TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CANTIDAD PROMEDIO INFORMACION MUTUA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mean transinformation content per character
1, fiche 1, Anglais, mean%20transinformation%20content%20per%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mean transinformation content 2, fiche 1, Anglais, mean%20transinformation%20content
correct, normalisé
- average transinformation content 3, fiche 1, Anglais, average%20transinformation%20content
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mean per character of the mean transinformation content for all possible messages from a stationary message source ... 4, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content%20per%20character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The mean transinformation content per character may be expressed in a unit such as a shannon per character. 4, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content%20per%20character
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mean transinformation content per character: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content%20per%20character
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mean transinformation content: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, fiche 1, Anglais, - mean%20transinformation%20content%20per%20character
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transinformation moyenne par caractère
1, fiche 1, Français, transinformation%20moyenne%20par%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transinformation moyenne 2, fiche 1, Français, transinformation%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moyenne par caractère de la transinformation moyenne étendue à tous les messages issus d'une source de messages stationnaire [...] 2, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne%20par%20caract%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur de la transinformation moyenne par caractère peut être exprimée à l'aide d'une unité telle que le shannon par caractère. 2, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne%20par%20caract%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transinformation moyenne : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne%20par%20caract%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
transinformation moyenne par caractère : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 1, Français, - transinformation%20moyenne%20par%20caract%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cantidad promedio de información mutua
1, fiche 1, Espagnol, cantidad%20promedio%20de%20informaci%C3%B3n%20mutua
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transinformación promedio 1, fiche 1, Espagnol, transinformaci%C3%B3n%20promedio
correct, nom féminin
- transinformación media 2, fiche 1, Espagnol, transinformaci%C3%B3n%20media
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En la teoría de la información, es el promedio del contenido de información mutua, ocasionado por la presencia de cualquiera entre un número finito de eventos mutuamente exclusivos y conjuntamente exhaustivos, dada la ocurrencia de otro conjunto de eventos mutuamente exclusivos. 3, fiche 1, Espagnol, - cantidad%20promedio%20de%20informaci%C3%B3n%20mutua
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cantidad de información mutua promedio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :