TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C10H18O2 [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alpha-multistriatin
1, fiche 1, Anglais, alpha%2Dmultistriatin
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 5-ethyl-2,4-dimethyl-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]octane 1, fiche 1, Anglais, 5%2Dethyl%2D2%2C4%2Ddimethyl%2D6%2C8%2Ddioxabicyclo%5B3%2E2%2E1%5Doctane
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This substance is named after the insect from which it was isolated, Scolytus multistriatus (Marsham) (Scolytidae, Coleoptera). 1, fiche 1, Anglais, - alpha%2Dmultistriatin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
5-ethyl-2,4-dimethyl-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]oc tane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, fiche 1, Anglais, - alpha%2Dmultistriatin
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, fiche 1, Anglais, - alpha%2Dmultistriatin
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H18O2. 2, fiche 1, Anglais, - alpha%2Dmultistriatin
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- a-multistriatin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alpha-multistriatine
1, fiche 1, Français, alpha%2Dmultistriatine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique 2, fiche 1, Français, - alpha%2Dmultistriatine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H18O2. 2, fiche 1, Français, - alpha%2Dmultistriatine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- a-multistriatine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 5-hexyloxolan-2-one
1, fiche 2, Anglais, 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 5-hexyltetrahydrofuran-2-one 1, fiche 2, Anglais, 5%2Dhexyltetrahydrofuran%2D2%2Done
correct
- decano-4-lactone 1, fiche 2, Anglais, decano%2D4%2Dlactone
correct
- hydroxydecanoic acid gamma-lactone 2, fiche 2, Anglais, hydroxydecanoic%20acid%20gamma%2Dlactone
ancienne désignation, à éviter, voir observation
- decanolide-1,4 3, fiche 2, Anglais, decanolide%2D1%2C4
ancienne désignation, à éviter
- gamma-n-decalactone 3, fiche 2, Anglais, gamma%2Dn%2Ddecalactone
à éviter, voir observation
- gamma-n-hexyl-gamma-butyrolactone 3, fiche 2, Anglais, gamma%2Dn%2Dhexyl%2Dgamma%2Dbutyrolactone
à éviter, voir observation
- 5-hexyldihydro-2(3H)-furanone 3, fiche 2, Anglais, 5%2Dhexyldihydro%2D2%283H%29%2Dfuranone
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
5-hexyloxolan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 2, Anglais, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hydroxydecanoic acid gamma-lactone: obsolete form. 1, fiche 2, Anglais, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the abbreviation "n" and the capital letter "H" must be italicized. 1, fiche 2, Anglais, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H18O2 4, fiche 2, Anglais, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 5-hexyloxolan-2-one
1, fiche 2, Français, 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- 5-hexyltétrahydrofuran-2-one 1, fiche 2, Français, 5%2Dhexylt%C3%A9trahydrofuran%2D2%2Done
correct, nom féminin
- décano-4-lactone 1, fiche 2, Français, d%C3%A9cano%2D4%2Dlactone
correct, nom féminin
- gamma-lactone de l'acide hydroxydécanoïque 2, fiche 2, Français, gamma%2Dlactone%20de%20l%27acide%20hydroxyd%C3%A9cano%C3%AFque
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
5-hexyloxolan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 2, Français, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gamma-lactone de l'acide hydroxydécanoïque : Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; forme vieillie. 1, fiche 2, Français, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H18O2 3, fiche 2, Français, - 5%2Dhexyloxolan%2D2%2Done
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hexyl 2-methylprop-2-enoate
1, fiche 3, Anglais, hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hexyl methacrylate 2, fiche 3, Anglais, hexyl%20methacrylate
correct
- n-hexyl methacrylate 3, fiche 3, Anglais, n%2Dhexyl%20methacrylate
ancienne désignation, correct
- hexylmethacrylate 4, fiche 3, Anglais, hexylmethacrylate
à éviter
- hexyl 2-methyl-2-propenoate 3, fiche 3, Anglais, hexyl%202%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoate
à éviter
- methacrylic acid hexyl ester 3, fiche 3, Anglais, methacrylic%20acid%20hexyl%20ester
à éviter
- 2-methyl-2-propenoic acid hexyl ester 3, fiche 3, Anglais, 2%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoic%20acid%20hexyl%20ester
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a combustible liquid and which is used as a monomer for plastics, a molding powder, in solvent coatings, adhesives, oil additives, emulsions for textile, leather, and in paper finishing. 5, fiche 3, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: AI3-25419; ENT 25,419; NSC-24169. 5, fiche 3, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hexyl 2-methylprop-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 3, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
hexylmethacrylate: incorrect form. 1, fiche 3, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H18O2 or C6H13OOCC(CH3):CH2 5, fiche 3, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 2-méthylprop-2-énoate d'hexyle
1, fiche 3, Français, 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27hexyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthacrylate d'hexyle 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thacrylate%20d%27hexyle
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
2-méthylprop-2-énoate d'hexyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27hexyle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H18O2 ou C6H13OOCC(CH3):CH2 3, fiche 3, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27hexyle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 3,6-dimethyloct-4-yne-3,6-diol
1, fiche 4, Anglais, 3%2C6%2Ddimethyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dimethyloctynediol 2, fiche 4, Anglais, dimethyloctynediol
correct, voir observation
- 3,6-dimethyl-4-octyne-3,6-diol 3, fiche 4, Anglais, 3%2C6%2Ddimethyl%2D4%2Doctyne%2D3%2C6%2Ddiol
ancienne désignation, à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical product having the formula C2H5(CH3)COCH=CCOH(CH3)C2H5 or C10H18O2 which appears under the form of white crystals and is used as an intermediate and a surface-active agent. 4, fiche 4, Anglais, - 3%2C6%2Ddimethyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dimethyloctynediol: commercial name. 1, fiche 4, Anglais, - 3%2C6%2Ddimethyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H5(CH3)COCH=CCOH(CH3)C2H5 or C10H18O2 4, fiche 4, Anglais, - 3%2C6%2Ddimethyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 3,6-diméthyloct-4-yne-3,6-diol
1, fiche 4, Français, 3%2C6%2Ddim%C3%A9thyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diméthyloctynediol 2, fiche 4, Français, dim%C3%A9thyloctynediol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique de qui se présente sous la forme de cristaux blancs et que l'on utilise comme agent de surface et comme intermédiaire. 3, fiche 4, Français, - 3%2C6%2Ddim%C3%A9thyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
diméthyloctynediol : nom commercial. 1, fiche 4, Français, - 3%2C6%2Ddim%C3%A9thyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H5(CH3)COCH=CCOH(CH3)C2H5 ou C10H18O2 3, fiche 4, Français, - 3%2C6%2Ddim%C3%A9thyloct%2D4%2Dyne%2D3%2C6%2Ddiol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dimetiloctinodiol
1, fiche 4, Espagnol, dimetiloctinodiol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino blanco. Poco soluble en agua y en keroseno; muy soluble en acetona, alcohol, benceno y tetracloruro de carbono. Combustible. Posible toxicidad. 1, fiche 4, Espagnol, - dimetiloctinodiol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H5(CH3)COCH=CCOH(CH3)C2H5 o C10H18O2 2, fiche 4, Espagnol, - dimetiloctinodiol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :