TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANGULO ELEVACION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- angle of elevation
1, fiche 1, Anglais, angle%20of%20elevation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vertical angle between the line of sight and the line of elevation. 1, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20elevation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de hausse
1, fiche 1, Français, angle%20de%20hausse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle vertical de la ligne de site avec la ligne de hausse. 1, fiche 1, Français, - angle%20de%20hausse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
angle de hausse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 1, Français, - angle%20de%20hausse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- angle of elevation
1, fiche 2, Anglais, angle%20of%20elevation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- angle of sight 1, fiche 2, Anglais, angle%20of%20sight
correct
- sight angle 2, fiche 2, Anglais, sight%20angle
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angle between the line joining the object and the observer and the projection of this line on the horizontal plane passing through the observer. The angle is counted as positive when the object is above that horizontal plane, and vice versa. 3, fiche 2, Anglais, - angle%20of%20elevation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- elevation angle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle de site
1, fiche 2, Français, angle%20de%20site
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle de la demi-droite passant par le dispositif de repérage et dirigé vers la station ou l'objet repéré, avec sa projection sur le plan horizontal passant par le dispositif de repérage. Cet angle est compté positivement quand l'objet repéré est au-dessus du plan horizontal indiqué, négativement dans le cas contraire. 2, fiche 2, Français, - angle%20de%20site
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- elevation angle 1, fiche 3, Anglais, elevation%20angle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
these [propagation] phenomena are expected to have ... a second-order effect in the 12 and 14 GHz frequency bands and where antenna elevation angle are low (4 to 5 deg.). 1, fiche 3, Anglais, - elevation%20angle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle d'élévation
1, fiche 3, Français, angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le facteur de mérite est le rapport entre le gain de l'antenne à la réception [...] et la température de bruit globale [...] pour un angle d'élévation de l'axe de l'antenne supérieur à 5 degrés. 2, fiche 3, Français, - angle%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- low angle loft bombing
1, fiche 4, Anglais, low%20angle%20loft%20bombing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type of loft bombing of free fall bombs wherein weapon release occurs at an angle less than 35 degrees above the horizontal. 1, fiche 4, Anglais, - low%20angle%20loft%20bombing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
low angle loft bombing: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - low%20angle%20loft%20bombing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bombardement en cabré de faible amplitude
1, fiche 4, Français, bombardement%20en%20cabr%C3%A9%20de%20faible%20amplitude
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type de bombardement par bombes non guidées dans lequel le largage est effectué à un angle de cabré inférieur à 35°. 1, fiche 4, Français, - bombardement%20en%20cabr%C3%A9%20de%20faible%20amplitude
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bombardement en cabré de faible amplitude : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - bombardement%20en%20cabr%C3%A9%20de%20faible%20amplitude
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bombardeo en elevación con ángulo reducido
1, fiche 4, Espagnol, bombardeo%20en%20elevaci%C3%B3n%20con%20%C3%A1ngulo%20reducido
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tipo de bombardeo realizado con bombas de caída libre que se sueltan con un ángulo inferior a 35° respecto a la horizontal. 1, fiche 4, Espagnol, - bombardeo%20en%20elevaci%C3%B3n%20con%20%C3%A1ngulo%20reducido
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- zero elevation
1, fiche 5, Anglais, zero%20elevation
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- zero degrees elevation 1, fiche 5, Anglais, zero%20degrees%20elevation
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zero elevation; zero degrees elevation: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - zero%20elevation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle de site nul
1, fiche 5, Français, angle%20de%20site%20nul
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- site de zéro degré 1, fiche 5, Français, site%20de%20z%C3%A9ro%20degr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
angle de site nul; site de zéro degré : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - angle%20de%20site%20nul
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación cero
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n%20cero
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cero grado de elevación 1, fiche 5, Espagnol, cero%20grado%20de%20elevaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ángulo de elevación cero; cero grado de elevación: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n%20cero
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- elevation angle 1, fiche 6, Anglais, elevation%20angle
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle de site
1, fiche 6, Français, angle%20de%20site
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de elevación
1, fiche 6, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20elevaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :