TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
C11H13NO4 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dioxacarb
1, fiche 1, Anglais, dioxacarb
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl methylcarbamate 1, fiche 1, Anglais, 2%2D%281%2C3%2Ddioxolan%2D2%2Dyl%29phenyl%20methylcarbamate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dioxacarb: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - dioxacarb
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C11H13NO4 2, fiche 1, Anglais, - dioxacarb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dioxacarbe
1, fiche 1, Français, dioxacarbe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- N-méthylcarbamate de (dioxolanne-1,3 yl-2)-2 phényle 1, fiche 1, Français, N%2Dm%C3%A9thylcarbamate%20de%20%28dioxolanne%2D1%2C3%20yl%2D2%29%2D2%20ph%C3%A9nyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N : Cettre majuscule s'écrit en italique. 2, fiche 1, Français, - dioxacarbe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dioxacarbe : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - dioxacarbe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C11H13NO4 2, fiche 1, Français, - dioxacarbe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bendiocarb
1, fiche 2, Anglais, bendiocarb
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl methylcarbamate 1, fiche 2, Anglais, 2%2C2%2Ddimethyl%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D4%2Dyl%20methylcarbamate
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl methylcarbamate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, fiche 2, Anglais, - bendiocarb
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bendiocarb; 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl methylcarbamate: terms standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - bendiocarb
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C11H13NO4 2, fiche 2, Anglais, - bendiocarb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bendiocarbe
1, fiche 2, Français, bendiocarbe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- méthylcarbamate de (diméthyl-2,2 benzodioxole) 2, fiche 2, Français, m%C3%A9thylcarbamate%20de%20%28dim%C3%A9thyl%2D2%2C2%20benzodioxole%29
correct, nom masculin
- N-méthylcarbamate de (diméthyl-2,2 benzodioxole) 3, fiche 2, Français, N%2Dm%C3%A9thylcarbamate%20de%20%28dim%C3%A9thyl%2D2%2C2%20benzodioxole%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
N : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 4, fiche 2, Français, - bendiocarbe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bendiocarbe; N-méthylcarbamate de (diméthyl-2,2 benzodioxole) : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - bendiocarbe
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C11H13NO4 4, fiche 2, Français, - bendiocarbe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :