irreversible en las fibras del nervio óptico. 1, fiche 66, Espagnol, - glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Es el más frecuente de todos los glaucomas [...] Se produce por una falla progresiva del sistema de eliminación del humor acuoso, este deterioro se origina de forma natural con la edad, pero en algunos casos se exagera hasta perder la capacidad de mantener una cifra normal de presión intraocular. La enfermedad se presenta de una forma muy lenta sin producir síntomas, hasta llevar al paciente a un estado de ceguera [...] 1, fiche 66, Espagnol, - glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- open-angle glaucoma
1, fiche 67, Anglais, open%2Dangle%20glaucoma
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- chronic simple glaucoma 1, fiche 67, Anglais, chronic%20simple%20glaucoma
correct
- simple glaucoma 1, fiche 67, Anglais, simple%20glaucoma
correct
- glaucoma simplex 1, fiche 67, Anglais, glaucoma%20simplex
correct
- chronic open angle glaucoma 2, fiche 67, Anglais, chronic%20open%20angle%20glaucoma
correct
- chronic open-angle glaucoma 3, fiche 67, Anglais, chronic%20open%2Dangle%20glaucoma
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[A type of] glaucoma in which the angle of the anterior chamber is open and free of obstruction. 1, fiche 67, Anglais, - open%2Dangle%20glaucoma
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- wide angle glaucoma
- open angle glaucoma
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 67, La vedette principale, Français
- glaucome à angle ouvert
1, fiche 67, Français, glaucome%20%C3%A0%20angle%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- glaucome simple 1, fiche 67, Français, glaucome%20simple
correct, nom masculin
- glaucome chronique à angle ouvert 2, fiche 67, Français, glaucome%20chronique%20%C3%A0%20angle%20ouvert
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Glaucome dans lequel l'angle formé entre l'iris et la cornée est ouvert. 1, fiche 67, Français, - glaucome%20%C3%A0%20angle%20ouvert
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma de ángulo abierto
1, fiche 67, Espagnol, glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- glaucoma crónico de ángulo abierto 1, fiche 67, Espagnol, glaucoma%20cr%C3%B3nico%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Existen diversos tipos de glaucoma. Los dos tipos principales son el de ángulo abierto y el de ángulo cerrado. Se caracterizan por un aumento de la presión intraocular (PIO), es decir, la presión dentro del ojo. [...] El glaucoma de ángulo abierto, la forma más frecuente de glaucoma, representa al menos el 90 % de todos los casos de glaucoma: Es provocado por la obstrucción lenta de los canales de drenaje, lo cual produce un aumento de la presión ocular. Presenta un ángulo amplio y abierto entre el iris y la córnea. Se desarrolla lentamente y es una afección para toda la vida. Presenta síntomas y provoca daños que no se advierten. 1, fiche 67, Espagnol, - glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Glaucoma [en donde] el ángulo en el que el iris coincide con la córnea es amplio y abierto. 1, fiche 67, Espagnol, - glaucoma%20de%20%C3%A1ngulo%20abierto
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- blind spot
1, fiche 68, Anglais, blind%20spot
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- blind sector 2, fiche 68, Anglais, blind%20sector
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A sector that cannot be observed by the driver in his or her normal driving position. 2, fiche 68, Anglais, - blind%20spot
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
blind sector; blind spot: terms and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 68, Anglais, - blind%20spot
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 68, La vedette principale, Français
- angle mort
1, fiche 68, Français, angle%20mort
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Secteur non visible par le conducteur en position normale de conduite. 2, fiche 68, Français, - angle%20mort
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
angle mort : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 68, Français, - angle%20mort
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Conducción de vehículos automotores
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- punto ciego
1, fiche 68, Espagnol, punto%20ciego
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- ángulo muerto 2, fiche 68, Espagnol, %C3%A1ngulo%20muerto
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- angle kappa
1, fiche 69, Anglais, angle%20kappa
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- kappa angle 2, fiche 69, Anglais, kappa%20angle
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Compare kappa curve, kappa particle. 2, fiche 69, Anglais, - angle%20kappa
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- angle Kappa
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 69, La vedette principale, Français
- angle kappa
1, fiche 69, Français, angle%20kappa
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'axe optique et la ligne de visée. 1, fiche 69, Français, - angle%20kappa
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 69, Français, - angle%20kappa
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- ángulo kappa
1, fiche 69, Espagnol, %C3%A1ngulo%20kappa
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aeroindustry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- angle of stall
1, fiche 70, Anglais, angle%20of%20stall
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- stalling angle of attack 2, fiche 70, Anglais, stalling%20angle%20of%20attack
correct
- stalling angle 3, fiche 70, Anglais, stalling%20angle
- critical angle 2, fiche 70, Anglais, critical%20angle
voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Separation occurs near the [leading] trailing edge when the stalling angle of attack is reached. 2, fiche 70, Anglais, - angle%20of%20stall
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
According to Jane's Aerospace Dictionary the term "critical angle" is incorrectly used to mean "stalling angle of attack". 4, fiche 70, Anglais, - angle%20of%20stall
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Constructions aéronautiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- angle de décrochage
1, fiche 70, Français, angle%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- angle d'incidence critique 2, fiche 70, Français, angle%20d%27incidence%20critique
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le décollement se produit près du bord [d'attaque de fuite] lorsque l'angle de décrochage est atteint. 3, fiche 70, Français, - angle%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Industria aeronáutica
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de pérdida
1, fiche 70, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de incidencia critica 2, fiche 70, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia%20critica
correct, nom masculin
- ángulo de pérdida de velocidad 2, fiche 70, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Paleontology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- basal angle
1, fiche 71, Anglais, basal%20angle
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- sphenoid angle 2, fiche 71, Anglais, sphenoid%20angle
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The 130º angle formed by a line drawn along the clivus with a line drawn along the planum sphenoidale on a lateral skull radiograph. 1, fiche 71, Anglais, - basal%20angle
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Paléontologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- angle de base
1, fiche 71, Français, angle%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- angle basal 2, fiche 71, Français, angle%20basal
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'intersection du clivus et du plancher de l'étage antérieur du crâne. 1, fiche 71, Français, - angle%20de%20base
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Sur chaque plaque [des Pédonculés] on reconnaît 3 angles distincts : l'angle apical (apex) au sommet de la plaque, l'umbo d'où partent les stries de croissance concentriques, et l'angle basal dans le cas où il n'y a qu'un angle à la partie inférieure de la plaque. 2, fiche 71, Français, - angle%20de%20base
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Paleontología
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- ángulo basal
1, fiche 71, Espagnol, %C3%A1ngulo%20basal
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La "platibasia" es, literalmente, un aplanamiento de la base del cráneo, que se traduce por un ángulo basal mayor de 143°. 1, fiche 71, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20basal
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
El ángulo basal está formado por la intersección de dos líneas que unen el tubérculo de la silla turca con el nasión y el basión (borde anterior del agujero occipital). 1, fiche 71, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20basal
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 72, Anglais, corner
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he'll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won't cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 2, fiche 72, Anglais, - corner
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Backhand, baseline, forehand, open, service box corner. 3, fiche 72, Anglais, - corner
Record number: 72, Textual support number: 2 PHR
To pick the corner. 3, fiche 72, Anglais, - corner
Record number: 72, Textual support number: 3 PHR
To put/place the ball into the corner. 3, fiche 72, Anglais, - corner
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 72, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 72, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Après un échange réussi de dix coups, passer à un échange de vingt coups, en essayant de frapper profond dans les coins de coup droit. 1, fiche 72, Français, - coin
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Coin de coup droit, de revers. 2, fiche 72, Français, - coin
Record number: 72, Textual support number: 2 PHR
Frapper les coins. 2, fiche 72, Français, - coin
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- esquina
1, fiche 72, Espagnol, esquina
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- ángulo 2, fiche 72, Espagnol, %C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Colocad el primer servicio en los ángulos. 2, fiche 72, Espagnol, - esquina
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Nos referimos al recorrido que describe el cuerpo en su desplazamiento hacia la pelota; éste ha de ser siempre [...] más o menos en dirección a la esquina derecha de la pista contraria, en diagonal [...] lo que es atajar la pelota, cortarle el camino. Si se ataca la pelota en este sentido, se irán encontrando grandes beneficios en el momento del impacto. 3, fiche 72, Espagnol, - esquina
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Esquina del drive. 4, fiche 72, Espagnol, - esquina
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 73, Anglais, angle
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The direction of a player's shot in relation to any line parallel to, and including, the baseline (measured in degrees). 2, fiche 73, Anglais, - angle
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Seles moved Martinez around like a marionette, dictating the points with her pace and piercing angles. 3, fiche 73, Anglais, - angle
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Crosscourt, high-to-low, hitting, passing (shots), racket-face, return, safe, severe, sharp, steep, volleying angle. 4, fiche 73, Anglais, - angle
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
Angles of deflection, of incidence. 4, fiche 73, Anglais, - angle
Record number: 73, Textual support number: 3 PHR
To cover, determine, shorten, widen an angle. To cut down, cut off, mix, use the angles. To create, hit short angles. 4, fiche 73, Anglais, - angle
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 73, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 73, Français, angle
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le jeu en précision. Ce sont [les joueurs de tennis] qui aiment contrôler le jeu en plaçant leur coup. Ils jouent profond ou exploitent les angles. 2, fiche 73, Français, - angle
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Mauvais choix de jeu : par exemple, tenter des coups de débordement du centre où les angles sont trop difficiles à obtenir. 2, fiche 73, Français, - angle
Record number: 73, Textual support number: 3 CONT
Jouer un retour court et croisé, qui risque cependant de lui ouvrir beaucoup d'angles s'il n'est pas parfait. 3, fiche 73, Français, - angle
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Angle aigu, prononcé. 4, fiche 73, Français, - angle
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
Bissectrice de l'angle ouvert à l'adversaire. 4, fiche 73, Français, - angle
Record number: 73, Textual support number: 3 PHR
Chercher l'angle. Exploiter les angles. Trouver des angles. 4, fiche 73, Français, - angle
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- ángulo
1, fiche 73, Espagnol, %C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos. 2, fiche 73, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
El éxito de un golpe depende del ángulo formado por la pelota y las cuerdas. 3, fiche 73, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Ángulo abierto, cerrado. 4, fiche 73, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Electrical Engineering
- Trigonometry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- phase difference
1, fiche 74, Anglais, phase%20difference
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The difference of phase between two sinusoidal quantities that have the same frequency. 2, fiche 74, Anglais, - phase%20difference
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Électrotechnique
- Trigonométrie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- déphasage
1, fiche 74, Français, d%C3%A9phasage
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Avance ou retard angulaire d'une grandeur sinusoïdale par rapport à une autre grandeur sinusoïdale de même fréquence choisie comme référence de phase. 2, fiche 74, Français, - d%C3%A9phasage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Geometría descriptiva
- Física
- Electrotecnia
- Trigonometría
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- desfase
1, fiche 74, Espagnol, desfase
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- diferencia de fase 1, fiche 74, Espagnol, diferencia%20de%20fase
correct, nom féminin
- ángulo de fase 1, fiche 74, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20fase
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la fase de una cantidad que varía senoidalmente y la fase de una segunda cantidad que varía senoidalmente a la misma frecuencia. 1, fiche 74, Espagnol, - desfase
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- beam angle
1, fiche 75, Anglais, beam%20angle
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The solid angle of the cone-shaped electron beam that emerges from the crossover point. 2, fiche 75, Anglais, - beam%20angle
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- angle de faisceau
1, fiche 75, Français, angle%20de%20faisceau
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- ángulo del haz
1, fiche 75, Espagnol, %C3%A1ngulo%20del%20haz
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- transit angle
1, fiche 76, Anglais, transit%20angle
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The product of the transit time and the angular frequency of the sinusoidal component of the current. It is the phase delay occurring during the charge transit time. 2, fiche 76, Anglais, - transit%20angle
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- angle de transit
1, fiche 76, Français, angle%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Produit du temps de transit par la pulsation de la composante sinusoïdale du courant. C'est le déphasage se produisant pendant le temps de transit. 1, fiche 76, Français, - angle%20de%20transit
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de paso
1, fiche 76, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20paso
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electrical Engineering
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- overlap angle
1, fiche 77, Anglais, overlap%20angle
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
That part of an alternating voltage cycle, expressed as an angle, during which two consecutive discharge paths carry current simultaneously. 1, fiche 77, Anglais, - overlap%20angle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Électrotechnique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- angle d'empiètement
1, fiche 77, Français, angle%20d%27empi%C3%A8tement
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Partie de la période d'une tension alternative, exprimée sous forme d'angle, pendant laquelle deux trajets d'arc consécutifs sont parcourus simultanément par un courant. 1, fiche 77, Français, - angle%20d%27empi%C3%A8tement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 77, Français, - angle%20d%27empi%C3%A8tement
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- angle d'empiétement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Electrotecnia
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de solape
1, fiche 77, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20solape
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Optics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- angle of incidence
1, fiche 78, Anglais, angle%20of%20incidence
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The angle at which EMR [electromagnetic radiation] strikes a surface as measured from the normal to the surface at the point of incidence (limits: 0 to 90 degrees). 2, fiche 78, Anglais, - angle%20of%20incidence
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
angle of incidence: term standardized by CEI. 3, fiche 78, Anglais, - angle%20of%20incidence
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Optique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- angle d'incidence
1, fiche 78, Français, angle%20d%27incidence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par le rayon incident avec la normale à la surface de séparation de deux milieux au point d'incidence. 2, fiche 78, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
angle d'incidence : terme normalisé par la CEI. 2, fiche 78, Français, - angle%20d%27incidence
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia
1, fiche 78, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Tratándose de un rayo o de un cuerpo en movimiento hacia una superficie, ángulo formado por la dirección de los mismos con la perpendicular a dicha superficie en el punto de contacto. 1, fiche 78, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- angle of flow
1, fiche 79, Anglais, angle%20of%20flow
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The segment of the cycle of an alternating voltage during which current flows, expressed as an angle. 2, fiche 79, Anglais, - angle%20of%20flow
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- angle d'ouverture
1, fiche 79, Français, angle%20d%27ouverture
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Angle du courant de sortie d'un tube électronique. 2, fiche 79, Français, - angle%20d%27ouverture
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de circulación
1, fiche 79, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- shooting angle
1, fiche 80, Anglais, shooting%20angle
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 80, Anglais, - shooting%20angle
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- angle de tir
1, fiche 80, Français, angle%20de%20tir
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 80, Français, - angle%20de%20tir
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de tiro
1, fiche 80, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20tiro
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Target Acquisition
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- sighting angle
1, fiche 81, Anglais, sighting%20angle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In bombing, the angle between the line-of-sight to the aiming point and the vertical. 1, fiche 81, Anglais, - sighting%20angle
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
sighting angle: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 81, Anglais, - sighting%20angle
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Fiche 81, La vedette principale, Français
- angle de visée
1, fiche 81, Français, angle%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En technique de bombardement aérien, angle compris entre la ligne de visée et la verticale. 2, fiche 81, Français, - angle%20de%20vis%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
angle de visée : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 81, Français, - angle%20de%20vis%C3%A9e
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Adquisición del objetivo
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de puntería
1, fiche 81, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20punter%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En bombardeo, ángulo que forma la línea de mira con la vertical. 1, fiche 81, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20punter%C3%ADa
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Target Acquisition
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bombing angle
1, fiche 82, Anglais, bombing%20angle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The angle between the vertical and a line joining the aircraft to what would be the point of impact of a bomb released from it at that instant. 1, fiche 82, Anglais, - bombing%20angle
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
bombing angle: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 82, Anglais, - bombing%20angle
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Fiche 82, La vedette principale, Français
- angle de bombardement
1, fiche 82, Français, angle%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Angle compris entre la verticale passant par le viseur et la droite joignant l'aéronef à la trace au sol de la ligne visée. 1, fiche 82, Français, - angle%20de%20bombardement
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
angle de bombardement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 82, Français, - angle%20de%20bombardement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Adquisición del objetivo
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de bombardeo
1, fiche 82, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20bombardeo
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado por la vertical y la línea que une el avión con el punto de impacto de una bomba lanzada en ese instante. 1, fiche 82, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20bombardeo
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronomy
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hour angle
1, fiche 83, Anglais, hour%20angle
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- clock angle 2, fiche 83, Anglais, clock%20angle
correct, uniformisé
- horary angle 3, fiche 83, Anglais, horary%20angle
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the distance of an object from the local meridian. 4, fiche 83, Anglais, - hour%20angle
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The hour angle of a celestial body is the time elapsed since its upper transit. It is the angle between the observer's (astronomic) meridian and the declination circle of the body, measured positive westward from the meridian. 5, fiche 83, Anglais, - hour%20angle
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
clock angle: term officialized by the Aeronautical Term Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 83, Anglais, - hour%20angle
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronomie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- angle horaire
1, fiche 83, Français, angle%20horaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- AH 2, fiche 83, Français, AH
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Angle dièdre formé par un cercle horaire et le plan méridien du lieu [...] compté de 0 à 24 heures à partir du passage supérieur de l'astre au méridien du lieu [...] 3, fiche 83, Français, - angle%20horaire
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Mouvement apparent du soleil sur la voute céleste. Il varie de 15° par heure. On prend 12h00 comme le moment où l'angle est égal à 0°. 4, fiche 83, Français, - angle%20horaire
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[...] l'angle horaire de 13h00 est +15°. 4, fiche 83, Français, - angle%20horaire
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
angle horaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptère. 5, fiche 83, Français, - angle%20horaire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronomía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- ángulo horario
1, fiche 83, Espagnol, %C3%A1ngulo%20horario
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Q angle
1, fiche 84, Anglais, Q%20angle
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A measure of alignment of the patella: this is the angle formed by the line of pull of the quadriceps muscle and the patellar tendon which is measured by drawing a line from the anterior-superior iliac spine to the center of the patella, and a second line from the center of the patella to the tibial tubercle; the normal angle is approximately 15° while an angle of 20° or more is considered abnormal. 2, fiche 84, Anglais, - Q%20angle
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Definition from TUROR, 1984, p. 1344. 3, fiche 84, Anglais, - Q%20angle
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- angle Q
1, fiche 84, Français, angle%20Q
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] angle [...] que forment la droite unissant l'épine iliaque antéro-supérieure au centre de la rotule, droite selon laquelle s'exerce la traction du quadriceps, et la prolongation vers le haut de la droite unissant le centre de la rotule au milieu de la tubérosité tibiale antérieure, selon laquelle s'exerce la résistance du ligament rotulien. [...] Cet angle est en moyenne de 15° + 3. [...] On peut situer à 20° la limite supérieure de la normale. 1, fiche 84, Français, - angle%20Q
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- ángulo Q
1, fiche 84, Espagnol, %C3%A1ngulo%20Q
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de desaxación 1, fiche 84, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20desaxaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Site Development
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- angle of slide
1, fiche 85, Anglais, angle%20of%20slide
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
angle of slide: term standardized by ISO. 2, fiche 85, Anglais, - angle%20of%20slide
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- slide angle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- angle d'éboulement
1, fiche 85, Français, angle%20d%27%C3%A9boulement
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- angle d'éboulement dynamique 2, fiche 85, Français, angle%20d%27%C3%A9boulement%20dynamique
nom masculin, normalisé
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
De tas de gravillon, sable, etc. 1, fiche 85, Français, - angle%20d%27%C3%A9boulement
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
angle d'éboulement dynamique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 85, Français, - angle%20d%27%C3%A9boulement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de deslizamiento
1, fiche 85, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20deslizamiento
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-08-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Optics
- Radio Waves
- Lasers and Masers
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- angle of polarization
1, fiche 86, Anglais, angle%20of%20polarization
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- polarization angle 2, fiche 86, Anglais, polarization%20angle
correct
- polarizing angle 3, fiche 86, Anglais, polarizing%20angle
correct
- Brewster's angle 4, fiche 86, Anglais, Brewster%27s%20angle
correct
- Brewster angle 5, fiche 86, Anglais, Brewster%20angle
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
For parallel polarization, there is an angle of incidence where the reflected wave is zero (this angle is called the Brewster angle). Use of the Brewster angle will maximize the transmission of energy through a plane, parallel-sided dielectric plate. 6, fiche 86, Anglais, - angle%20of%20polarization
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Optique
- Ondes radioélectriques
- Masers et lasers
Fiche 86, La vedette principale, Français
- angle de polarisation
1, fiche 86, Français, angle%20de%20polarisation
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- angle de Brewster 1, fiche 86, Français, angle%20de%20Brewster
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 86, Français, - angle%20de%20polarisation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Ondas radioeléctricas
- Láser y máser
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de Brewster
1, fiche 86, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20Brewster
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Optics
- Highway and Street Lighting
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- entrance angle
1, fiche 87, Anglais, entrance%20angle
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage des voies de circulation
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- angle d'éclairage
1, fiche 87, Français, angle%20d%27%C3%A9clairage
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Angle entre l'axe de référence et la droite joignant le centre de référence au centre de la source d'éclairage. 2, fiche 87, Français, - angle%20d%27%C3%A9clairage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 87, Français, - angle%20d%27%C3%A9clairage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Alumbrado de carreteras
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de entrada
1, fiche 87, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado entre el eje de iluminación y el eje de observación. 1, fiche 87, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20entrada
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- angle support
1, fiche 88, Anglais, angle%20support
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A support placed at a point where the line changes in horizontal direction sufficiently to require a special construction to prevent overturning due to the resultant pull of the conductors. 2, fiche 88, Anglais, - angle%20support
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- support d'angle
1, fiche 88, Français, support%20d%27angle
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Support situé à un point où le tracé de la ligne présente, dans le plan horizontal, un changement de direction suffisamment important pour nécessiter un mode spécial d'établissement du support destiné à empêcher son renversement sous l'effet de l'effort de traction résultant exercé par les conducteurs. 2, fiche 88, Français, - support%20d%27angle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- apoyo de ángulo
1, fiche 88, Espagnol, apoyo%20de%20%C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Conductors and Resistors
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- angle of protection
1, fiche 89, Anglais, angle%20of%20protection
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The angle between the vertical plane and a plane through the earth wire, within which the line conductors must lie in order to ensure a predetermined degree of protection against direct lightning strokes. 2, fiche 89, Anglais, - angle%20of%20protection
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Conducteurs et résistances
Fiche 89, La vedette principale, Français
- angle de protection
1, fiche 89, Français, angle%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Angle dièdre entre le plan vertical et un plan passant par le fil de garde et à l'intérieur duquel doivent se trouver les conducteurs de ligne de façon à assurer un degré de protection prédéterminé contre les coups de foudre directs. 2, fiche 89, Français, - angle%20de%20protection
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
paratonnerres. 3, fiche 89, Français, - angle%20de%20protection
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
- Conductores y resistencias
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de protección
1, fiche 89, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- branch angle
1, fiche 90, Anglais, branch%20angle
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
of a tree branch. 2, fiche 90, Anglais, - branch%20angle
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 90, La vedette principale, Français
- angle d'insertion
1, fiche 90, Français, angle%20d%27insertion
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
d'une branche sur l'arbre. 1, fiche 90, Français, - angle%20d%27insertion
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de inserción
1, fiche 90, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20inserci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado por las ramas con respecto al tronco del que salen. 1, fiche 90, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20inserci%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- angle planting
1, fiche 91, Anglais, angle%20planting
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
e.g. of a fruit tree 1, fiche 91, Anglais, - angle%20planting
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 91, La vedette principale, Français
- plantation oblique
1, fiche 91, Français, plantation%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Action de planter un arbre à un angle, de p. ex. 45 degrés, par rapport au sol au lieu de le planter verticalement. 2, fiche 91, Français, - plantation%20oblique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- plantación en ángulo
1, fiche 91, Espagnol, plantaci%C3%B3n%20en%20%C3%A1ngulo
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Photography
- Operations (Air Forces)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- crab angle
1, fiche 92, Anglais, crab%20angle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The angle between the aircraft track or flight line and the fore and aft axis of a vertical camera, which is in line with the longitudinal axis of the aircraft. 1, fiche 92, Anglais, - crab%20angle
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
crab angle: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 92, Anglais, - crab%20angle
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Photographie
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- angle de dérive
1, fiche 92, Français, angle%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En photographie, angle que l'axe longitudinal d'un cliché (supposé parallèle à l'axe du véhicule) fait avec la route vraie de ce dernier. 1, fiche 92, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
angle de dérive: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 92, Français, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de deriva
1, fiche 92, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20deriva
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
El que forma la trayectoria de una aeronave o línea de vuelo con el eje que pasa por la parte trasera y delantera de una cámara que está en línea con el eje longitudinal del avión. 1, fiche 92, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20deriva
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- illumination angle
1, fiche 93, Anglais, illumination%20angle
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The angle at which incident electromagnetic waves (more significantly those in the visible, infrared and microwave bands) strike the surface of the object. 2, fiche 93, Anglais, - illumination%20angle
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
illumination angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 93, Anglais, - illumination%20angle
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 93, La vedette principale, Français
- angle d'irradiation
1, fiche 93, Français, angle%20d%27irradiation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- angle d'éclairage 2, fiche 93, Français, angle%20d%27%C3%A9clairage
voir observation, nom masculin
- angle de rayonnement 3, fiche 93, Français, angle%20de%20rayonnement
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Angle défini par la verticale de la plate-forme et l'axe principal du faisceau radar. 4, fiche 93, Français, - angle%20d%27irradiation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
rayonnement : Le rayonnement est le processus de transmission d'énergie sous forme de particules ou d'ondes électromagnétiques, ou encore d'ondes acoustiques. L'irradiation est une action. 5, fiche 93, Français, - angle%20d%27irradiation
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'utilisé, le terme «angle d'éclairage» est moins rigoureux. 4, fiche 93, Français, - angle%20d%27irradiation
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
angle d'irradiation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 93, Français, - angle%20d%27irradiation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de iluminación
1, fiche 93, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20iluminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- multiple incidence angle
1, fiche 94, Anglais, multiple%20incidence%20angle
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- different incident angle 2, fiche 94, Anglais, different%20incident%20angle
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Images acquired with different incidence angles may be used in combination to improve land cover discrimination, but since each image has to be acquired on a different day, any composite image will also include a temporal change component. 3, fiche 94, Anglais, - multiple%20incidence%20angle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
incidence angle: The angle defined by the incident radar beam and the vertical (normal) to the intercepting surface. 4, fiche 94, Anglais, - multiple%20incidence%20angle
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
multiple incidence angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 94, Anglais, - multiple%20incidence%20angle
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 94, La vedette principale, Français
- angle d'incidence multiple
1, fiche 94, Français, angle%20d%27incidence%20multiple
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- angle d'incidence variée 2, fiche 94, Français, angle%20d%27incidence%20vari%C3%A9e
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Des données multi-temporelles et à angle d'incidence variée ont été acquises par l'antenne SAR polarimétrique [...] dans des conditions de feuillaison (été) et de défeuillaison (hiver). 2, fiche 94, Français, - angle%20d%27incidence%20multiple
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
angle d'incidence : Angle, en un point du sol, entre la verticale et la direction du satellite. 3, fiche 94, Français, - angle%20d%27incidence%20multiple
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
angle d'incidence multiple : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 94, Français, - angle%20d%27incidence%20multiple
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia múltiple
1, fiche 94, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia%20m%C3%BAltiple
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- local incidence angle
1, fiche 95, Anglais, local%20incidence%20angle
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The angle between the radar beam center and the normal to the local topography. 2, fiche 95, Anglais, - local%20incidence%20angle
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
local incidence angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 95, Anglais, - local%20incidence%20angle
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 95, La vedette principale, Français
- angle d'incidence local
1, fiche 95, Français, angle%20d%27incidence%20local
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Angle entre l'illumination radar et la normale à la surface terrestre. 2, fiche 95, Français, - angle%20d%27incidence%20local
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Selon l'altitude du radar, l'angle d'incidence varie de la portée proximale à la portée distale. Aussi, affecte-t-elle la géométrie de la visée. L'angle d'incidence local tient compte de l'inclinaison locale du terrain en tout point de l'image. 2, fiche 95, Français, - angle%20d%27incidence%20local
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
angle d'incidence local : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 95, Français, - angle%20d%27incidence%20local
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia local
1, fiche 95, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia%20local
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- alpha angle
1, fiche 96, Anglais, alpha%20angle
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
If the entropy is close to 0, the alpha angle provides the nature or type of the dominant scattering mechanism for that resolution cell. For example, it will idfentify if the scattering is volume, surface or double bounce. 2, fiche 96, Anglais, - alpha%20angle
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
alpha angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 96, Anglais, - alpha%20angle
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- angle alpha
1, fiche 96, Français, angle%20alpha
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Angle qui permet d'identifier, pour une cellule de résolution donnée, les mécanismes de diffusion dominants (diffusion volumique, surfacique ou à double rebond), lorsque l'entropie avoisine le zéro. 1, fiche 96, Français, - angle%20alpha
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
angle alpha : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 96, Français, - angle%20alpha
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- ángulo alfa
1, fiche 96, Espagnol, %C3%A1ngulo%20alfa
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- look angle
1, fiche 97, Anglais, look%20angle
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The angle from the vertical to the beam. 2, fiche 97, Anglais, - look%20angle
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
look angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 97, Anglais, - look%20angle
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 97, La vedette principale, Français
- angle de visée
1, fiche 97, Français, angle%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Angle défini par la verticale de la plate-forme et l'axe principal du faisceau radar. 2, fiche 97, Français, - angle%20de%20vis%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
angle de visée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 97, Français, - angle%20de%20vis%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de visualización
1, fiche 97, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- orientation angle
1, fiche 98, Anglais, orientation%20angle
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The angle between a perpendicular to the center scan line and the North direction in a satellite scene. 2, fiche 98, Anglais, - orientation%20angle
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The polarization is described by the ellipticity angle and the orientation angle. 3, fiche 98, Anglais, - orientation%20angle
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
orientation angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 98, Anglais, - orientation%20angle
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 98, La vedette principale, Français
- angle d'orientation
1, fiche 98, Français, angle%20d%27orientation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La polarisation est caractérisée par [un angle] d'ellipticité et un angle d'orientation. 2, fiche 98, Français, - angle%20d%27orientation
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Le traitement polarimétrique s'effectuant sur N impulsions, la description moyenne de la cible est alors obtenue par les paramètres d'Euler (m, gamma, tau, nu et psi) [où] psi est l'angle d'orientation de la cible par rapport à la ligne de visée du radar. 3, fiche 98, Français, - angle%20d%27orientation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
angle d'orientation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 98, Français, - angle%20d%27orientation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de orientación
1, fiche 98, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20orientaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
El ángulo de orientación de una escena de satélite es el ángulo entre la perpendicular de la línea de barrido central y la dirección norte. 1, fiche 98, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20orientaci%C3%B3n
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- incidence angle
1, fiche 99, Anglais, incidence%20angle
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- angle of incidence 2, fiche 99, Anglais, angle%20of%20incidence
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The angle defined by the incident radar beam and the vertical (normal) to the intercepting surface. 3, fiche 99, Anglais, - incidence%20angle
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The incidence angle is commonly used to describe the angular relationship between the radar beam and the ground, surface layer or a target. A change of the radar illumination angle often affects the radar backscattering behaviour of a surface or target. The incidence angle changes across the radar image swath; it increases from near range to far range. In the case of satellite radar imagery, the change of incidence angle for flat terrain across the imaging swath tends to be rather small, usually on the order of several degrees. In the case of an inclined surface (slope), the local incidence angle is defined as the angle between the incident radar beam and a line that is normal to that surface. The local incidence angle determining, in part, the brightness, or image tone, for each picture element (pixel) and slope facet, is a key element in the prominent rendition of terrain features in radar imagery. 3, fiche 99, Anglais, - incidence%20angle
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
incidence angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 99, Anglais, - incidence%20angle
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 99, La vedette principale, Français
- angle d'incidence
1, fiche 99, Français, angle%20d%27incidence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Angle, en un point du sol, entre la verticale et la direction du satellite. 2, fiche 99, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L'angle d'incidence détermine l'apparence de la cible sur une image. À chaque pixel d'une image correspond un angle d'incidence local qui varie en fonction des cibles au sol : arbres, rochers, édifices etc., d'où des variations de l'intensité du pixel. 3, fiche 99, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
angle d'incidence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 99, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Angle d'incidence élevée, favorable, variable. 3, fiche 99, Français, - angle%20d%27incidence
Record number: 99, Textual support number: 2 PHR
Signal HH à faible angle d'incidence. 3, fiche 99, Français, - angle%20d%27incidence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia
1, fiche 99, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
El ángulo de incidencia describe la relación entre la iluminación del radar y la superficie de tierra. Específicamente, es el ángulo entre el rayo del radar y un objeto en la superficie. El ángulo de incidencia ayuda a determinar el aspecto de un objeto en la imagen. 1, fiche 99, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ellipticity angle
1, fiche 100, Anglais, ellipticity%20angle
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
When both the amplitude and the phase information are available, it is possible to synthesize the polarization response for all the polarization states. To synthesize the response, phase information and two orthogonal (transmit and receive) polarization states are required. For example, most spaceborne SAR's (e.g. RADARSAT-2) use the HH and VV polarization configuration to satisfy the orthogonality condition. Three dimensional polarization response plots are typically used to illustrate the polarimetry response for a given target. The following conventions are commonly used: The radar response is normalized between 0 and 1 [.] The horizontal axes are the ellipticity angle ... and the orientation angle ... The ellipticity angle ranges between -45° (right circularly polarized) and +45° (left circularly polarized). When [ellipticity angle equals 0°, we have linear polarization. The orientation angle ... is usually defined between -90° and +90°, but is sometimes defined between 0° and +180°. 2, fiche 100, Anglais, - ellipticity%20angle
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
ellipticity angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 100, Anglais, - ellipticity%20angle
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 100, La vedette principale, Français
- angle d'ellipticité
1, fiche 100, Français, angle%20d%27ellipticit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le traitement polarimétrique s'effectuant sur N impulsions, la description moyenne de la cible est alors obtenue par les paramètres d'Euler (m, gamma, tau, nu et psi) dont la signification est la suivante : m représente la magnitude de la cible et correspond à la S.E.R. (surface équivalente radar) maximale que la cible présente quand elle est éclairée par la polarisation caractéristique qui lui est associée; gamma est l'angle de polarisabilité ou l'angle caractéristique de la cible; tau est l'angle d'ellipticité lié à la symétrie ou à la non-symétrie de la cible autour de l'axe de visée du radar; nu représente l'angle de rebond; enfin, psi est l'angle d'orientation de la cible par rapport à la ligne de visée du radar. 2, fiche 100, Français, - angle%20d%27ellipticit%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
angle d'ellipticité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 100, Français, - angle%20d%27ellipticit%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elipticidad
1, fiche 100, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elipticidad
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :