TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFINAMIENTO [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanical containment
1, fiche 1, Anglais, mechanical%20containment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mechanical containment is used to capture and store the spilled oil until it can be disposed of properly. 2, fiche 1, Anglais, - mechanical%20containment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- confinement mécanique
1, fiche 1, Français, confinement%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'une barrière physique pour isoler une nappe d'hydrocarbure ou limiter son extension à la surface de l'eau. 2, fiche 1, Français, - confinement%20m%C3%A9canique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del agua
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento mecánico
1, fiche 1, Espagnol, confinamiento%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los derrames de petróleo pueden controlarse parcialmente mediante dispersión química, combustión, confinamiento mecánico y adsorción, y tienen efectos destructivos en los ecosistemas costeros. 1, fiche 1, Espagnol, - confinamiento%20mec%C3%A1nico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circuit breaker lockdown
1, fiche 2, Anglais, circuit%20breaker%20lockdown
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fire-break lockdown 2, fiche 2, Anglais, fire%2Dbreak%20lockdown
correct
- wave breaker lockdown 3, fiche 2, Anglais, wave%20breaker%20lockdown
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A relatively short lockdown with a set end date. 4, fiche 2, Anglais, - circuit%20breaker%20lockdown
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The goal of a shorter circuit breaker lockdown is not an eradication of transmission, but a pause to hopefully allow cases to drop. 5, fiche 2, Anglais, - circuit%20breaker%20lockdown
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- circuit breaker lock-down
- wave breaker lock-down
- fire-break lock-down
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- confinement à durée déterminée
1, fiche 2, Français, confinement%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- confinement-frein 1, fiche 2, Français, confinement%2Dfrein
proposition, nom masculin
- confinement amortisseur 1, fiche 2, Français, confinement%20amortisseur
proposition, nom masculin
- confinement brise-vague 1, fiche 2, Français, confinement%20brise%2Dvague
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Confinement relativement court dont la date de fin est prédéterminée. 1, fiche 2, Français, - confinement%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento de corta duración
1, fiche 2, Espagnol, confinamiento%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- confinamiento cortocircuito 2, fiche 2, Espagnol, confinamiento%20cortocircuito
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En las últimas semanas Australia ha llevado a cabo confinamientos de corta duración en diferentes zonas para prevenir la expansión de la variante delta del covid-19 en su territorio. 1, fiche 2, Espagnol, - confinamiento%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Sobre la nueva cepa explica que "no ha evolucionado igual en todos los países. Estamos a la espera" aunque, insiste, "es urgente tomar medidas" e incide en el "confinamiento cortocircuito". 2, fiche 2, Espagnol, - confinamiento%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lift the lockdown
1, fiche 3, Anglais, lift%20the%20lockdown
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deconfine 2, fiche 3, Anglais, deconfine
à éviter, calque
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The United Kingdom's novel coronavirus outbreak is starting to peak but it is too early to lift the lockdown because the virus would run rampant if the government eased social distancing measures ... 3, fiche 3, Anglais, - lift%20the%20lockdown
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
deconfine: The term "deconfine" does not have the meaning of lift the lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfiner" and should be avoided. 2, fiche 3, Anglais, - lift%20the%20lockdown
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
gradually lift the lockdown, partially lift the lockdown, progressively lift the lockdown 2, fiche 3, Anglais, - lift%20the%20lockdown
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lift the lock-down
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déconfiner
1, fiche 3, Français, d%C3%A9confiner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lever le confinement 1, fiche 3, Français, lever%20le%20confinement
correct, locution verbale
- mettre fin au confinement 2, fiche 3, Français, mettre%20fin%20au%20confinement
correct, locution verbale
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
déconfiner graduellement, déconfiner partiellement, déconfiner progressivement 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9confiner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desconfinar
1, fiche 3, Espagnol, desconfinar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- levantar el confinamiento 2, fiche 3, Espagnol, levantar%20el%20confinamiento
correct, locution verbale
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sin quitar el ojo de los infectados y fallecimientos por coronavirus de cada día, España empieza a planear el camino de regreso a la normalidad. Sin embargo, [...] "los logros obtenidos aún son insuficientes y frágiles" como para levantar el confinamiento de forma absoluta para toda la población. Para esto, tendríamos que cumplir con los seis criterios que marca la Organización Mundial de la Salud (OMS). 2, fiche 3, Espagnol, - desconfinar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
desconfinar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "desconfinar" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-" se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior. 1, fiche 3, Espagnol, - desconfinar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lockdown
1, fiche 4, Anglais, lockdown
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- confinement 1, fiche 4, Anglais, confinement
à éviter, calque
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An emergency protocol intended to limit travel and gatherings in a population for public health or safety reasons. 1, fiche 4, Anglais, - lockdown
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with isolation and quarantine. 1, fiche 4, Anglais, - lockdown
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
confinement: The term "confinement" does not have the meaning of lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "confinement" and should be avoided. 1, fiche 4, Anglais, - lockdown
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
complete lockdown, mandatory lockdown, partial lockdown, strict lockdown, voluntary lockdown 1, fiche 4, Anglais, - lockdown
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lock-down
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- confinement
1, fiche 4, Français, confinement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Protocole d'urgence visant à limiter les déplacements et les rassemblements dans une population pour des raisons de santé ou de sécurité publiques. 1, fiche 4, Français, - confinement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'isolement et la quarantaine. 1, fiche 4, Français, - confinement
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
confinement complet, confinement obligatoire, confinement partiel, confinement strict, confinement volontaire 1, fiche 4, Français, - confinement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 4, Espagnol, confinamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con aislamiento ni cuarentena. 1, fiche 4, Espagnol, - confinamiento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- safe containment
1, fiche 5, Anglais, safe%20containment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
safe containment: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - safe%20containment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- enceinte de confinement
1, fiche 5, Français, enceinte%20de%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enceinte destinée à assurer le confinement des matières radioactives. 2, fiche 5, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «enceinte de confinement» se rapporte aussi, dans le domaine de la sûreté des installations nucléaires, à un bâtiment fermé entourant entièrement le réacteur et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d'accident du réacteur. L'équivalent anglais est, dans ce cas, «containment». 3, fiche 5, Français, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
enceinte de confinement : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 5, Français, - enceinte%20de%20confinement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contención de seguridad
1, fiche 5, Espagnol, contenci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- contención segura 2, fiche 5, Espagnol, contenci%C3%B3n%20segura
nom féminin
- confinamiento seguro 3, fiche 5, Espagnol, confinamiento%20seguro
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- passive containment
1, fiche 6, Anglais, passive%20containment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- passive confinement 2, fiche 6, Anglais, passive%20confinement
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- confinement passif
1, fiche 6, Français, confinement%20passif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento pasivo
1, fiche 6, Espagnol, confinamiento%20pasivo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- contención pasiva 2, fiche 6, Espagnol, contenci%C3%B3n%20pasiva
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 7, Anglais, barrier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- confinement barrier 2, fiche 7, Anglais, confinement%20barrier
correct
- isolation barrier 3, fiche 7, Anglais, isolation%20barrier
correct
- containment barrier 4, fiche 7, Anglais, containment%20barrier
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A feature used to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and to provide intrusion resistance as well as structural stability to a waste management facility. 4, fiche 7, Anglais, - barrier
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Engineered barriers can be employed in a LLW [low-level radioactive waste] disposal facility to reduce the release of radionuclides and to improve its overall safety performance. 5, fiche 7, Anglais, - barrier
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Bedrock, capillary, engineered, geological, intrusion, multiple, natural, protective confinement barriers. 4, fiche 7, Anglais, - barrier
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Confinement barriers provide intrusion resistance, provide structural stability to a waste management facility, retain or retard radioactivity. 4, fiche 7, Anglais, - barrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barrière
1, fiche 7, Français, barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- barrière de confinement 2, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement
correct, nom féminin
- barrière d'isolement 3, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe ou dispositif à étanchéité et résistance spécifiées conçu pour s'opposer au relâchement vers l'extérieur de substances dangereuses (radioactives notamment). 4, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La sûreté des stockages repose sur un système de barrières, ensemble de moyens artificiels ou naturels assurant le confinement de la radioactivité ou freinant son transfert. On distingue quatre barrières : La première barrière est constituée par la forme physico-chimique du déchet obtenue par les traitements et conditionnements [...] La deuxième barrière (conditionnement extérieur du déchet) est une enveloppe étanche et résistante autour du produit ainsi constitué. Elle confine le déchet solidifié et freine le transfert des radioéléments contenus. La troisième barrière (barrière ouvragée et matériau de bourrage) comprend des structures bétonnées ou métalliques et des matériaux doués de propriétés de rétention vis-à-vis des radionucléides susceptibles de migrer hors du déchet conditionné. Cette troisième barrière est mise en place sur le lieu de stockage même. La quatrième barrière est constituée par les terrains dans lesquels est réalisé le stockage [...] 5, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les matériaux naturels du site jouent [...] le rôle d'un ensemble de barrières complémentaires, dites curatives, qui n'interviendrait qu'en cas de défaillance des barrières préventives du dispositif d'isolement. 3, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs séparent aussi les types de barrières, selon qu'elles sont naturelles ou artificielles, en les baptisant de «curatives» ou de «préventives». 6, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Barrière à faible perméabilité, artificielle, complémentaire, de diffusion, de protection de sûreté, étanche, géochimique, géologique, multiple, naturelle, ouvragée (de remplissage, de voisinage), stable (à l'échelle géologique). 6, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Intégrité, stabilité, vieillissement d'une barrière. 6, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Les barrières assurent un haut degré de sûreté, confinent les déchets solidifiés, freinent les transferts de radioactivité, limitent (ou interdisent) les transferts de radioactivité vers la biosphère, présentent une très faible perméabilité, ralentissent le processus de transfert de la radioactivité, réalisent un confinement absolu de la radioactivité. 6, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
Interposer, mettre en œuvre des barrières. 6, fiche 7, Français, - barri%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- barrera de confinamiento
1, fiche 7, Espagnol, barrera%20de%20confinamiento
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- barrera de aislamiento 2, fiche 7, Espagnol, barrera%20de%20aislamiento
correct, nom féminin
- barrera de contención 3, fiche 7, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
- barrera de almacenamiento 4, fiche 7, Espagnol, barrera%20de%20almacenamiento
nom féminin
- barrera 5, fiche 7, Espagnol, barrera
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biotechnology
- Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- biological containment
1, fiche 8, Anglais, biological%20containment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- biocontainment 2, fiche 8, Anglais, biocontainment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A set of biological or physical safety measures adopted in biocontainment facilities to prevent the propagation of potentially harmful agents into the environment, the animal population, on-site personnel or the public. 3, fiche 8, Anglais, - biological%20containment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Physical safety measures, called physical containment barriers, are used in high and maximum biocontainment facilities to protect on-site personnel. 3, fiche 8, Anglais, - biological%20containment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- confinement biologique
1, fiche 8, Français, confinement%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bioconfinement 2, fiche 8, Français, bioconfinement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesures de sécurité biologique ou physique adoptées dans les installations de bioconfinement pour prévenir la propagation d’agents potentiellement dangereux dans l’environnement, la population animale, le personnel sur place ou le public. 3, fiche 8, Français, - confinement%20biologique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les mesures de sécurité physiques, dites barrières de confinement physique, sont utilisées dans les installations de haut confinement biologique ou à confinement biologique maximal pour protéger le personnel sur place. 3, fiche 8, Français, - confinement%20biologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Seguridad
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento biológico
1, fiche 8, Espagnol, confinamiento%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Restricción de la salida de organismos del laboratorio. 1, fiche 8, Espagnol, - confinamiento%20biol%C3%B3gico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Environmental Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- containment
1, fiche 9, Anglais, containment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- confinement 1, fiche 9, Anglais, confinement
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contained use of genetically modified micro-organisms. Generally regarded as any use in which the contact of organisms with the environment is limited by physical and biological barriers. 1, fiche 9, Anglais, - containment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Économie environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- confinement
1, fiche 9, Français, confinement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
- Economía del medio ambiente
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 9, Espagnol, confinamiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Medidas y procedimientos que se aplican para limitar el contacto de organismos genéticamente modificados o patógenos con el medio ambiente externo. 2, fiche 9, Espagnol, - confinamiento
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- confining volume 1, fiche 10, Anglais, confining%20volume
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Spacial limits within which galactic cosmic radiation is propagated. 1, fiche 10, Anglais, - confining%20volume
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
term and definition proposed by Dr. A.F. Dunn, Division of Physics, National Research Council of Canada. 1, fiche 10, Anglais, - confining%20volume
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- volume de confinement 1, fiche 10, Français, volume%20de%20confinement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace dans lequel se propage le rayonnement cosmique galactique. 1, fiche 10, Français, - volume%20de%20confinement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Física atómica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- volumen de confinamiento
1, fiche 10, Espagnol, volumen%20de%20confinamiento
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- containment
1, fiche 11, Anglais, containment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- confinement 2, fiche 11, Anglais, confinement
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The retention of radioactive material in such a way that it is effectively prevented from becoming dispersed into the environment. 3, fiche 11, Anglais, - containment
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... to calculate the potential of clay to provide containment, assumptions must be made regarding the homogeneity of supposedly impervious clay layers . 4, fiche 11, Anglais, - containment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See also "waste containment". 2, fiche 11, Anglais, - containment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- confinement
1, fiche 11, Français, confinement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des précautions prises pour empêcher la dispersion de quantités inacceptables de matières radioactives au-delà des limites déterminées, même en cas d'accident. 2, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Évacuation avec plus grand confinement. 3, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Ils [les filtres à très haute efficacité] peuvent constituer un déchet fortement actif même en condition normale d'exploitation et doivent faire l'objet d'une manipulation sous protection biologique (irradiation) éventuellement complétée par un confinement (contamination alpha) au moyen de matériels sophistiqués réalisés à cet effet. 4, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «confinement» désigne aussi l'ouvrage (ou le système) de confinement lui-même. 5, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
barrière de confinement, capacité de confinement (d'un site), enceinte de confinement, enveloppe de confinement, (maintien de l') intégrité d'un (système) de confinement, matériau de confinement, rupture de (système) de confinement; passage de radionucléides à travers un confinement. 5, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Assurer, garantir, réaliser un confinement. 5, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Confinement absolu, dynamique, en formations géologiques, étanche, géologique, global, intégral, naturel, passif, sans contrôle, statique. 5, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 4 PHR
Les confinements (matériaux ou systèmes) isolent les nappes phréatiques, sont susceptibles de relâcher l'activité qu'ils retiennent. 5, fiche 11, Français, - confinement
Record number: 11, Textual support number: 5 PHR
Confinement de la contamination, de la radioactivité, des cendres d'incinération, des déchets, des gaz, des matières radioactives, des nuisances radiologiques, du combustible. 5, fiche 11, Français, - confinement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 11, Espagnol, confinamiento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- contención 2, fiche 11, Espagnol, contenci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- internment
1, fiche 12, Anglais, internment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action to maintain in a guarded enclosure the subjects of an enemy state in wartime, or members of armed forces of belligerent states who reach neutral territories. 1, fiche 12, Anglais, - internment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- internement
1, fiche 12, Français, internement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mesure par laquelle celui qui en est l'objet est astreint à ne pas quitter un certain pays ou une localité déterminée. Terme employé dans le droit de la guerre pour désigner une mesure de cet ordre appliquée de façon plus ou moins stricte suivant le cas : aux prisonniers de guerre, parfois par un État belligérant aux sujets ennemis, par un État neutre aux éléments d'une armée belligérante qui se réfugient sur son territoire. 1, fiche 12, Français, - internement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 12, Espagnol, confinamiento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- reclusión 1, fiche 12, Espagnol, reclusi%C3%B3n
correct, nom féminin
- internamiento 1, fiche 12, Espagnol, internamiento
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loss of containment
1, fiche 13, Anglais, loss%20of%20containment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- défaillance du confinement
1, fiche 13, Français, d%C3%A9faillance%20du%20confinement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- falla del confinamiento
1, fiche 13, Espagnol, falla%20del%20confinamiento
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- containment of solid wastes
1, fiche 14, Anglais, containment%20of%20solid%20wastes
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 14, La vedette principale, Français
- confinement géologique des déchets solides
1, fiche 14, Français, confinement%20g%C3%A9ologique%20des%20d%C3%A9chets%20solides
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión de los desechos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento de desechos sólidos
1, fiche 14, Espagnol, confinamiento%20de%20desechos%20s%C3%B3lidos
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- containment of controlled substances
1, fiche 15, Anglais, containment%20of%20controlled%20substances
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 15, La vedette principale, Français
- confinement des substances réglementées
1, fiche 15, Français, confinement%20des%20substances%20r%C3%A9glement%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión de los desechos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento de sustancias controladas
1, fiche 15, Espagnol, confinamiento%20de%20sustancias%20controladas
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- confinamiento de substancias controladas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- waste containment
1, fiche 16, Anglais, waste%20containment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- waste isolation 2, fiche 16, Anglais, waste%20isolation
correct
- waste confinement 3, fiche 16, Anglais, waste%20confinement
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Some of these containers provided little or no confinement for the wastes. 4, fiche 16, Anglais, - waste%20containment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See also "containment". 3, fiche 16, Anglais, - waste%20containment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- confinement des déchets
1, fiche 16, Français, confinement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le retraitement a pour objet [...] d'assurer la valorisation des matières énergétiques recyclables, uranium et plutonium, et le confinement des déchets, en réalisant pour chacune des catégories de déchets le conditionnement spécifique le mieux adapté. 2, fiche 16, Français, - confinement%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Dans son principe, le procédé [de conditionnement de déchets radioactifs par résines thermodurcissables] consiste à enrober les déchets radioactifs dans un matériau polymérisable pour assurer le confinement des déchets, c'est-à-dire éviter la dispersion de la contamination. 3, fiche 16, Français, - confinement%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conditionnement des résidus. [...] Afin d'obtenir un solide stable, aisément stockable et présentant des garanties suffisantes d'une durée convenable, trois méthodes principales de confinement ont été mises au point : conditionnement dans le béton, enrobage par le bitume ou par polymères. 4, fiche 16, Français, - confinement%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le terme «confinement» désigne aussi l'ouvrage (ou le système) de confinement lui-même. Voir cette autre fiche dans TERMIUM, de même que «enveloppe de confinement» et que «enceinte de confinement». 5, fiche 16, Français, - confinement%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- contención de desechos radiactivos
1, fiche 16, Espagnol, contenci%C3%B3n%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- contención de desechos 2, fiche 16, Espagnol, contenci%C3%B3n%20de%20desechos
correct, nom féminin
- confinamiento de desechos 3, fiche 16, Espagnol, confinamiento%20de%20desechos
correct, nom masculin
- aislamiento de desechos 4, fiche 16, Espagnol, aislamiento%20de%20desechos
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- squeeze 1, fiche 17, Anglais, squeeze
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- confinement
1, fiche 17, Français, confinement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Situation des plongeurs reclus dans des enceintes exiguës. 1, fiche 17, Français, - confinement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 17, Espagnol, confinamiento
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- confinement 1, fiche 18, Anglais, confinement
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- confinement
1, fiche 18, Français, confinement
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Isolement d'une eau stagnant dans une dépression. 1, fiche 18, Français, - confinement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 18, Espagnol, confinamiento
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled containment
1, fiche 19, Anglais, uncontrolled%20containment
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- uncontrolled confinement 1, fiche 19, Anglais, uncontrolled%20confinement
proposition
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- confinement sans contrôle
1, fiche 19, Français, confinement%20sans%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] s'il paraît tout à fait raisonnable de faire assumer aux générations futures des obligations de contrôle pendant quelques deux cents à trois cents ans, il serait illusoire de compter sur la transmission de nos connaissances et sur la capacité de surveillance au-delà de mille ans : qui pourrait nous les garantir? L'entreposage sous contrôle est donc nécessairement limité dans le temps. Reste le confinement sans contrôle jusqu'à la disparition de la nuisance, quelle que soit sa durée de vie. Là encore, il ne saurait être question de garantir sur des millions, ni même sur des milliers d'années un confinement intégral. Ce qui peut être fait en revanche, c'est maîtriser le passage éventuel des radionucléides à travers le confinement, de manière à en limiter les conséquences pour l'homme et son environnement, en interposant des barrières successives et complémentaires qui freineront les transferts. 1, fiche 19, Français, - confinement%20sans%20contr%C3%B4le
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento no controlado
1, fiche 19, Espagnol, confinamiento%20no%20controlado
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- contención no controlada 2, fiche 19, Espagnol, contenci%C3%B3n%20no%20controlada
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- natural containment
1, fiche 20, Anglais, natural%20containment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- natural confinement 2, fiche 20, Anglais, natural%20confinement
proposition
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Chem Nuclear facility in Barnwell, South Carolina is an example of engineered trenches which rely on natural containment. 1, fiche 20, Anglais, - natural%20containment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- confinement naturel
1, fiche 20, Français, confinement%20naturel
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento natural
1, fiche 20, Espagnol, confinamiento%20natural
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- contención natural 2, fiche 20, Espagnol, contenci%C3%B3n%20natural
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- impervious barrier
1, fiche 21, Anglais, impervious%20barrier
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- impervious confinement barrier 1, fiche 21, Anglais, impervious%20confinement%20barrier
proposition
- tight barrier 1, fiche 21, Anglais, tight%20barrier
proposition
- tight containment barrier 1, fiche 21, Anglais, tight%20containment%20barrier
proposition
- tight isolation barrier 1, fiche 21, Anglais, tight%20isolation%20barrier
proposition
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 21, La vedette principale, Français
- barrière étanche
1, fiche 21, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- barrière de confinement étanche 2, fiche 21, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
- barrière d'isolement étanche 2, fiche 21, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement%20%C3%A9tanche
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La radiolyse entraîne l'apparition d'hydrogène qui doit être évacué pour éviter le risque d'explosion. Enfin, les très fortes activité et radiotoxicité de ces solutions [de produits de fission] exigent l'interposition de barrières étanches qui protègent le personnel contre le risque d'irradiation et l'environnement contre le risque de contamination. 1, fiche 21, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
barrière de confinement : Enveloppe ou dispositif à étanchéité et résistance spécifiées conçu pour s'opposer au relâchement vers l'extérieur de substances dangereuses (radioactives notamment). 3, fiche 21, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «barrière peu perméable». 2, fiche 21, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- barrera de confinamiento impermeable
1, fiche 21, Espagnol, barrera%20de%20confinamiento%20impermeable
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- barrera estanca 2, fiche 21, Espagnol, barrera%20estanca
nom féminin
- barrera estanca de confinamiento 2, fiche 21, Espagnol, barrera%20estanca%20de%20confinamiento
nom féminin
- barrera hermética de contención 3, fiche 21, Espagnol, barrera%20herm%C3%A9tica%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- greater confinement disposal
1, fiche 22, Anglais, greater%20confinement%20disposal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Boreholes. ... In the US, holes are being used to dispose of LLW that has high concentrations of gamma emitting nuclides or other long-lived nuclides. The method is often referred to as "greater confinement disposal" and is practiced at the Nevada Test Site ... facilities. Since the holes are sometimes constructed by augering into the soil they are often referred to as "augered holes". 1, fiche 22, Anglais, - greater%20confinement%20disposal
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The Department of Energy ... has been experimenting with disposal of high dose rate waste packages containing high specific activity wastes in cylindrical holes. This "Greater Confinement Disposal" method offers better shielding of workers and, in some cases, better protection against intruders due to deeper burial. Greater Confinement Disposal is being used at the Nevada Test Site.... 1, fiche 22, Anglais, - greater%20confinement%20disposal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- évacuation avec plus grand confinement
1, fiche 22, Français, %C3%A9vacuation%20avec%20plus%20grand%20confinement
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- évacuation avec garantie d'isolement accrue 2, fiche 22, Français, %C3%A9vacuation%20avec%20garantie%20d%27isolement%20accrue
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento con la mayor garantía de aislamiento
1, fiche 22, Espagnol, confinamiento%20con%20la%20mayor%20garant%C3%ADa%20de%20aislamiento
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- contención con la mayor garantía de aislamiento 2, fiche 22, Espagnol, contenci%C3%B3n%20con%20la%20mayor%20garant%C3%ADa%20de%20aislamiento
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- geological containment
1, fiche 23, Anglais, geological%20containment
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- geological confinement 1, fiche 23, Anglais, geological%20confinement
proposition
- containment in geological formations 1, fiche 23, Anglais, containment%20in%20geological%20formations
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- confinement géologique
1, fiche 23, Français, confinement%20g%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- confinement en formations géologiques 2, fiche 23, Français, confinement%20en%20formations%20g%C3%A9ologiques
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Critères de choix des sites. [...] l'action des rayonnements ou de la chaleur dégagée par les déchets ne doit pas mettre en cause le confinement géologique, notamment en favorisant des réactions chimiques entre les roches et différentes barrières. 1, fiche 23, Français, - confinement%20g%C3%A9ologique
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
[...] les études de R-D [Recherche et Développement] et notamment les recherches in-situ pour le confinement des déchets en formations géologiques et les analyses du comportement à long terme des dépôts sont [...] devenues des éléments essentiels du programme de l'AEN. 2, fiche 23, Français, - confinement%20g%C3%A9ologique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento geológico
1, fiche 23, Espagnol, confinamiento%20geol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- confinamiento en formaciones geológicas 2, fiche 23, Espagnol, confinamiento%20en%20formaciones%20geol%C3%B3gicas
correct, nom masculin
- contención geológica 3, fiche 23, Espagnol, contenci%C3%B3n%20geol%C3%B3gica
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- engineered barrier
1, fiche 24, Anglais, engineered%20barrier
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- engineered confinement barrier 2, fiche 24, Anglais, engineered%20confinement%20barrier
correct
- manmade barrier 3, fiche 24, Anglais, manmade%20barrier
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Man-made barriers (in contrast to natural barriers) to the movement of radionuclides such as plastics and concrete. 4, fiche 24, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Another current point of debate concerns the importance of engineered barriers versus naturally occurring barriers in waste management facilities. ... Their proponents argue that these barriers, unlike naturally occurring barriers, can be designed, constructed, tested and adjusted to suit the specific characteristics of the wastes which they are to contain and that they offer the potential for a greater degree of safety. Engineered barriers, such as those that use polymers and cement or that use special-property clays to enhance natural geological features, also allow greater flexibility in the siting of such facilities. 4, fiche 24, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Another major thrust of AECL's waste management research program has been testing the durability and performance of the various engineered barriers - the containers, the vaults, and the sealing material. 3, fiche 24, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
The concept [burying the wastes deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. 3, fiche 24, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
See also "confinement barrier". 5, fiche 24, Anglais, - engineered%20barrier
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- engineered containment barrier
- engineered isolation barrier
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- barrière artificielle
1, fiche 24, Français, barri%C3%A8re%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- barrière artificielle de confinement 2, fiche 24, Français, barri%C3%A8re%20artificielle%20de%20confinement
correct, nom féminin
- barrière d'isolement artificielle 3, fiche 24, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement%20artificielle
proposition, nom féminin
- barrière manufacturée 4, fiche 24, Français, barri%C3%A8re%20manufactur%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
- barrière ouvragée 5, fiche 24, Français, barri%C3%A8re%20ouvrag%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
- barrière de confinement matérielle 6, fiche 24, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement%20mat%C3%A9rielle
à éviter, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Barrière artificielle (par opposition aux barrières naturelles) bloquant le mouvement des radionucléides, par exemple, les matières plastiques et le béton. 7, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La phase d'isolement qui correspond au minimum à la décroissance rapide de la majeure partie de la radioactivité des déchets de très haute activité peut atteindre quelques centaines à quelques milliers d'années. Le stockage est conçu de manière telle que, pendant cette première phase, les substances radioactives restent piégées à l'intérieur de ses limites et l'isolement est assuré par la série de barrières artificielles que constituent les colis et les structures d'accueil. 6, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
L'isolement pendant une première période de quelques centaines d'années est assuré par des barrières artificielles : conditionnement du déchet, matériaux les entourant, dits matériaux tampon, ou barrière ouvragée, et matériaux de bourrage des accès. Les déchets de très haute activité devront d'abord subir une période d'entreposage, assez longue pour laisser l'activité [...] décroître de manière à éviter la dégradation des barrières artificielles ou même du milieu géologique environnants. 6, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Enfouissement à faible profondeur. [...] On peut aussi admettre la mise en place de barrières artificielles (structures bétonnées ou barrières de type géochimique telles les argiles naturelles ou artificielles). 8, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 4 CONT
Le déclassement au niveau 2. [...] Tous les composants facilement démontables sont enlevés et évacués, ainsi que [...] les matières fissiles et les fluides contaminés. Une barrière de confinement matérielle est construite de façon que la zone qu'elle confine soit réduite au volume minimal. L'étanchéité de cette barrière est renforcée par des procédés mécaniques et la protection biologique est aménagée de façon à entourer d'une manière continue la zone confinée. 6, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 5 CONT
On peut distinguer trois composantes dans le système de stockage en profondeur : le dispositif d'isolement mis en place par l'homme (colis de déchets et barrières ouvragées), la barrière géologique, la biosphère. 6, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs séparent aussi les types barrières, selon qu'elles sont naturelles ou artificielles, en les baptisant de «curatives» ou de «préventives». Voir la justification qui suit. 3, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 6 CONT
Les matériaux naturels du site jouent [...] le rôle d'un ensemble de barrières complémentaires, dites curatives, qui n'interviendrait qu'en cas de défaillance des barrières préventives du dispositif d'isolement. 4, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «barrière manufacturée» et «barrière ouvragée» nous paraissent douteuses. «Manufacturé» veut dire «Issu de la transformation en usine de matières premières» tandis que «ouvragé» signifie «Qui comporte beaucoup d'ornements délicats, minutieux, travaillés» (d'après le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, code LAROG). 3, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «barrière ouvragée de remplissage» et «barrière ouvragée de voisinage». 3, fiche 24, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- barrera de ingeniería
1, fiche 24, Espagnol, barrera%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- barrera de ingeniería de confinamiento 2, fiche 24, Espagnol, barrera%20de%20ingenier%C3%ADa%20de%20confinamiento
correct, nom féminin
- barrera de ingeniería de aislamiento 3, fiche 24, Espagnol, barrera%20de%20ingenier%C3%ADa%20de%20aislamiento
proposition, nom féminin
- barrera tecnológica 4, fiche 24, Espagnol, barrera%20tecnol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- barrera artificial 5, fiche 24, Espagnol, barrera%20artificial
nom féminin
- barrera artificial de almacenamiento 6, fiche 24, Espagnol, barrera%20artificial%20de%20almacenamiento
nom féminin
- barrera artificial de aislamiento 3, fiche 24, Espagnol, barrera%20artificial%20de%20aislamiento
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :